~ubuntu-branches/ubuntu/natty/kde-l10n-km/natty-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdesdk/umbrello.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-11-29 17:52:23 UTC
  • mfrom: (1.1.34 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20101129175223-fiah1ngunyqj6w5m
Tags: 4:4.5.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
2
2
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
3
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
4
#
5
 
# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2008, 2010.
 
5
# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2008.
6
6
# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2008.
7
7
msgid ""
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: umbrello\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2010-09-09 01:35+0200\n"
12
 
"PO-Revision-Date: 2010-07-14 10:34+0700\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2010-10-09 06:18+0200\n"
 
12
"PO-Revision-Date: 2008-12-19 10:23+0700\n"
13
13
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
14
14
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
25
25
"item of the same name already exists.  Any other items have been pasted."
26
26
msgstr ""
27
27
 
28
 
#: clipboard/umlclipboard.cpp:831 uml.cpp:1290
 
28
#: clipboard/umlclipboard.cpp:831 uml.cpp:1293
29
29
msgid "Paste Error"
30
30
msgstr ""
31
31
 
99
99
#: dialogs/statedialog.cpp:121
100
100
#, fuzzy
101
101
msgid "General Properties"
102
 
msgstr "លក្ខណសម្បត្តិ​ទូទៅ"
 
102
msgstr "លក្ខណៈ​សម្បត្តិ​ទូទៅ"
103
103
 
104
104
#: dialogs/umltemplatedialog.cpp:70 dialogs/umlentityattributedialog.cpp:76
105
105
#: dialogs/umlattributedialog.cpp:74 dialogs/parmpropdlg.cpp:78
202
202
msgid "Entity Attribute Name Not Unique"
203
203
msgstr ""
204
204
 
205
 
#. i18n: file: dialogs/umlrolepropertiesbase.ui:16
206
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ui_propsGroupBox)
207
 
#: dialogs/umlroledialog.cpp:25 rc.cpp:1487
208
 
msgid "Role Properties"
209
 
msgstr ""
210
 
 
211
205
#: dialogs/assocgenpage.cpp:60 dialogs/umlviewdialog.cpp:35
212
206
#: dialogs/classpropdlg.cpp:109 dialogs/activitydialog.cpp:36
213
207
#: dialogs/activitydialog.cpp:146 dialogs/parmpropdlg.cpp:71
216
210
#: listpopupmenu.cpp:583
217
211
#, fuzzy
218
212
msgid "Properties"
219
 
msgstr "លក្ខណសម្បត្តិ"
 
213
msgstr "លក្ខណៈ​សម្បត្តិ"
220
214
 
221
215
#. i18n: file: codegenerators/ruby/rubycodegenerationformbase.ui:52
222
216
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ui_groupBoxDocumentation)
233
227
#: dialogs/assocgenpage.cpp:61 dialogs/activitydialog.cpp:200
234
228
#: dialogs/notedialog.cpp:38 dialogs/parmpropdlg.cpp:115
235
229
#: dialogs/classifierlistpage.cpp:218 dialogs/assocrolepage.cpp:80
236
 
#: dialogs/assocrolepage.cpp:81 dialogs/classgenpage.cpp:225
237
 
#: dialogs/classgenpage.cpp:305 dialogs/classgenpage.cpp:368
238
 
#: dialogs/objectnodedialog.cpp:197 dialogs/statedialog.cpp:140 rc.cpp:535
239
 
#: rc.cpp:1237 rc.cpp:1297 rc.cpp:1360 rc.cpp:1440 rc.cpp:1523
 
230
#: dialogs/assocrolepage.cpp:81 dialogs/objectnodedialog.cpp:197
 
231
#: dialogs/classgenpage.cpp:225 dialogs/classgenpage.cpp:305
 
232
#: dialogs/classgenpage.cpp:368 dialogs/statedialog.cpp:140 rc.cpp:38
 
233
#: rc.cpp:740 rc.cpp:800 rc.cpp:863 rc.cpp:943 rc.cpp:1026
240
234
#, fuzzy
241
235
msgid "Documentation"
242
236
msgstr "ឯកសារ"
252
246
msgid "Type:"
253
247
msgstr "ប្រភេទ ៖"
254
248
 
255
 
#: dialogs/assocpage.cpp:30 dialogs/classpropdlg.cpp:349
256
 
msgid "Associations"
 
249
#. i18n: file: dialogs/umlrolepropertiesbase.ui:16
 
250
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ui_propsGroupBox)
 
251
#: dialogs/umlroledialog.cpp:25 rc.cpp:990
 
252
msgid "Role Properties"
257
253
msgstr ""
258
254
 
259
255
#: dialogs/selectopdlg.cpp:37 dialogs/selectopdlg.cpp:49
272
268
msgid "Custom operation:"
273
269
msgstr ""
274
270
 
 
271
#: dialogs/assocpage.cpp:30 dialogs/classpropdlg.cpp:349
 
272
msgid "Associations"
 
273
msgstr ""
 
274
 
275
275
#. i18n: file: dialogs/exportallviewsdialogbase.ui:52
276
276
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, ui_imageTypeLabel)
277
 
#: dialogs/exportallviewsdialog.cpp:86 rc.cpp:1470
 
277
#: dialogs/exportallviewsdialog.cpp:86 rc.cpp:973
278
278
msgid "The format that the images will be exported to"
279
279
msgstr ""
280
280
 
348
348
 
349
349
#: dialogs/umluniqueconstraintdialog.cpp:114
350
350
#: dialogs/classifierlistpage.cpp:206 dialogs/umloperationdialog.cpp:166
351
 
#: dialogs/umlforeignkeyconstraintdialog.cpp:310 uml.cpp:412 umldoc.cpp:1398
352
 
#: umlview.cpp:2952
 
351
#: dialogs/umlforeignkeyconstraintdialog.cpp:310 uml.cpp:412 umldoc.cpp:1404
 
352
#: umlview.cpp:2959
353
353
#, fuzzy
354
354
msgid "&Delete"
355
355
msgstr "លុប"
395
395
msgid "Diagram Colors"
396
396
msgstr ""
397
397
 
398
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:121
 
398
#. i18n: file: umbrello.kcfg:126
399
399
#. i18n: ectx: label, entry (uiFont), group (UI Options)
400
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:209
 
400
#. i18n: file: umbrello.kcfg:224
401
401
#. i18n: ectx: label, entry (codeViewerFont), group (Code Viewer Options)
402
402
#: dialogs/umlviewdialog.cpp:145 dialogs/settingsdlg.cpp:355
403
403
#: dialogs/classpropdlg.cpp:379 dialogs/activitydialog.cpp:223
404
404
#: dialogs/objectnodedialog.cpp:220 dialogs/statedialog.cpp:166
405
 
#: dialogs/assocpropdlg.cpp:122 rc.cpp:115 rc.cpp:211
 
405
#: dialogs/assocpropdlg.cpp:122 rc.cpp:1290 rc.cpp:1398
406
406
#, fuzzy
407
407
msgid "Font"
408
408
msgstr "ពុម្ព​អក្សរ"
421
421
 
422
422
#: dialogs/umlviewdialog.cpp:211 classifier.cpp:391 classifier.cpp:768
423
423
#: package.cpp:169 object_factory.cpp:195 enum.cpp:107 entity.cpp:125
424
 
#: entity.cpp:178 entity.cpp:228 entity.cpp:277 umldoc.cpp:1242
425
 
#: umldoc.cpp:1283 umldoc.cpp:1314 umldoc.cpp:1348
 
424
#: entity.cpp:178 entity.cpp:228 entity.cpp:277 umldoc.cpp:1241
 
425
#: umldoc.cpp:1282 umldoc.cpp:1312 umldoc.cpp:1346
426
426
#, fuzzy
427
427
msgid "Invalid Name"
428
428
msgstr "ឈ្មោះ​​មិន​​ត្រឹម​​ត្រូវ​​"
432
432
msgstr ""
433
433
 
434
434
#: dialogs/umlviewdialog.cpp:217 umllistview.cpp:2192 umllistview.cpp:2199
435
 
#: umllistview.cpp:2461 umldoc.cpp:1354
 
435
#: umllistview.cpp:2461 umldoc.cpp:1352
436
436
msgid "Name Not Unique"
437
437
msgstr ""
438
438
 
650
650
msgid "Show package"
651
651
msgstr ""
652
652
 
653
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:169
654
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (showOpSig), group (Class Options)
655
653
#. i18n: file: dialogs/diagrampropertiespage.ui:120
656
654
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ui_showOpSigs)
657
 
#: dialogs/settingsdlg.cpp:274 rc.cpp:172 rc.cpp:1412
 
655
#. i18n: file: umbrello.kcfg:184
 
656
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (showOpSig), group (Class Options)
 
657
#: dialogs/settingsdlg.cpp:274 rc.cpp:915 rc.cpp:1359
658
658
msgid "Show operation signature"
659
659
msgstr ""
660
660
 
661
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:158
 
661
#. i18n: file: umbrello.kcfg:173
662
662
#. i18n: ectx: label, entry (showPublicOnly), group (Class Options)
663
 
#: dialogs/settingsdlg.cpp:278 rc.cpp:157
 
663
#: dialogs/settingsdlg.cpp:278 rc.cpp:1344
664
664
msgid "Show Public Only"
665
665
msgstr ""
666
666
 
