~ubuntu-branches/ubuntu/natty/kde-l10n-km/natty-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/plasma_applet_dig_clock.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-11-29 17:52:23 UTC
  • mfrom: (1.1.34 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20101129175223-fiah1ngunyqj6w5m
Tags: 4:4.5.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
# translation of plasma_applet_dig_clock.po to Khmer
2
 
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
3
 
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
 
#
5
 
# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2008, 2009.
6
 
# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2008.
 
2
# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2008, 2009, 2010.
7
3
msgid ""
8
4
msgstr ""
9
5
"Project-Id-Version: plasma_applet_dig_clock\n"
10
6
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2010-07-12 01:20+0200\n"
12
 
"PO-Revision-Date: 2009-05-06 10:24+0700\n"
 
7
"POT-Creation-Date: 2010-11-06 06:32+0100\n"
 
8
"PO-Revision-Date: 2010-11-17 09:41+0700\n"
13
9
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
14
10
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
15
11
"MIME-Version: 1.0\n"
18
14
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
19
15
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20
16
 
21
 
#: clock.cpp:220
 
17
#: clock.cpp:223
22
18
msgid "Appearance"
23
19
msgstr "រូបរាង"
24
20
 
25
 
#: clock.cpp:377
 
21
#: clock.cpp:404
26
22
#, kde-format
27
23
msgctxt "@label Short date: %1 day in the month, %2 short month name, %3 year"
28
24
msgid "%1 %2 %3"
29
25
msgstr "%1 %2 %3"
30
26
 
31
 
#: clock.cpp:381
 
27
#: clock.cpp:408
32
28
#, kde-format
33
29
msgctxt "@label Short date: %1 day in the month, %2 short month name"
34
30
msgid "%1 %2"
35
31
msgstr "%1 %2"
36
32
 
37
 
#: clock.cpp:389
 
33
#: clock.cpp:416
38
34
#, kde-format
39
35
msgctxt "@label Day of the week with date: %1 short day name, %2 short date"
40
36
msgid "%1, %2"
41
37
msgstr "%1, %2"
42
38
 
43
 
#: clock.cpp:396
 
39
#: clock.cpp:423
44
40
#, kde-format
45
41
msgctxt ""
46
42
"@label Date with currentTimezone: %1 day of the week with date, %2 "
48
44
msgid "%1 %2"
49
45
msgstr "%1 %2"
50
46
 
51
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:16
 
47
#. i18n: file: clockConfig.ui:23
 
48
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 
49
#: rc.cpp:3
 
50
msgid "Font"
 
51
msgstr "ពុម្ពអក្សរ"
 
52
 
 
53
#. i18n: file: clockConfig.ui:30
52
54
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
53
 
#: rc.cpp:3 rc.cpp:99
 
55
#: rc.cpp:6
54
56
msgid "Font style:"
55
57
msgstr "រចនាប័ទ្ម​ពុម្ពអក្សរ ៖"
56
58
 
57
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:49
 
59
#. i18n: file: clockConfig.ui:66
58
60
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, plainClockFontBold)
59
 
#: rc.cpp:6 rc.cpp:102
 
61
#: rc.cpp:9
60
62
msgid "Check if you want the font in bold"
61
63
msgstr "គូស​ធីក ប្រសិនបើ​អ្នក​ចង់​ឲ្យ​ពុម្ពអក្សរ​ដិត"
62
64
 
63
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:52
 
65
#. i18n: file: clockConfig.ui:69
64
66
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, plainClockFontBold)
65
 
#: rc.cpp:9 rc.cpp:105
 
67
#: rc.cpp:12
66
68
msgid "When this is checked, the clock font will be bold."
67
69
msgstr "នៅ​ពេល​គូស​ធីក ពុម្ពអក្សរ​នាឡិកា​នឹង​​ដិត ។"
68
70
 
69
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:55
 
71
#. i18n: file: clockConfig.ui:72
70
72
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, plainClockFontBold)
71
 
#: rc.cpp:12 rc.cpp:108
 
73
#: rc.cpp:15
72
74
msgid "&Bold"
73
75
msgstr "ដិត"
74
76
 
75
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:62
 
77
#. i18n: file: clockConfig.ui:79
76
78
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, plainClockFontItalic)
77
 
#: rc.cpp:15 rc.cpp:111
 
79
#: rc.cpp:18
78
80
msgid "Check if you want the font in italic"
79
81
msgstr "គូស​ធីក​ប្រសិន​បើ​អ្នក​ចង់​​ឲ្យ​ពុម្ពអក្ស​រទ្រេត"
80
82
 
