~ubuntu-branches/ubuntu/natty/kde-l10n-km/natty-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/plasma-netbook.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-11-29 17:52:23 UTC
  • mfrom: (1.1.34 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20101129175223-fiah1ngunyqj6w5m
Tags: 4:4.5.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
# translation of plasma-netbook.po to Khmer
2
 
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
3
 
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
 
#
5
2
# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2010.
6
3
msgid ""
7
4
msgstr ""
8
5
"Project-Id-Version: plasma-netbook\n"
9
6
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2010-05-03 04:52+0200\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2010-07-08 15:26+0700\n"
 
7
"POT-Creation-Date: 2010-11-11 06:13+0100\n"
 
8
"PO-Revision-Date: 2010-11-17 16:12+0700\n"
12
9
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
13
10
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
14
11
"MIME-Version: 1.0\n"
17
14
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
18
15
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19
16
 
20
 
#: main.cpp:29
 
17
#: main.cpp:28
21
18
msgid "The KDE workspace application optimized for Netbook devices."
22
19
msgstr "កម្មវិធី​កន្លែងធ្វើការ​របស់ KDE ប្រសើរ​បំផុត​សម្រាប់​ឧបករណ៍ Netbook ។"
23
20
 
24
 
#: main.cpp:35
25
 
msgid "Plasma Netbook"
26
 
msgstr "Plasma Netbook"
 
21
#: main.cpp:34
 
22
msgid "Plasma Netbook Shell"
 
23
msgstr "សែល​ Netbook ប្លាស្មា"
27
24
 
28
 
#: main.cpp:37
 
25
#: main.cpp:36
29
26
msgid "Copyright 2006-2009, The KDE Team"
30
27
msgstr "រក្សាសិទ្ធិ​ឆ្នាំ ២០០៦-២០០៩ ដោយ​ក្រុម​របស់ KDE"
31
28
 
32
 
#: main.cpp:38
 
29
#: main.cpp:37
33
30
msgid "Aaron J. Seigo"
34
31
msgstr "Aaron J. Seigo"
35
32
 
36
 
#: main.cpp:39
 
33
#: main.cpp:38
37
34
msgid "Author and maintainer"
38
35
msgstr "អ្នក​និពន្ធ និងអ្នក​ថែទាំ"
39
36
 
40
 
#: main.cpp:59
 
37
#: main.cpp:58
41
38
msgid "Starts as a normal application instead of as the primary user interface"
42
39
msgstr "ចាប់ផ្ដើម​ជា​កម្មវិធី​ធម្មតា ជំនួស​ឲ្យ​ចំណុច​ប្រទាក់​អ្នកប្រើ​ចម្បង"
43
40
 
44
 
#: main.cpp:60
 
41
#: main.cpp:59
45
42
msgid "Use OpenGL to draw the main screen"
46
43
msgstr "ប្រើ OpenGL ដើម្បី​គូរ​អេក្រង់​មេ"
47
44
 
48
 
#: main.cpp:61
 
45
#: main.cpp:60
49
46
msgid "The geometry of the screen"
50
47
msgstr "ធរណីមាត្រ​អេក្រង់"
51
48
 
52
 
#: netpanelcontroller.cpp:64
 
49
#: netcorona.cpp:72
 
50
msgid "Add page"
 
51
msgstr "បន្ថែម​ទំព័រ"
 
52
 
 
53
#: netcorona.cpp:121
 
54
#, kde-format
 
55
msgctxt "Page number"
 
56
msgid "Page %1"
 
57
msgstr "ទំព័រ %1"
 
58
 
 
59
#: netpanelcontroller.cpp:63
53
60
msgid "Screen edge"
54
61
msgstr "គែម​អេក្រង់"
55
62
 
56
 
#: netpanelcontroller.cpp:71 netpanelcontroller.cpp:139
 
63
#: netpanelcontroller.cpp:70 netpanelcontroller.cpp:138
57
64
msgid "Height"
58
65
msgstr "កម្ពស់"
59
66
 
60
 
#: netpanelcontroller.cpp:78
 
67
#: netpanelcontroller.cpp:77
61
68
msgid "Auto Hide"
62
69
msgstr "លាក់​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ"
63
70
 
64
 
#: netpanelcontroller.cpp:132
 
71
#: netpanelcontroller.cpp:131
65
72
msgid "Width"
66
73
msgstr "ទទឹង"
67
74
 
68
75
#: rc.cpp:1
69
76
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
70
77
msgid "Your names"
71
 
msgstr "ខឹម សុខែម,ម៉ន ម៉េត, សេង សុត្ថា, ​អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ"
 
78
msgstr "ខឹម សុខែម, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ"
72
79
 
73
80
#: rc.cpp:2
74
81
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
75
82
msgid "Your emails"
76
83
msgstr "khoemsokhem@khmeros.info, evannak@khmeros.info, piseth_dv@khmeros.info​​"
 
84
 
 
85
#: scripting/newspaper.cpp:48
 
86
msgid ""
 
87
"widgetById requires a name of a widget or a widget object, with the row and "
 
88
"column coordinates"
 
89
msgstr "widgetById ទាមទារ​ឈ្មោះ​របស់​ធាតុក្រាហ្វិក ឬ​វត្ថុ​ក្រាហ្វិក ដែលមានកូអរដោនេ​ជួរដេក និង​ជួរ​ឈរ"