690
690
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_assocFieldScopeCB)
691
691
#. i18n: file: dialogs/umlrolepropertiesbase.ui:73
692
692
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ui_pPublicRB)
693
 
#: dialogs/settingsdlg.cpp:295 dialogs/settingsdlg.cpp:303 rc.cpp:562
694
 
#: rc.cpp:577 rc.cpp:1270 rc.cpp:1285 rc.cpp:1333 rc.cpp:1348 rc.cpp:1499
 
693
#: dialogs/settingsdlg.cpp:295 dialogs/settingsdlg.cpp:303 rc.cpp:65 rc.cpp:80
 
694
#: rc.cpp:773 rc.cpp:788 rc.cpp:836 rc.cpp:851 rc.cpp:1002
695
695
#, fuzzy
696
696
msgid "Public"
697
697
msgstr "សាធារណៈ"
710
710
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_assocFieldScopeCB)
711
711
#. i18n: file: dialogs/umlrolepropertiesbase.ui:83
712
712
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ui_pPrivateRB)
713
 
#: dialogs/settingsdlg.cpp:296 dialogs/settingsdlg.cpp:304 rc.cpp:565
714
 
#: rc.cpp:580 rc.cpp:1273 rc.cpp:1288 rc.cpp:1336 rc.cpp:1351 rc.cpp:1502
 
713
#: dialogs/settingsdlg.cpp:296 dialogs/settingsdlg.cpp:304 rc.cpp:68 rc.cpp:83
 
714
#: rc.cpp:776 rc.cpp:791 rc.cpp:839 rc.cpp:854 rc.cpp:1005
715
715
#, fuzzy
716
716
msgid "Private"
717
717
msgstr "ឯកជន"
730
730
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_assocFieldScopeCB)
731
731
#. i18n: file: dialogs/umlrolepropertiesbase.ui:90
732
732
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ui_pProtectedRB)
733
 
#: dialogs/settingsdlg.cpp:297 dialogs/settingsdlg.cpp:305 rc.cpp:568
734
 
#: rc.cpp:583 rc.cpp:1276 rc.cpp:1291 rc.cpp:1339 rc.cpp:1354 rc.cpp:1505
 
733
#: dialogs/settingsdlg.cpp:297 dialogs/settingsdlg.cpp:305 rc.cpp:71 rc.cpp:86
 
734
#: rc.cpp:779 rc.cpp:794 rc.cpp:842 rc.cpp:857 rc.cpp:1008
735
735
#, fuzzy
736
736
msgid "Protected"
737
737
msgstr "បាន​ការពារ"
1092
1092
msgid "No diagrams selected."
1093
1093
msgstr ""
1094
1094
 
1095
 
#: dialogs/codeviewerdialog.cpp:112
 
1095
#: dialogs/codeviewerdialog.cpp:107
1096
1096
msgid "Code Viewer - "
1097
1097
msgstr ""
1098
1098
 
1145
1145
#: uml.cpp:427
1146
1146
#, fuzzy
1147
1147
msgid "&Properties"
1148
 
msgstr "លក្ខណសម្បត្តិ"
 
1148
msgstr "លក្ខណៈ​សម្បត្តិ"
1149
1149
 
1150
1150
#: dialogs/classifierlistpage.cpp:226
1151
1151
#, fuzzy
1190
1190
 
1191
1191
#. i18n: file: dialogs/umlrolepropertiesbase.ui:36
1192
1192
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_labelRoleName)
1193
 
#: dialogs/assocrolepage.cpp:100 dialogs/assocrolepage.cpp:177 rc.cpp:1490
 
1193
#: dialogs/assocrolepage.cpp:100 dialogs/assocrolepage.cpp:177 rc.cpp:993
1194
1194
msgid "Rolename:"
1195
1195
msgstr ""
1196
1196
 
1197
1197
#. i18n: file: dialogs/umlrolepropertiesbase.ui:49
1198
1198
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_labelMultiplicity)
1199
 
#: dialogs/assocrolepage.cpp:105 dialogs/assocrolepage.cpp:182 rc.cpp:1493
 
1199
#: dialogs/assocrolepage.cpp:105 dialogs/assocrolepage.cpp:182 rc.cpp:996
1200
1200
msgid "Multiplicity:"
1201
1201
msgstr ""
1202
1202
 
1295
1295
msgid "Delete"
1296
1296
msgstr "លុប"
1297
1297
 
1298
 
#: dialogs/activitypage.cpp:106 widgets/floatingtextwidget.cpp:198
 
1298
#: dialogs/activitypage.cpp:106 widgets/floatingtextwidget.cpp:219
1299
1299
#, fuzzy
1300
1300
msgid "Rename"
1301
1301
msgstr "ប្តូរ​​ឈ្មោះ​"
1305
1305
msgstr ""
1306
1306
 
1307
1307
#: dialogs/activitypage.cpp:176 widgets/activitywidget.cpp:265
1308
 
#: widgets/statewidget.cpp:185 toolbarstateother.cpp:228 umlview.cpp:2757
 
1308
#: widgets/statewidget.cpp:185 toolbarstateother.cpp:228 umlview.cpp:2764
1309
1309
msgid "Enter the name of the new activity:"
1310
1310
msgstr ""
1311
1311
 
1312
1312
#: dialogs/activitypage.cpp:176 widgets/statewidget.cpp:185
1313
 
#: toolbarstateother.cpp:228 umlview.cpp:2758
 
1313
#: toolbarstateother.cpp:228 umlview.cpp:2765
1314
1314
msgid "new activity"
1315
1315
msgstr ""
1316
1316
 
1322
1322
msgid "Enter the new name of the activity:"
1323
1323
msgstr ""
1324
1324
 
 
1325
#: dialogs/pkgcontentspage.cpp:40
 
1326
msgid "Contained Items"
 
1327
msgstr ""
 
1328
 
 
1329
#: dialogs/objectnodedialog.cpp:136
 
1330
msgid "Central Buffer"
 
1331
msgstr ""
 
1332
 
 
1333
#: dialogs/objectnodedialog.cpp:136
 
1334
msgid "Data Store"
 
1335
msgstr ""
 
1336
 
 
1337
#: dialogs/objectnodedialog.cpp:136
 
1338
msgid "ObjectFlow"
 
1339
msgstr ""
 
1340
 
 
1341
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:51
 
1342
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, ui_tabGeneral)
 
1343
#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:39
 
1344
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, ui_tabGeneral)
 
1345
#: dialogs/objectnodedialog.cpp:140 rc.cpp:95 rc.cpp:1050
 
1346
#, fuzzy
 
1347
msgid "General"
 
1348
msgstr "ទូទៅ"
 
1349
 
 
1350
#: dialogs/objectnodedialog.cpp:145
 
1351
#, fuzzy
 
1352
msgctxt "properties group title"
 
1353
msgid "Properties"
 
1354
msgstr "លក្ខណៈ​សម្បត្តិ"
 
1355
 
 
1356
#: dialogs/objectnodedialog.cpp:159
 
1357
msgid "Object Node type:"
 
1358
msgstr ""
 
1359
 
 
1360
#: dialogs/objectnodedialog.cpp:164
 
1361
msgid "Object Node name:"
 
1362
msgstr ""
 
1363
 
 
1364
#: dialogs/objectnodedialog.cpp:168
 
1365
#, fuzzy
 
1366
msgctxt "enter state label"
 
1367
msgid "State :"
 
1368
msgstr "សភាព"
 
1369
 
 
1370
#: dialogs/objectnodedialog.cpp:173
 
1371
msgid "&Central Buffer"
 
1372
msgstr ""
 
1373
 
 
1374
#: dialogs/objectnodedialog.cpp:176
 
1375
msgid "&Data Store "
 
1376
msgstr ""
 
1377
 
 
1378
#: dialogs/objectnodedialog.cpp:179
 
1379
msgid "&Object Flow"
 
1380
msgstr ""
 
1381
 
 
1382
#: dialogs/objectnodedialog.cpp:247
 
1383
#, fuzzy
 
1384
msgctxt "color page title"
 
1385
msgid "Color"
 
1386
msgstr "ពណ៌"
 
1387
 
1325
1388
#: dialogs/classgenpage.cpp:60
1326
1389
msgid "Class &name:"
1327
1390
msgstr ""
1396
1459
 
1397
1460
#. i18n: file: umbrelloui.rc:4
1398
1461
#. i18n: ectx: Menu (file)
1399
 
#: dialogs/classgenpage.cpp:178 rc.cpp:470 rc.cpp:502
 
1462
#: dialogs/classgenpage.cpp:178 rc.cpp:5
1400
1463
#, fuzzy
1401
1464
msgid "&File"
1402
1465
msgstr "ឯកសារ"
1472
1535
msgid "Name is Not Unique"
1473
1536
msgstr ""
1474
1537
 
1475
 
#: dialogs/objectnodedialog.cpp:136
1476
 
msgid "Central Buffer"
1477
 
msgstr ""
1478
 
 
1479
 
#: dialogs/objectnodedialog.cpp:136
1480
 
msgid "Data Store"
1481
 
msgstr ""
1482
 
 
1483
 
#: dialogs/objectnodedialog.cpp:136
1484
 
msgid "ObjectFlow"
1485
 
msgstr ""
1486
 
 
1487
 
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:51
1488
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, ui_tabGeneral)
1489
 