81
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:65
 
83
#. i18n: file: clockConfig.ui:82
82
84
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, plainClockFontItalic)
83
 
#: rc.cpp:18 rc.cpp:114
 
85
#: rc.cpp:21
84
86
msgid "When this is checked, the clock font will be in italic."
85
87
msgstr "នៅ​ពេលបានគូស​ធីក ពុម្ពអក្សរ​នាឡិកា​នឹង​ទ្រេត ។"
86
88
 
87
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:68
 
89
#. i18n: file: clockConfig.ui:85
88
90
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, plainClockFontItalic)
89
 
#: rc.cpp:21 rc.cpp:117
 
91
#: rc.cpp:24
90
92
msgid "&Italic"
91
93
msgstr "ទ្រេត"
92
94
 
93
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:91
 
95
#. i18n: file: clockConfig.ui:108
94
96
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
95
 
#: rc.cpp:24 rc.cpp:120
96
 
msgid "Font color:"
97
 
msgstr "ពណ៌​ពុម្ពអក្សរ ៖"
98
 
 
99
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:110
100
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, useThemeColor)
101
 
#: rc.cpp:27 rc.cpp:123
102
 
msgid "Use current desktop theme color"
103
 
msgstr "ប្រើ​ពណ៌​ស្បែក​ផ្ទៃតុ​បច្ចុប្បន្ន"
104
 
 
105
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:113
106
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, useThemeColor)
107
 
#: rc.cpp:30 rc.cpp:126
108
 
msgid ""
109
 
"This is default. The clock will get its font color from the current desktop "
110
 
"theme."
111
 
msgstr "នេះ​ជា​លំនាំដើម ។ នាឡិកា​នឹង​ទទួល​បានពណ៌​ពុម្ពអក្សរ​របស់​វា​ពី​ស្បែក​ផ្ទៃតុ​បច្ចុប្បន្ន ។"
112
 
 
113
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:116
114
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useThemeColor)
115
 
#: rc.cpp:33 rc.cpp:129
116
 
msgid "Use theme color"
117
 
msgstr "ប្រើ​ពណ៌​ស្បែក"
118
 
 
119
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:134
120
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, useCustomColor)
121
 
#: rc.cpp:36 rc.cpp:132
122
 
msgid "Choose your own font color"
123
 
msgstr "ជ្រើស​ពណ៌​ពុម្ពអក្សរ​ផ្ទាល់​របស់​អ្នក"
124
 
 
125
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:137
126
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, useCustomColor)
127
 
#: rc.cpp:39 rc.cpp:135
128
 
msgid ""
129
 
"When checked you can choose a custom color for the clock font by clicking on "
130
 
"the color widget on the right."
131
 
msgstr ""
132
 
"នៅ​ពេល​បានគូស​ធីក អ្នក​អាច​ជ្រើស​ពណ៌​ផ្ទាល់ខ្លួន​សម្រាប់​ពុម្ពអក្ស​រនាឡិកា ដោយចុច​លើ​ធាតុក្រាហ្វិក​​ពណ៌​​នៅ​ខាង​ស្ដាំ "
133
 
"។"
134
 
 
135
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:140
136
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useCustomColor)
137
 
#: rc.cpp:42 rc.cpp:138
138
 
msgid "Use custom color:"
139
 
msgstr "ប្រើ​ពណ៌​ផ្ទាល់​ខ្លួន ៖"
140
 
 
141
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:150
 
97
#: rc.cpp:27
 
98
msgid "Custom font color:"
 
99
msgstr "ពណ៌​ពុម្ពអក្សរ​ផ្ទាល់ខ្លួន ៖"
 
100
 
 
101
#. i18n: file: clockConfig.ui:133
142
102
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, plainClockColor)
143
 
#: rc.cpp:45 rc.cpp:141
 
103
#: rc.cpp:30
144
104
msgid "Color chooser"
145
105
msgstr "កម្មវិធី​ជ្រើស​ពណ៌"
146
106
 
147
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:153
 
107
#. i18n: file: clockConfig.ui:136
148
108
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, plainClockColor)
149
 
#: rc.cpp:48 rc.cpp:144
 
109
#: rc.cpp:33
150
110
msgid ""
151
111
"Click on this button and the KDE standard color dialog will show. You can "
152
112
"then choose the new color you want for your clock."
154
114
"ចុច​លើ​ប៊ូតុង​នេះ ហើយ​​ប្រអប់​ពណ៌​ស្តង់ដារ​របស់ KDE នឹង​បង្ហាញ ។ បន្ទាប់​មក​អ្នកអាចជ្រើស​ពណ៌​ថ្មី​ដែល​អ្នក​ចង់​បាន​"
155
115
"សម្រាប់​នាឡិកា​របស់​អ្នក ។"
156
116
 