#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:39
1490
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, ui_tabGeneral)
1491
 
#: dialogs/objectnodedialog.cpp:140 rc.cpp:592 rc.cpp:1547
1492
 
#, fuzzy
1493
 
msgid "General"
1494
 
msgstr "ទូទៅ"
1495
 
 
1496
 
#: dialogs/objectnodedialog.cpp:145
1497
 
#, fuzzy
1498
 
msgctxt "properties group title"
1499
 
msgid "Properties"
1500
 
msgstr "លក្ខណសម្បត្តិ"
1501
 
 
1502
 
#: dialogs/objectnodedialog.cpp:159
1503
 
msgid "Object Node type:"
1504
 
msgstr ""
1505
 
 
1506
 
#: dialogs/objectnodedialog.cpp:164
1507
 
msgid "Object Node name:"
1508
 
msgstr ""
1509
 
 
1510
 
#: dialogs/objectnodedialog.cpp:168
1511
 
#, fuzzy
1512
 
msgctxt "enter state label"
1513
 
msgid "State :"
1514
 
msgstr "សភាព"
1515
 
 
1516
 
#: dialogs/objectnodedialog.cpp:173
1517
 
msgid "&Central Buffer"
1518
 
msgstr ""
1519
 
 
1520
 
#: dialogs/objectnodedialog.cpp:176
1521
 
msgid "&Data Store "
1522
 
msgstr ""
1523
 
 
1524
 
#: dialogs/objectnodedialog.cpp:179
1525
 
msgid "&Object Flow"
1526
 
msgstr ""
1527
 
 
1528
 
#: dialogs/objectnodedialog.cpp:247
1529
 
#, fuzzy
1530
 
msgctxt "color page title"
1531
 
msgid "Color"
1532
 
msgstr "ពណ៌"
1533
 
 
1534
 
#: dialogs/pkgcontentspage.cpp:40
1535
 
msgid "Contained Items"
1536
 
msgstr ""
1537
 
 
1538
1538
#: dialogs/umloperationdialog.cpp:57
1539
1539
msgid "Operation Properties"
1540
1540
msgstr ""
1601
1601
msgid "Choose a different name or parameter list."
1602
1602
msgstr ""
1603
1603
 
1604
 
#: dialogs/overwritedialogue.cpp:29
1605
 
msgid "Destination File Already Exists"
1606
 
msgstr ""
1607
 
 
1608
 
#: dialogs/overwritedialogue.cpp:42
1609
 
#, kde-format
1610
 
msgid ""
1611
 
"The file %1 already exists in %2.\n"
1612
 
"\n"
1613
 
"Umbrello can overwrite the file, generate a similar\n"
1614
 
"file name or not generate this file."
1615
 
msgstr ""
1616
 
 
1617
 
#: dialogs/overwritedialogue.cpp:45
1618
 
msgid "&Apply to all remaining files"
1619
 
msgstr ""
1620
 
 
1621
 
#: dialogs/overwritedialogue.cpp:49 umlviewimageexporter.cpp:103
1622
 
#, fuzzy
1623
 
msgid "&Overwrite"
1624
 
msgstr "សរសេរ​ជាន់​លើ"
1625
 
 
1626
 
#: dialogs/overwritedialogue.cpp:50
1627
 
msgid "&Generate Similar File Name"
1628
 
msgstr ""
1629
 
 
1630
 
#: dialogs/overwritedialogue.cpp:51
1631
 
msgid "&Do Not Generate File"
1632
 
msgstr ""
1633
 
 
1634
1604
#: dialogs/statedialog.cpp:114
1635
1605
msgctxt "initial state in statechart"
1636
1606
msgid "Initial state"
1671
1641
msgid "Widget Color"
1672
1642
msgstr ""
1673
1643
 
 
1644
#: dialogs/overwritedialogue.cpp:29
 
1645
msgid "Destination File Already Exists"
 
1646
msgstr ""
 
1647
 
 
1648
#: dialogs/overwritedialogue.cpp:42
 
1649
#, kde-format
 
1650
msgid ""
 
1651
"The file %1 already exists in %2.\n"
 
1652
"\n"
 
1653
"Umbrello can overwrite the file, generate a similar\n"
 
1654
"file name or not generate this file."
 
1655
msgstr ""
 
1656
 
 
1657
#: dialogs/overwritedialogue.cpp:45
 
1658
msgid "&Apply to all remaining files"
 
1659
msgstr ""
 
1660
 
 
1661
#: dialogs/overwritedialogue.cpp:49 umlviewimageexporter.cpp:103
 
1662
#, fuzzy
 
1663
msgid "&Overwrite"
 
1664
msgstr "សរសេរ​ជាន់​លើ"
 
1665
 
 
1666
#: dialogs/overwritedialogue.cpp:50
 
1667
msgid "&Generate Similar File Name"
 
1668
msgstr ""
 
1669
 
 
1670
#: dialogs/overwritedialogue.cpp:51
 
1671
msgid "&Do Not Generate File"
 
1672
msgstr ""
 
1673
 
1674
1674
#: dialogs/assocpropdlg.cpp:43
1675
1675
msgid "Association Properties"
1676
1676
msgstr ""
1787
1787
"referenced entities will be lost. Are you sure you want to continue ?"
1788
1788
msgstr ""
1789
1789
 
1790
 
#: dialogs/umlwidgetcolorpage.cpp:56
 
1790
#: dialogs/umlwidgetcolorpage.cpp:77
1791
1791
#, fuzzy
1792
1792
msgctxt "title of color group"
1793
1793
msgid "Color"
1794
1794
msgstr "ពណ៌"
1795
1795
 
1796
 
#: dialogs/umlwidgetcolorpage.cpp:61
 
1796
#: dialogs/umlwidgetcolorpage.cpp:82
1797
1797
#, fuzzy
1798
1798
msgctxt "line color"
1799
1799
msgid "&Line:"
1800
1800
msgstr "បន្ទាត់"
1801
1801
 
1802
 
#: dialogs/umlwidgetcolorpage.cpp:68
 
1802
#: dialogs/umlwidgetcolorpage.cpp:89
1803
1803
#, fuzzy
1804
1804
msgctxt "default line color button"
1805
1805
msgid "&Default"
1806
1806
msgstr "លំនាំ​ដើម"
1807
1807
 
1808
 
#: dialogs/umlwidgetcolorpage.cpp:71
 
1808
#: dialogs/umlwidgetcolorpage.cpp:92
1809
1809
msgid "&Fill:"
1810
1810
msgstr ""
1811
1811
 
1812
 
#: dialogs/umlwidgetcolorpage.cpp:78
 
1812
#: dialogs/umlwidgetcolorpage.cpp:99
1813
1813
#, fuzzy
1814
1814
msgctxt "default fill color button"
1815
1815
msgid "D&efault"
1816
1816
msgstr "លំនាំ​ដើម"
1817
1817
 
1818
 
#: dialogs/umlwidgetcolorpage.cpp:81
 
1818
#: dialogs/umlwidgetcolorpage.cpp:102
1819
1819
msgid "&Use fill"
1820
1820
msgstr ""
1821
1821
 
 
1822
#: dialogs/umlwidgetcolorpage.cpp:111
 
1823
msgctxt "background color"
 
1824
msgid "&Background:"
 
1825
msgstr ""
 
1826
 
 
1827
#: dialogs/umlwidgetcolorpage.cpp:118
 
1828
#, fuzzy
 
1829
msgctxt "default background color button"
 
1830
msgid "De&fault"
 
1831
msgstr "លំនាំ​ដើម"
 
1832
 
 
1833
#: dialogs/umlwidgetcolorpage.cpp:121
 
1834
msgctxt "grid dot color"
 
1835
msgid "&Grid dot:"
 
1836
msgstr ""
 
1837
 
 
1838
#: dialogs/umlwidgetcolorpage.cpp:128
 
1839
#, fuzzy
 
1840
msgctxt "default grid dot color button"
 
1841
msgid "Def&ault"
 
1842
msgstr "លំនាំ​ដើម"
 
1843
 
1822
1844
#: codegenwizard/codegenselectpage.cpp:36
1823
1845
msgid "Select Classes"
1824
1846
msgstr ""
1857
1879
 
1858
1880
#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:20
1859
1881
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CodeGenOptionsPage)
1860
 
#: codegenwizard/codegenoptionspage.cpp:42 rc.cpp:1544
 
1882
#: codegenwizard/codegenoptionspage.cpp:42 rc.cpp:1047
1861
1883
msgid "Code Generation Options"
1862
1884
msgstr ""
1863
1885
 
1923
1945
msgid "Please select a valid folder."
1924
1946
msgstr ""
1925
1947
 
1926
 
#: widgets/activitywidget.cpp:265 toolbarstateother.cpp:227 umlview.cpp:2756
 
1948
#: widgets/notewidget.cpp:378
 
1949
msgid "Note Type"
 
1950
msgstr ""
 
1951
 
 
1952
#: widgets/notewidget.cpp:378
 
1953
msgid "Select the Note Type"
 
1954
msgstr ""
 
1955
 
 
1956
#: widgets/activitywidget.cpp:265 toolbarstateother.cpp:227 umlview.cpp:2763
1927
1957
msgid "Enter Activity Name"
1928
1958
msgstr ""
1929
1959
 
1930
 
#: widgets/floatingtextwidget.cpp:129
 
1960
#: widgets/floatingtextwidget.cpp:147
1931
1961
#, fuzzy
1932
1962
msgctxt "operation name"
1933
1963
msgid "Name"
1934
1964
msgstr "ឈ្មោះ"
1935
1965
 
1936
 
#: widgets/floatingtextwidget.cpp:130
 
1966
#: widgets/floatingtextwidget.cpp:148
1937
1967
msgid "Enter operation name:"
1938
1968
msgstr ""
1939
1969
 
1940
 
#: widgets/floatingtextwidget.cpp:182 widgets/associationwidget.cpp:2733
 
1970
#: widgets/floatingtextwidget.cpp:203 widgets/associationwidget.cpp:2733
1941
1971
msgid "Enter role name:"
1942
1972
msgstr ""
1943
1973
 
1944
 
#: widgets/floatingtextwidget.cpp:184 widgets/associationwidget.cpp:2695
 
1974
#: widgets/floatingtextwidget.cpp:205 widgets/associationwidget.cpp:2695
1945
1975
msgid "Enter multiplicity:"
1946
1976
msgstr ""
1947
1977
 
1948
 
#: widgets/floatingtextwidget.cpp:191 widgets/associationwidget.cpp:2713
 
1978
#: widgets/floatingtextwidget.cpp:212 widgets/associationwidget.cpp:2713
1949
1979
msgid "Enter association name:"
1950
1980
msgstr ""
1951
1981
 
1952
 
#: widgets/floatingtextwidget.cpp:193 widgets/floatingtextwidget.cpp:315
 
1982
#: widgets/floatingtextwidget.cpp:214 widgets/floatingtextwidget.cpp:346
1953
1983
msgid "Enter new text:"
1954
1984
msgstr ""
1955
1985
 
1956
 
#: widgets/floatingtextwidget.cpp:195
 
1986
#: widgets/floatingtextwidget.cpp:216
1957
1987
msgid "ERROR"
1958
1988
msgstr ""
1959
1989
 
1960
 
#: widgets/floatingtextwidget.cpp:315
 
1990
#: widgets/floatingtextwidget.cpp:346
1961
1991
msgid "Change Text"
1962
1992
msgstr ""
1963
1993
 
1993
2023
msgid "Enter object name:"
1994
2024
msgstr ""
1995
2025
 
1996
 
#: widgets/notewidget.cpp:317
1997
 
msgid "Note Type"
1998
 
msgstr ""
1999
 
 
2000
 
#: widgets/notewidget.cpp:317
2001
 
msgid "Select the Note Type"
2002
 
msgstr ""
2003
 
 
2004
2026
#: widgets/combinedfragmentwidget.cpp:253
2005
2027
msgid "Enter the name of the diagram referenced"
2006
2028
msgstr ""
2044
2066
msgid "Enter the guard of the loop:"
2045
2067
msgstr ""
2046
2068
 
2047
 
#: widgets/associationwidget.cpp:2694
2048
 
msgid "Multiplicity"
2049
 
msgstr ""
2050
 
 
2051
 
#: widgets/associationwidget.cpp:2712
2052
 
msgid "Association Name"
2053
 
msgstr ""
2054
 
 
2055
 
#: widgets/associationwidget.cpp:2732
2056
 
msgid "Role Name"
2057
 
msgstr ""
2058
 
 
2059
2069
#: widgets/objectnodewidget.cpp:200
2060
2070
msgid "Enter Object Node Name"
2061
2071
msgstr ""
2108
2118
msgid "Enter State (keep '-' if there is no state for the object) "
2109
2119
msgstr ""
2110
2120
 
 
2121
#: widgets/associationwidget.cpp:2694
 
2122
msgid "Multiplicity"
 
2123
msgstr ""
 
2124
 
 
2125
#: widgets/associationwidget.cpp:2712
 
2126
msgid "Association Name"
 
2127
msgstr ""
 
2128
 
 
2129
#: widgets/associationwidget.cpp:2732
 
2130
msgid "Role Name"
 
2131
msgstr ""
 
2132
 
2111
2133
#: widgets/signalwidget.cpp:217
2112
2134
msgid "Enter signal name"
2113
2135
msgstr ""
2116
2138
msgid "Enter the signal name :"
2117
2139
msgstr ""
2118
2140
 
2119
 
#: widgets/statewidget.cpp:175 toolbarstateother.cpp:256 umlview.cpp:2724
 
2141
#: widgets/statewidget.cpp:175 toolbarstateother.cpp:256 umlview.cpp:2731
2120
2142
msgid "Enter State Name"
2121
2143
msgstr ""
2122
2144
 
2123
 
#: widgets/statewidget.cpp:175 toolbarstateother.cpp:257 umlview.cpp:2725
 
2145
#: widgets/statewidget.cpp:175 toolbarstateother.cpp:257 umlview.cpp:2732
2124
2146
msgid "Enter the name of the new state:"
2125
2147
msgstr ""
2126
2148
 
2136
2158
msgid "Enter the pin name :"
2137
2159
msgstr ""
2138
2160
 
 
2161
#: widgets/umlwidget.cpp:293 widgets/umlwidget.cpp:297
 
2162
#, fuzzy
 
2163
msgid "Change Properties"
 
2164
msgstr "លក្ខណៈ​សម្បត្តិ​ទូទៅ"
 
2165
 
2139
2166
#: widgets/messagewidget.cpp:1019 listpopupmenu.cpp:1168
2140
2167
#: listpopupmenu.cpp:1172
2141
2168
#, fuzzy
2142
2169
msgid "Operation"
2143
2170
msgstr "ប្រតិបត្តិការ"
2144
2171
 
2145
 
#: cmds/widget/cmd_changeFillColor.cpp:26
 
2172
#: cmds/widget/cmd_changeFillColor.cpp:26 umlview.cpp:1086
2146
2173
#, fuzzy
2147
2174
msgid "Change Fill Color"
2148
2175
msgstr "ប្តូរ​ពណ៌​បំពេញ"
2149
2176
 
2150
 
#: cmds/widget/cmd_changeLineColor.cpp:34
 
2177
#: cmds/widget/cmd_changeLineColor.cpp:34 umlview.cpp:1057
2151
2178
#, fuzzy
2152
2179
msgid "Change Line Color"
2153
2180
msgstr "ប្តូរ​ពណ៌​បន្ទាត់"
2205
2232
msgid "Create state diagram"
2206
2233
msgstr ""
2207
2234
 
 
2235
#: cmds/cmd_create_collaborationdiag.cpp:25
 
2236
msgid "Create collaboration diagram"
 
2237
msgstr ""
 
2238
 
2208
2239
#: cmds/cmd_create_seqdiag.cpp:25
2209
2240
msgid "Create sequence diagram"
2210
2241
msgstr ""
2211
2242
 
2212
 
#: cmds/cmd_create_collaborationdiag.cpp:25
2213
 
msgid "Create collaboration diagram"
2214
 
msgstr ""
2215
 
 
2216
2243
#: cmds/cmd_create_deploydiag.cpp:25
2217
2244
msgid "Create deployment diagram"
2218
2245
msgstr ""
2521
2548
msgid "Class"
2522
2549
msgstr "ថ្នាក់"
2523
2550
 
2524
 
#: folder.cpp:412
 
2551
#: folder.cpp:405
2525
2552
#, kde-format
2526
2553
msgid "The folderfile %1 does not exist."
2527
2554
msgstr ""
2528
2555
 
2529
 
#: folder.cpp:412 folder.cpp:416 umldoc.cpp:417 umldoc.cpp:439 umldoc.cpp:477
2530
 
#: umldoc.cpp:489 umldoc.cpp:503 umldoc.cpp:515 umldoc.cpp:527 umldoc.cpp:545
 
2556
#: folder.cpp:405 folder.cpp:409 umldoc.cpp:416 umldoc.cpp:438 umldoc.cpp:476
 
2557
#: umldoc.cpp:488 umldoc.cpp:502 umldoc.cpp:514 umldoc.cpp:526 umldoc.cpp:544
2531
2558
#, fuzzy
2532
2559
msgid "Load Error"
2533
2560
msgstr "ផ្ទុក​កំហុស"
2534
2561
 
2535
 
#: folder.cpp:416
 
2562
#: folder.cpp:409
2536
2563
#, kde-format
2537
2564
msgid "The folderfile %1 cannot be opened."
2538
2565
msgstr ""
2539
2566
 
2540
 
#: stereotype.cpp:96 listpopupmenu.cpp:931
2541
 
msgid "Stereotype"
2542
 
msgstr ""
2543
 
 
2544
 
#: stereotype.cpp:96 enumliteral.cpp:105 object_factory.cpp:189
2545
 
#: umldoc.cpp:1234 umldoc.cpp:1277 umldoc.cpp:1309 umldoc.cpp:1343
2546
 
#, fuzzy
2547
 
msgid "Enter name:"
2548
 
msgstr "បញ្ចូល​ឈ្មោះ ៖"
2549
 
 
2550
2567
#: umlcanvasobject.cpp:191 model_utils.cpp:428
2551
2568
msgid "new_association"
2552
2569
msgstr ""
2583
2600
msgid "new_check_constraint"
2584
2601
msgstr ""
2585
2602
 