157
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:177
158
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showDate)
159
 
#: rc.cpp:51 rc.cpp:147
160
 
msgid "Display the date of the day"
161
 
msgstr "បង្ហាញ​កាលបរិច្ឆេទ​របស់​ថ្ងៃ"
162
 
 
163
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:226
164
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showDay)
165
 
#: rc.cpp:54 rc.cpp:150
166
 
msgid "Display day of the week"
167
 
msgstr "បង្ហាញ​ថ្ងៃ​នៃ​សប្ដាហ៍"
168
 
 
169
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:229
170
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showDay)
171
 
#: rc.cpp:57 rc.cpp:153
172
 
msgid "Add the day of the week to the date display."
173
 
msgstr "បន្ថែម​ថ្ងៃ​នៃ​សប្ដាហ៍​ទៅ​ការ​បង្ហាញ​របស់​កាលរិច្ឆេទ ។"
174
 
 
175
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:232
176
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showDay)
177
 
#: rc.cpp:60 rc.cpp:156
178
 
msgid "Show day of the &week"
179
 
msgstr "បង្ហាញ​ថ្ងៃ​នៃ​សប្ដាហ៍"
180
 
 
181
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:258
182
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showYear)
183
 
#: rc.cpp:63 rc.cpp:159
184
 
msgid "Display the current year"
185
 
msgstr "បង្ហាញ​ឆ្នាំ​បច្ចុប្បន្ន"
 
117
#. i18n: file: clockConfig.ui:158
 
118
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
 
119
#: rc.cpp:36
 
120
msgid "Show shadow:"
 
121
msgstr "បង្ហាញស្រមោល ៖"
 
122
 
 
123
#. i18n: file: clockConfig.ui:195
 
124
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, customShadowColorLabel)
 
125
#: rc.cpp:39
 
126
msgid "Custom shadow color:"
 
127
msgstr "ពណ៌​ស្រមោល​ផ្ទាល់ខ្លួន ៖"
 
128
 
 
129
#. i18n: file: clockConfig.ui:213
 
130
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, plainClockShadowColor)
 
131
#: rc.cpp:42
 
132
msgid "Shadow color chooser"
 
133
msgstr "កម្មវិធី​ជ្រើស​ពណ៌​ស្រមោល"
 
134
 
 
135
#. i18n: file: clockConfig.ui:216
 
136
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, plainClockShadowColor)
 
137
#: rc.cpp:45
 
138
msgid ""
 
139
"Click on this button and the KDE standard color dialog will show. You can "
 
140
"then choose the new color you want for the text shadow for your clock."
 
141
msgstr ""
 
142
"ចុច​លើ​ប៊ូតុង​នេះ ហើយ​​ប្រអប់​ពណ៌​ស្តង់ដារ​របស់ KDE នឹង​បង្ហាញ ។ បន្ទាប់​មក​អ្នកអាចជ្រើស​ពណ៌​ថ្មី​ដែល​អ្នក​ចង់​បាន​"
 
143
"សម្រាប់​សម្រោល​អត្ថបទ​សម្រាប់​​នាឡិកា​របស់​អ្នក ។"
 
144
 
 
145
#. i18n: file: clockConfig.ui:254
 
146
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
 
147
#: rc.cpp:48
 
148
msgid "Information"
 
149
msgstr "ព័ត៌មាន"
186
150
 
187
151
#. i18n: file: clockConfig.ui:261
188
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showYear)
189
 
#: rc.cpp:66 rc.cpp:162
190
 
msgid "Add the year to the date string."
191
 
msgstr "បន្ថែម​ឆ្នាំ​ទៅ​ខ្សែអក្សរ​កាលបរិច្ឆេទ ។"
192
 
 
193
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:264
194
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showYear)
195
 
#: rc.cpp:69 rc.cpp:165
196
 
msgid "Show &year"
197
 
msgstr "បង្ហាញ​ឆ្នាំ"
198
 
 
199
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:291
 
152
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
153
#: rc.cpp:51
 
154
msgid "Show time zone:"
 
155
msgstr "បង្ហាញ​តំបន់​ពេលវេលា ៖"
 
156
 
 
157
#. i18n: file: clockConfig.ui:276
200
158
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showTimeZone)
201
 
#: rc.cpp:72 rc.cpp:168
 
159
#: rc.cpp:54
202
160
msgid "Display the time zone name"
203
161
msgstr "បង្ហាញ​ឈ្មោះ​តំបន់​ពេលវេលា"
204
162
 
205
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:294
 
163
#. i18n: file: clockConfig.ui:279
206
164
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showTimeZone)
207
 