 
2603
#: stereotype.cpp:95 listpopupmenu.cpp:931
 
2604
msgid "Stereotype"
 
2605
msgstr ""
 
2606
 
 
2607
#: stereotype.cpp:95 enumliteral.cpp:105 object_factory.cpp:189
 
2608
#: umldoc.cpp:1233 umldoc.cpp:1276 umldoc.cpp:1307 umldoc.cpp:1341
 
2609
#, fuzzy
 
2610
msgid "Enter name:"
 
2611
msgstr "បញ្ចូល​ឈ្មោះ ៖"
 
2612
 
 
2613
#: toolbarstateother.cpp:235
 
2614
msgid "Enter Signal Name"
 
2615
msgstr ""
 
2616
 
 
2617
#: toolbarstateother.cpp:236
 
2618
msgid "Enter Signal"
 
2619
msgstr ""
 
2620
 
 
2621
#: toolbarstateother.cpp:236
 
2622
msgid "new Signal"
 
2623
msgstr ""
 
2624
 
 
2625
#: toolbarstateother.cpp:242
 
2626
msgid "Enter Time Event Name"
 
2627
msgstr ""
 
2628
 
 
2629
#: toolbarstateother.cpp:243
 
2630
msgid "Enter Time Event"
 
2631
msgstr ""
 
2632
 
 
2633
#: toolbarstateother.cpp:243
 
2634
msgid "new time event"
 
2635
msgstr ""
 
2636
 
 
2637
#: toolbarstateother.cpp:249
 
2638
msgid "Enter Combined Fragment Name"
 
2639
msgstr ""
 
2640
 
 
2641
#: toolbarstateother.cpp:250
 
2642
msgid "Enter the Combined Fragment"
 
2643
msgstr ""
 
2644
 
 
2645
#: toolbarstateother.cpp:250
 
2646
msgid "new Combined Fragment"
 
2647
msgstr ""
 
2648
 
 
2649
#: toolbarstateother.cpp:257 umlview.cpp:2733
 
2650
msgid "new state"
 
2651
msgstr ""
 
2652
 
2586
2653
#: worktoolbar.cpp:300
2587
2654
#, fuzzy
2588
2655
msgid "Object"
2841
2908
msgid "Select"
2842
2909
msgstr "ជ្រើស"
2843
2910
 
2844
 
#: toolbarstateother.cpp:235
2845
 
msgid "Enter Signal Name"
2846
 
msgstr ""
2847
 
 
2848
 
#: toolbarstateother.cpp:236
2849
 
msgid "Enter Signal"
2850
 
msgstr ""
2851
 
 
2852
 
#: toolbarstateother.cpp:236
2853
 
msgid "new Signal"
2854
 
msgstr ""
2855
 
 
2856
 
#: toolbarstateother.cpp:242
2857
 
msgid "Enter Time Event Name"
2858
 
msgstr ""
2859
 
 
2860
 
#: toolbarstateother.cpp:243
2861
 
msgid "Enter Time Event"
2862
 
msgstr ""
2863
 
 
2864
 
#: toolbarstateother.cpp:243
2865
 
msgid "new time event"
2866
 
msgstr ""
2867
 
 
2868
 
#: toolbarstateother.cpp:249
2869
 
msgid "Enter Combined Fragment Name"
2870
 
msgstr ""
2871
 
 
2872
 
#: toolbarstateother.cpp:250
2873
 
msgid "Enter the Combined Fragment"
2874
 
msgstr ""
2875
 
 
2876
 
#: toolbarstateother.cpp:250
2877
 
msgid "new Combined Fragment"
2878
 
msgstr ""
2879
 
 
2880
 
#: toolbarstateother.cpp:257 umlview.cpp:2726
2881
 
msgid "new state"
2882
 
msgstr ""
2883
 
 
2884
2911
#: enumliteral.cpp:105
2885
2912
#, fuzzy
2886
2913
msgctxt "enum name"
2895
2922
 
2896
2923
#: classifier.cpp:391 classifier.cpp:768 package.cpp:168
2897
2924
#: object_factory.cpp:194 enum.cpp:107 entity.cpp:125 entity.cpp:178
2898
 
#: entity.cpp:228 entity.cpp:277 umldoc.cpp:1314 umldoc.cpp:1348
 
2925
#: entity.cpp:228 entity.cpp:277 umldoc.cpp:1312 umldoc.cpp:1346
2899
2926
msgid "That is an invalid name."
2900
2927
msgstr ""
2901
2928
 
2902
2929
#: classifier.cpp:394 classifier.cpp:770 object_factory.cpp:205 entity.cpp:127
2903
 
#: entity.cpp:180 entity.cpp:230 entity.cpp:279 umldoc.cpp:1321
2904
 
#: umldoc.cpp:1359
 
2930
#: entity.cpp:180 entity.cpp:230 entity.cpp:279 umldoc.cpp:1319
 
2931
#: umldoc.cpp:1357
2905
2932
msgid "That name is already being used."
2906
2933
msgstr ""
2907
2934
 
2908
2935
#: classifier.cpp:394 classifier.cpp:770 object_factory.cpp:206 entity.cpp:127
2909
 
#: entity.cpp:180 entity.cpp:230 entity.cpp:279 umldoc.cpp:1256
2910
 
#: umldoc.cpp:1293 umldoc.cpp:1321 umldoc.cpp:1359
 
2936
#: entity.cpp:180 entity.cpp:230 entity.cpp:279 umldoc.cpp:1255
 
2937
#: umldoc.cpp:1291 umldoc.cpp:1319 umldoc.cpp:1357
2911
2938
msgid "Not a Unique Name"
2912
2939
msgstr ""
2913
2940
 
2925
2952
"Please enter a new name:"
2926
2953
msgstr ""
2927
2954
 
2928
 
#: association.cpp:39
2929
 
msgid "Generalization"
2930
 
msgstr ""
2931
 
 
2932
 
#: association.cpp:43
2933
 
msgid "Self Association"
2934
 
msgstr ""
2935
 
 
2936
 
#: association.cpp:44
2937
 
msgid "Collaboration Message"
2938
 
msgstr ""
2939
 
 
2940
 
#: association.cpp:45
2941
 
msgid "Sequence Message"
2942
 
msgstr ""
2943
 
 
2944
 
#: association.cpp:46
2945
 
msgid "Collaboration Self Message"
2946
 
msgstr ""
2947
 
 
2948
 
#: association.cpp:47
2949
 
msgid "Sequence Self Message"
2950
 
msgstr ""
2951
 
 
2952
 
#: association.cpp:50
2953
 
msgid "Realization"
2954
 
msgstr ""
2955
 
 
2956
 
#: association.cpp:51
2957
 
msgid "Uni Association"
2958
 
msgstr ""
2959
 
 
2960
 
#: umlviewimageexporterall.cpp:84 uml.cpp:1314 umlviewimageexporter.cpp:77
2961
 
#, fuzzy
2962
 
msgctxt "reset status bar"
2963
 
msgid "Ready."
2964
 
msgstr "រួចរាល់ ។"
2965
 
 
2966
 
#: model_utils.cpp:406
2967
 
msgid "new_actor"
2968
 
msgstr ""
2969
 
 
2970
 
#: model_utils.cpp:408
2971
 
msgid "new_usecase"
2972
 
msgstr ""
2973
 
 
2974
 
#: model_utils.cpp:410
2975
 
msgid "new_package"
2976
 
msgstr ""
2977
 
 
2978
 
#: model_utils.cpp:412
2979
 
msgid "new_component"
2980
 
msgstr ""
2981
 
 
2982
 
#: model_utils.cpp:414
2983
 
msgid "new_node"
2984
 
msgstr ""
2985
 
 
2986
 
#: model_utils.cpp:416
2987
 
msgid "new_artifact"
2988
 
msgstr ""
2989
 
 
2990
 
#: model_utils.cpp:418
2991
 
msgid "new_interface"
2992
 
msgstr ""
2993
 
 
2994
 
#: model_utils.cpp:420
2995
 
msgid "new_datatype"
2996
 
msgstr ""
2997
 
 
2998
 
#: model_utils.cpp:422
2999
 
msgid "new_enum"
3000
 
msgstr ""
3001
 
 
3002
 
#: model_utils.cpp:424
3003
 
msgid "new_entity"
3004
 
msgstr ""
3005
 
 
3006
 
#: model_utils.cpp:426
3007
 
msgid "new_folder"
3008
 
msgstr ""
3009
 
 
3010
 
#: model_utils.cpp:430
3011
 
msgid "new_category"
3012
 
msgstr ""
3013
 
 
3014
 
#: model_utils.cpp:432
3015
 
msgid "new_object"
3016
 
msgstr ""
3017
 
 
3018
 
#: model_utils.cpp:833
3019
 
#, fuzzy
3020
 
msgid "OK"
3021
 
msgstr "យល់​​ព្រម​"
3022
 
 
3023
 
#: model_utils.cpp:833
3024
 
#, fuzzy
3025
 
msgctxt "parse status"
3026
 
msgid "Empty"
3027
 
msgstr "ទទេ"
3028
 
 
3029
 
#: model_utils.cpp:833
3030
 
msgid "Malformed argument"
3031
 
msgstr ""
3032
 
 
3033
 
#: model_utils.cpp:834
3034
 
msgid "Unknown argument type"
3035
 
msgstr ""
3036
 
 
3037
 
#: model_utils.cpp:834
3038
 
msgid "Illegal method name"
3039
 
msgstr ""
3040
 
 
3041
 
#: model_utils.cpp:835
3042
 
msgid "Unknown return type"
3043
 
msgstr ""
3044
 
 
3045
 
#: model_utils.cpp:835
3046
 
msgid "Unspecified error"
3047
 
msgstr ""
3048
 
 
3049
 
#: model_utils.cpp:1707
3050
 
msgid "Class Diagram"
3051
 
msgstr ""
3052
 
 
3053
 
#: model_utils.cpp:1709
3054
 
msgid "Use Case Diagram"
3055
 
msgstr ""
3056
 
 
3057
 
#: model_utils.cpp:1711
3058
 
msgid "Sequence Diagram"
3059
 
msgstr ""
3060
 
 
3061
 
#: model_utils.cpp:1713
3062
 
msgid "Collaboration Diagram"
3063
 
msgstr ""
3064
 
 
3065
 
#: model_utils.cpp:1715
3066
 
msgid "State Diagram"
3067
 
msgstr ""
3068
 
 
3069
 
#: model_utils.cpp:1717
3070
 
msgid "Activity Diagram"
3071
 
msgstr ""
3072
 
 
3073
 
#: model_utils.cpp:1719
3074
 
msgid "Component Diagram"
3075
 
msgstr ""
3076
 
 
3077
 
#: model_utils.cpp:1721
3078
 
msgid "Deployment Diagram"
3079
 
msgstr ""
3080
 
 
3081
 
#: model_utils.cpp:1723
3082
 
msgid "Entity Relationship Diagram"
3083
 
msgstr ""
3084
 
 
3085
 
#: model_utils.cpp:1725
3086
 
msgid "No Diagram"
3087
 
msgstr ""
3088
 
 
3089
2955
#: uml.cpp:239
3090
2956
msgid "&Export model to DocBook"
3091
2957
msgstr ""
3328
3194
msgid "Co&mmand history"
3329
3195
msgstr ""
3330
3196
 
3331
 
#: uml.cpp:735 uml.cpp:1021 uml.cpp:1052
 
3197
#: uml.cpp:735 uml.cpp:1024 uml.cpp:1055
3332
3198
#, fuzzy
3333
3199
msgid "Opening file..."
3334
3200
msgstr "កំពុង​បើក​ឯកសារ..."
3335
3201
 
3336
 
#: uml.cpp:796 uml.cpp:1083 umldoc.cpp:273 umldoc.cpp:366 umldoc.cpp:418
3337
 
#: umldoc.cpp:440 umldoc.cpp:478 umldoc.cpp:490 umldoc.cpp:504 umldoc.cpp:516
3338
 
#: umldoc.cpp:528 umldoc.cpp:694 umldoc.cpp:701 umldoc.cpp:2691
3339
 
#: umldoc.cpp:2694
 
3202
#: uml.cpp:796 uml.cpp:1086 umldoc.cpp:274 umldoc.cpp:367 umldoc.cpp:417
 
3203
#: umldoc.cpp:439 umldoc.cpp:477 umldoc.cpp:489 umldoc.cpp:503 umldoc.cpp:515
 
3204
#: umldoc.cpp:527 umldoc.cpp:693 umldoc.cpp:700 umldoc.cpp:2689
 
3205
#: umldoc.cpp:2692
3340
3206
#, fuzzy
3341
3207
msgid "Untitled"
3342
3208
msgstr "គ្មាន​ចំណងជើង "
3343
3209
 
3344
 
#: uml.cpp:1003
 
3210
#: uml.cpp:1006
3345
3211
#, fuzzy
3346
3212
msgid "Creating new document..."
3347
3213
msgstr "កំពុងបើកឯកសារថ្មីមួយ..."
3348
3214
 
3349
 
#: uml.cpp:1029
 
3215
#: uml.cpp:1032
3350
3216
msgid ""
3351
3217
"*.xmi *.xmi.tgz *.xmi.tar.bz2 *.mdl|All Supported Files (*.xmi, *.xmi.tgz, *."
3352
3218
"xmi.tar.bz2, *.mdl)\n"
3356
3222
"*.mdl|Rose model files"
3357
3223
msgstr ""
3358
3224
 
3359
 
#: uml.cpp:1033
 
3225
#: uml.cpp:1036
3360
3226
#, fuzzy
3361
3227
msgid "Open File"
3362
3228
msgstr "បើក​ឯកសារ"
3363
3229
 
3364
 
#: uml.cpp:1082
 
3230
#: uml.cpp:1085
3365
3231
#, fuzzy
3366
3232
msgid "Saving file..."
3367
3233
msgstr "កំពុង​រក្សាទុក​ឯកសារ..."
3368
3234
 
3369
 
#: uml.cpp:1098
 
3235
#: uml.cpp:1101
3370
3236
#, fuzzy
3371
3237
msgid "Saving file with a new filename..."
3372
3238
msgstr "កំពុង​រក្សាទុក​ឯកសារ​ជាមួយ​ឈ្មោះ​ឯកសារ​ថ្មី..."
3373
3239
 
3374
 
#: uml.cpp:1103
 
3240
#: uml.cpp:1106
3375
3241
msgid ""
3376
3242
"*.xmi|XMI File\n"
3377
3243
"*.xmi.tgz|Gzip Compressed XMI File\n"
3379
3245
"*|All Files"
3380
3246
msgstr ""
3381
3247
 
3382
 
#: uml.cpp:1103 umlviewimageexporter.cpp:166
 
3248
#: uml.cpp:1106 umlviewimageexporter.cpp:166
3383
3249
#, fuzzy
3384
3250
msgid "Save As"
3385
3251
msgstr "រក្សា​ទុក​​ជា"
3386
3252
 
3387
 
#: uml.cpp:1121
 
3253
#: uml.cpp:1124
3388
3254
#, kde-format
3389
3255
msgid ""
3390
3256
"The file %1 exists.\n"
3391
3257
"Do you wish to overwrite it?"
3392
3258
msgstr ""
3393
3259
 
3394
 
#: uml.cpp:1122
 
3260
#: uml.cpp:1125
3395
3261
#, fuzzy
3396
3262
msgid "Warning"
3397
3263
msgstr "ព្រមាន"
3398
3264
 
3399
 
#: uml.cpp:1122
 
3265
#: uml.cpp:1125
3400
3266
#, fuzzy
3401
3267
msgid "Overwrite"
3402
3268
msgstr "សរសេរ​ជាន់​លើ"
3403
3269
 
3404
 
#: uml.cpp:1156
 
3270
#: uml.cpp:1159
3405
3271
#, fuzzy
3406
3272
msgid "Closing file..."
3407
3273
msgstr "កំពុង​បិទ​ឯកសារ..."
3408
3274
 
3409
 
#: uml.cpp:1165
 
3275
#: uml.cpp:1168
3410
3276
#, fuzzy
3411
3277
msgid "Printing..."
3412
3278
msgstr "កំពុង​បោះពុម្ព..."
3413
3279
 
3414
 
#: uml.cpp:1173
 
3280
#: uml.cpp:1176
3415
3281
#, fuzzy, kde-format
3416
3282
msgid "Print %1"
3417
3283
msgstr "បោះពុម្ព %1"
3418
3284
 
3419
 
#: uml.cpp:1191
 
3285
#: uml.cpp:1194
3420
3286
#, fuzzy
3421
3287
msgid "Exiting..."
3422
3288
msgstr "កំពុង​ចេញ..."
3423
3289
 
3424
 
#: uml.cpp:1254
 
3290
#: uml.cpp:1257
3425
3291
#, fuzzy
3426
3292
msgid "Cutting selection..."
3427
3293
msgstr "កំពុង​កាត់​ជម្រើស..."
3428
3294
 
3429
 
#: uml.cpp:1271
 
3295
#: uml.cpp:1274
3430
3296
#, fuzzy
3431
3297
msgid "Copying selection to clipboard..."
3432
3298
msgstr "កំពុង​ចម្លង​ជម្រើស ទៅកាន់​ក្ដារ​តម្បៀត​ខ្ទាស់..."
3433
3299
 
3434
 
#: uml.cpp:1283
 
3300
#: uml.cpp:1286
3435
3301
#, fuzzy
3436
3302
msgid "Inserting clipboard contents..."
3437
3303
msgstr "កំពុង​បញ្ចូល​មាតិកា​ក្ដារ​តម្បៀត​ខ្ទាស់..."
3438
3304
 
3439
 
#: uml.cpp:1288
 
3305
#: uml.cpp:1291
3440
3306
msgid ""
3441
3307
"Umbrello could not paste the clipboard contents.  The objects in the "
3442
3308
"clipboard may be of the wrong type to be pasted here."
3443
3309
msgstr ""
3444
3310
 
3445
 
#: uml.cpp:1838
 
3311
#: uml.cpp:1317 umlviewimageexporterall.cpp:84 umlviewimageexporter.cpp:77
 
3312
#, fuzzy
 
3313
msgctxt "reset status bar"
 
3314
msgid "Ready."
 