#: rc.cpp:75 rc.cpp:171
 
165
#: rc.cpp:57
208
166
msgid "Display the time zone name under the time."
209
167
msgstr "បង្ហាញ​ឈ្មោះ​តំបន់ពេលវេលា​ក្រោម​ពេលេវេលា ។"
210
168
 
211
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:321
 
169
#. i18n: file: clockConfig.ui:304
 
170
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
171
#: rc.cpp:60
 
172
msgid "Show seconds:"
 
173
msgstr "បង្ហាញ​វិនាទី ៖"
 
174
 
 
175
#. i18n: file: clockConfig.ui:319
212
176
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, secondsCheckbox)
213
 
#: rc.cpp:78 rc.cpp:174
 
177
#: rc.cpp:63
214
178
msgid "Show the seconds"
215
179
msgstr "បង្ហាញ​វិនាទី"
216
180
 
217
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:324
 
181
#. i18n: file: clockConfig.ui:322
218
182
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, secondsCheckbox)
219
 
#: rc.cpp:81 rc.cpp:177
 
183
#: rc.cpp:66
220
184
msgid "Check this if you want to show the seconds."
221
185
msgstr "គូស​ធីក​ប្រសិន​បើ​អ្នក​ចង់​បង្ហាញ​វិនាទី ។"
222
186
 
223
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:368
224
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
225
 
#: rc.cpp:84 rc.cpp:180
226
 
msgid "Font"
227
 
msgstr "ពុម្ពអក្សរ"
228
 
 
229
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:381
230
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
231
 
#: rc.cpp:87 rc.cpp:183
232
 
msgid "Information"
233
 
msgstr "ព័ត៌មាន"
234
 
 
235
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:404
236
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
237
 
#: rc.cpp:90 rc.cpp:186
238
 
msgid "Show time zone:"
239
 
msgstr "បង្ហាញ​តំបន់​ពេលវេលា ៖"
240
 
 
241
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:417
242
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
243
 
#: rc.cpp:93 rc.cpp:189
244
 
msgid "Show seconds:"
245
 
msgstr "បង្ហាញ​វិនាទី ៖"
246
 
 
247
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:430
 
187
#. i18n: file: clockConfig.ui:347
248
188
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
249
 
#: rc.cpp:96 rc.cpp:192
 
189
#: rc.cpp:69
250
190
msgid "Show date:"
251
191
msgstr "បង្ហាញ​កាលបរិច្ឆេទ ៖"
 
192
 
 
193
#. i18n: file: clockConfig.ui:362
 
194
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showDate)
 
195
#: rc.cpp:72
 
196
msgid "Display the date of the day"
 
197
msgstr "បង្ហាញ​កាលបរិច្ឆេទ​របស់​ថ្ងៃ"
 
198
 
 
199
#. i18n: file: clockConfig.ui:393
 
200
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
 
201
#: rc.cpp:75
 
202
msgid "Include the day of the week:"
 
203
msgstr "បង្ហាញ​ថ្ងៃ​នៃ​សប្ដាហ៍"
 
204
 
 
205
#. i18n: file: clockConfig.ui:411
 
206
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showDay)
 
207
#: rc.cpp:78
 
208
msgid "Display day of the week"
 
209
msgstr "បង្ហាញ​ថ្ងៃ​នៃ​សប្ដាហ៍"
 
210
 
 
211
#. i18n: file: clockConfig.ui:414
 
212
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showDay)
 
213
#: rc.cpp:81
 
214
msgid "Add the day of the week to the date display."
 
215
msgstr "បន្ថែម​ថ្ងៃ​នៃ​សប្ដាហ៍​ទៅ​ការ​បង្ហាញ​របស់​កាលរិច្ឆេទ ។"
 
216
 
 
217
#. i18n: file: clockConfig.ui:442
 
218
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
 
219
#: rc.cpp:84
 
220
msgid "Include the year:"
 
221
msgstr "បង្ហាញ​ឆ្នាំ ៖"
 
222
 
 
223
#. i18n: file: clockConfig.ui:460
 
224
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showYear)
 
225
#: rc.cpp:87
 
226
msgid "Display the current year"
 
227
msgstr "បង្ហាញ​ឆ្នាំ​បច្ចុប្បន្ន"
 
228
 
 
229
#. i18n: file: clockConfig.ui:463
 
230
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showYear)
 
231
#: rc.cpp:90
 
232
msgid "Add the year to the date string."
 
233
msgstr "បន្ថែម​ឆ្នាំ​ទៅ​ខ្សែអក្សរ​កាលបរិច្ឆេទ ។"