3315
msgstr "រួចរាល់ ។"
 
3316
 
 
3317
#: uml.cpp:1855
3446
3318
msgid "Cannot view code until you generate some first."
3447
3319
msgstr ""
3448
3320
 
3449
 
#: uml.cpp:1838 uml.cpp:1841
 
3321
#: uml.cpp:1855 uml.cpp:1858
3450
3322
msgid "Cannot View Code"
3451
3323
msgstr ""
3452
3324
 
3453
 
#: uml.cpp:1841
 
3325
#: uml.cpp:1858
3454
3326
msgid "Cannot view code from simple code writer."
3455
3327
msgstr ""
3456
3328
 
3457
 
#: uml.cpp:2247
 
3329
#: uml.cpp:2264
3458
3330
msgid "*.idl|IDL Files (*.idl)"
3459
3331
msgstr ""
3460
3332
 
3461
 
#: uml.cpp:2249
 
3333
#: uml.cpp:2266
3462
3334
msgid "*.py|Python Files (*.py *.pyw)"
3463
3335
msgstr ""
3464
3336
 
3465
 
#: uml.cpp:2251
 
3337
#: uml.cpp:2268
3466
3338
msgid "*.java|Java Files (*.java)"
3467
3339
msgstr ""
3468
3340
 
3469
 
#: uml.cpp:2253
 
3341
#: uml.cpp:2270
3470
3342
msgid "*.pas|Pascal Files (*.pas)"
3471
3343
msgstr ""
3472
3344
 
3473
 
#: uml.cpp:2255
 
3345
#: uml.cpp:2272
3474
3346
msgid "*.ads *.ada|Ada Files (*.ads *.ada)"
3475
3347
msgstr ""
3476
3348
 
3477
 
#: uml.cpp:2257
 
3349
#: uml.cpp:2274
3478
3350
msgid "*.h *.hh *.hpp *.hxx *.H|Header Files (*.h *.hh *.hpp *.hxx *.H)"
3479
3351
msgstr ""
3480
3352
 
3481
 
#: uml.cpp:2259
 
3353
#: uml.cpp:2276
3482
3354
#, fuzzy
3483
3355
msgid "All Files"
3484
3356
msgstr "ឯកសារ​ទាំង​អស់"
3485
3357
 
3486
 
#: uml.cpp:2261
 
3358
#: uml.cpp:2278
3487
3359
msgid "Select Code to Import"
3488
3360
msgstr ""
3489
3361
 
3490
 
#: uml.cpp:2718
 
3362
#: uml.cpp:2745
3491
3363
msgid "XHTML Generation failed ."
3492
3364
msgstr ""
3493
3365
 
 
3366
#: association.cpp:39
 
3367
msgid "Generalization"
 
3368
msgstr ""
 
3369
 
 
3370
#: association.cpp:43
 
3371
msgid "Self Association"
 
3372
msgstr ""
 
3373
 
 
3374
#: association.cpp:44
 
3375
msgid "Collaboration Message"
 
3376
msgstr ""
 
3377
 
 
3378
#: association.cpp:45
 
3379
msgid "Sequence Message"
 
3380
msgstr ""
 
3381
 
 
3382
#: association.cpp:46
 
3383
msgid "Collaboration Self Message"
 
3384
msgstr ""
 
3385
 
 
3386
#: association.cpp:47
 
3387
msgid "Sequence Self Message"
 
3388
msgstr ""
 
3389
 
 
3390
#: association.cpp:50
 
3391
msgid "Realization"
 
3392
msgstr ""
 
3393
 
 
3394
#: association.cpp:51
 
3395
msgid "Uni Association"
 
3396
msgstr ""
 
3397
 
 
3398
#: model_utils.cpp:406
 
3399
msgid "new_actor"
 
3400
msgstr ""
 
3401
 
 
3402
#: model_utils.cpp:408
 
3403
msgid "new_usecase"
 
3404
msgstr ""
 
3405
 
 
3406
#: model_utils.cpp:410
 
3407
msgid "new_package"
 
3408
msgstr ""
 
3409
 
 
3410
#: model_utils.cpp:412
 
3411
msgid "new_component"
 
3412
msgstr ""
 
3413
 
 
3414
#: model_utils.cpp:414
 
3415
msgid "new_node"
 
3416
msgstr ""
 
3417
 
 
3418
#: model_utils.cpp:416
 
3419
msgid "new_artifact"
 
3420
msgstr ""
 
3421
 
 
3422
#: model_utils.cpp:418
 
3423
msgid "new_interface"
 
3424
msgstr ""
 
3425
 
 
3426
#: model_utils.cpp:420
 
3427
msgid "new_datatype"
 
3428
msgstr ""
 
3429
 
 
3430
#: model_utils.cpp:422
 
3431
msgid "new_enum"
 
3432
msgstr ""
 
3433
 
 
3434
#: model_utils.cpp:424
 
3435
msgid "new_entity"
 
3436
msgstr ""
 
3437
 
 
3438
#: model_utils.cpp:426
 
3439
msgid "new_folder"
 
3440
msgstr ""
 
3441
 
 
3442
#: model_utils.cpp:430
 
3443
msgid "new_category"
 
3444
msgstr ""
 
3445
 
 
3446
#: model_utils.cpp:432
 
3447
msgid "new_object"
 
3448
msgstr ""
 
3449
 
 
3450
#: model_utils.cpp:833
 
3451
#, fuzzy
 
3452
msgid "OK"
 
3453
msgstr "យល់​​ព្រម​"
 
3454
 
 
3455
#: model_utils.cpp:833
 
3456
#, fuzzy
 
3457
msgctxt "parse status"
 
3458
msgid "Empty"
 
3459
msgstr "ទទេ"
 
3460
 
 
3461
#: model_utils.cpp:833
 
3462
msgid "Malformed argument"
 
3463
msgstr ""
 
3464
 
 
3465
#: model_utils.cpp:834
 
3466
msgid "Unknown argument type"
 
3467
msgstr ""
 
3468
 
 
3469
#: model_utils.cpp:834
 
3470
msgid "Illegal method name"
 
3471
msgstr ""
 
3472
 
 
3473
#: model_utils.cpp:835
 
3474
msgid "Unknown return type"
 
3475
msgstr ""
 
3476
 
 
3477
#: model_utils.cpp:835
 
3478
msgid "Unspecified error"
 
3479
msgstr ""
 
3480
 
 
3481
#: model_utils.cpp:1707
 
3482
msgid "Class Diagram"
 
3483
msgstr ""
 
3484
 
 
3485
#: model_utils.cpp:1709
 
3486
msgid "Use Case Diagram"
 
3487
msgstr ""
 
3488
 
 
3489
#: model_utils.cpp:1711
 
3490
msgid "Sequence Diagram"
 
3491
msgstr ""
 
3492
 
 
3493
#: model_utils.cpp:1713
 
3494
msgid "Collaboration Diagram"
 
3495
msgstr ""
 
3496
 
 
3497
#: model_utils.cpp:1715
 
3498
msgid "State Diagram"
 
3499
msgstr ""
 
3500
 
 
3501
#: model_utils.cpp:1717
 
3502
msgid "Activity Diagram"
 
3503
msgstr ""
 
3504
 
 
3505
#: model_utils.cpp:1719
 
3506
msgid "Component Diagram"
 
3507
msgstr ""
 
3508
 
 
3509
#: model_utils.cpp:1721
 
3510
msgid "Deployment Diagram"
 
3511
msgstr ""
 
3512
 
 
3513
#: model_utils.cpp:1723
 
3514
msgid "Entity Relationship Diagram"
 
3515
msgstr ""
 
3516
 
 
3517
#: model_utils.cpp:1725
 
3518
msgid "No Diagram"
 
3519
msgstr ""
 
3520
 
3494
3521
#: object_factory.cpp:189
3495
3522
#, fuzzy
3496
3523
msgctxt "UMLObject name"
3506
3533
msgid "Reserved Keyword"
3507
3534
msgstr ""
3508
3535
 
 
3536
#: main.cpp:36 main.cpp:68
 
3537
msgid "Umbrello UML Modeller"
 
3538
msgstr ""
 
3539
 
 
3540
#: main.cpp:70
 
3541
msgid "(c) 2001 Paul Hensgen, (c) 2002-2006 Umbrello UML Modeller Authors"
 
3542
msgstr ""
 
3543
 
 
3544
#: main.cpp:72
 
3545
msgid "Paul Hensgen"
 
3546
msgstr ""
 
3547
 
 
3548
#: main.cpp:77
 
3549
#, fuzzy
 
3550
msgid "File to open"
 
3551
msgstr "ឯកសារ​ដែល​ត្រូវ​បើក"
 
3552
 
 
3553
#: main.cpp:78
 
3554
msgid "export diagrams to extension and exit"
 
3555
msgstr ""
 
3556
 
 
3557
#: main.cpp:79
 
3558
msgid "list available export extensions"
 
3559
msgstr ""
 
3560
 
 
3561
#: main.cpp:80
 
3562
msgid "the local directory to save the exported diagrams in"
 
3563
msgstr ""
 
3564
 
 
3565
#: main.cpp:80
 
3566
msgid "the directory of the file"
 
3567
msgstr ""
 
3568
 
 
3569
#: main.cpp:81
 
3570
msgid ""
 
3571
"keep the tree structure used to store the views in the document in the "
 
3572
"target directory"
 
3573
msgstr ""
 
3574
 
3509
3575
#: umlviewimageexportermodel.cpp:214
3510
3576
#, kde-format
3511
3577
msgid "Can not create directory: %1"
3520
3586
msgid "A problem occurred while saving diagram in %1"
3521
3587
msgstr ""
3522
3588
 
3523
 
#: umlviewimageexportermodel.cpp:243 umllistview.cpp:471 umldoc.cpp:615
3524
 
#: umldoc.cpp:625 umldoc.cpp:642 umldoc.cpp:675 umldoc.cpp:693
 
3589
#: umlviewimageexportermodel.cpp:243 umllistview.cpp:470 umldoc.cpp:614
 
3590
#: umldoc.cpp:624 umldoc.cpp:641 umldoc.cpp:674 umldoc.cpp:692
3525
3591
#, kde-format
3526
3592
msgid "There was a problem saving file: %1"
3527
3593
msgstr ""
3534
3600
msgid "Association Error"
3535
3601
msgstr ""
3536
3602
 
3537
 
#: umllistviewitem.cpp:525 umllistviewitem.cpp:558 umllistviewitem.cpp:589
3538
 
#: umllistviewitem.cpp:616
3539
 
msgid "Rename canceled"
3540
 
msgstr ""
3541
 
 
3542
 
#: umllistviewitem.cpp:649
3543
 
#, kde-format
3544
 
msgid "Renaming an item of listview type %1 is not yet implemented."
3545
 
msgstr ""
3546
 
 
3547
 
#: umllistviewitem.cpp:650
3548
 
msgid "Function Not Implemented"
3549
 
msgstr ""
3550
 
 
3551
 
#: umllistviewitem.cpp:663
3552
 
msgid ""
3553
 
"The name you entered was invalid.\n"
3554
 
"Renaming process has been canceled."
3555
 
msgstr ""
3556
 
 
3557
 
#: umllistviewitem.cpp:664 umllistview.cpp:2182
3558
 
msgid "Name Not Valid"
3559
 
msgstr ""
3560
 
 
3561
3603
#: listpopupmenu.cpp:286 listpopupmenu.cpp:601
3562
3604
#, fuzzy
3563
3605
msgid "Change Font..."
3820
3862
 
3821
3863
#. i18n: file: umbrello.kcfg:96
3822
3864
#. i18n: ectx: label, entry (useFillColor), group (UI Options)
3823
 
#: listpopupmenu.cpp:981 rc.cpp:85
 
3865
#: listpopupmenu.cpp:981 rc.cpp:1254
3824
3866
msgid "Use Fill Color"
3825
3867
msgstr ""
3826
3868
 
3962
4004
msgid "Union"
3963
4005
msgstr "ប្រជុំ"
3964
4006
 
3965
 
#: main.cpp:36 main.cpp:68
3966
 
msgid "Umbrello UML Modeller"
3967
 
msgstr ""
3968
 
 
3969
 
#: main.cpp:70
3970
 
msgid "(c) 2001 Paul Hensgen, (c) 2002-2006 Umbrello UML Modeller Authors"
3971
 
msgstr ""
3972
 
 
3973
 
#: main.cpp:72
3974
 
msgid "Paul Hensgen"
3975
 
msgstr ""
3976
 
 
3977
 
#: main.cpp:77
3978
 
#, fuzzy
3979
 
msgid "File to open"
3980
 
msgstr "ឯកសារ​ដែល​ត្រូវ​បើក"
3981
 
 
3982
 
#: main.cpp:78
3983
 
msgid "export diagrams to extension and exit"
3984
 
msgstr ""
3985
 
 
3986
 
#: main.cpp:79
3987
 
msgid "list available export extensions"
3988
 
msgstr ""
3989
 
 
3990
 
#: main.cpp:80
3991
 
msgid "the local directory to save the exported diagrams in"
3992
 
msgstr ""
3993
 
 
3994
 
#: main.cpp:80
3995
 
msgid "the directory of the file"
3996
 
msgstr ""
3997
 
 
3998
 
#: main.cpp:81
 
4007
#: umllistviewitem.cpp:525 umllistviewitem.cpp:558 umllistviewitem.cpp:589
 
4008
#: umllistviewitem.cpp:616
 
4009
msgid "Rename canceled"
 
4010
msgstr ""
 
4011
 
 
4012
#: umllistviewitem.cpp:649
 
4013
#, kde-format
 
4014
msgid "Renaming an item of listview type %1 is not yet implemented."
 
4015
msgstr ""
 
4016
 
 
4017
#: umllistviewitem.cpp:650
 
4018
msgid "Function Not Implemented"
 
4019
msgstr ""
 
4020
 
 
4021
#: umllistviewitem.cpp:663
3999
4022
msgid ""
4000
 
"keep the tree structure used to store the views in the document in the "
4001
 
"target directory"
4002
 
msgstr ""
4003
 
 
4004
 
#: umllistview.cpp:432
 
4023
"The name you entered was invalid.\n"
 
4024
"Renaming process has been canceled."
 
4025
msgstr ""
 
4026
 
 
4027
#: umllistviewitem.cpp:664 umllistview.cpp:2182
 
4028
msgid "Name Not Valid"
 
4029
msgstr ""
 
4030
 
 
4031
#: umllistview.cpp:431
4005
4032
msgid "Externalize Folder"
4006
4033
msgstr ""
4007
4034
 
4008
 
#: umllistview.cpp:472 umldoc.cpp:615 umldoc.cpp:625 umldoc.cpp:642
4009
 
#: umldoc.cpp:675 umldoc.cpp:693 umldoc.cpp:700
 
4035
#: umllistview.cpp:471 umldoc.cpp:614 umldoc.cpp:624 umldoc.cpp:641
 
4036
#: umldoc.cpp:674 umldoc.cpp:692 umldoc.cpp:699
4010
4037
#, fuzzy
4011
4038
msgid "Save Error"
4012
4039
msgstr "កំហុស​ការ​រក្សាទុក"
4013
4040
 
 
4041
#: umllistview.cpp:500
 
4042
msgid "Enter Model Name"
 
4043
msgstr ""
 
4044
 
4014
4045
#: umllistview.cpp:501
4015
 
msgid "Enter Model Name"
4016
 
msgstr ""
4017
 
 
4018
 
#: umllistview.cpp:502
4019
4046
msgid "Enter the new name of the model:"
4020
4047
msgstr ""
4021
4048
 
4022
 
#: umllistview.cpp:1229
 
4049
#: umllistview.cpp:1228
4023
4050
#, fuzzy
4024
4051
msgid "Views"
4025
4052
msgstr "ទិដ្ឋភាព"
4030
4057
"Creation process has been canceled."
4031
4058
msgstr ""
4032
4059
 
4033
 
#: umllistview.cpp:2191 umldoc.cpp:1353
 
4060
#: umllistview.cpp:2191 umldoc.cpp:1351
4034
4061
msgid ""
4035
4062
"The name you entered was not unique.\n"
4036
4063
"Is this what you wanted?"
4037
4064
msgstr ""
4038
4065
 
4039
 
#: umllistview.cpp:2192 umldoc.cpp:1354
 
4066
#: umllistview.cpp:2192 umldoc.cpp:1352
4040
4067
msgid "Use Name"
4041
4068
msgstr ""
4042
4069
 
4043
 
#: umllistview.cpp:2192 umldoc.cpp:1354
 
4070
#: umllistview.cpp:2192 umldoc.cpp:1352
4044
4071
msgid "Enter New Name"
4045
4072
msgstr ""
4046
4073
 
4091
4118
msgid "new_parameter"
4092
4119
msgstr ""
4093
4120
 
4094
 
#: umldoc.cpp:87 umldoc.cpp:1870
 
4121
#: umldoc.cpp:86 umldoc.cpp:1876
4095
4122
msgid "UML Model"
4096
4123
msgstr ""
4097
4124
 
4098
 
#: umldoc.cpp:117
 
4125
#: umldoc.cpp:118
4099
4126
msgid "Logical View"
4100
4127
msgstr ""
4101
4128
 
4102
 
#: umldoc.cpp:118
 
4129
#: umldoc.cpp:119
4103
4130
msgid "Use Case View"
4104
4131
msgstr ""
4105
4132
 
4106
 
#: umldoc.cpp:119
 
4133
#: umldoc.cpp:120
4107
4134
msgid "Component View"
4108
4135
msgstr ""
4109
4136
 
4110
 
#: umldoc.cpp:120
 
4137
#: umldoc.cpp:121
4111
4138
msgid "Deployment View"
4112
4139
msgstr ""
4113
4140
 
4114
 
#: umldoc.cpp:121
 
4141
#: umldoc.cpp:122
4115
4142
msgid "Entity Relationship Model"
4116
4143
msgstr ""
4117
4144
 
4118
 
#: umldoc.cpp:128 umldoc.cpp:340
 
4145
#: umldoc.cpp:129 umldoc.cpp:341
4119
4146
msgid "Datatypes"
4120
4147
msgstr ""
4121
4148
 
4122
 
#: umldoc.cpp:268
 
4149
#: umldoc.cpp:269
4123
4150
#, fuzzy
4124
4151
msgid ""
4125
4152
"The current file has been modified.\n"
4128
4155
"ឯកសារ​បច្ចុប្បន្ន​ត្រូវបាន​កែប្រែ ។\n"
4129
4156
"តើ​អ្នក​ចង់​រក្សា​វា​ទុក​ទេ ?"
4130
4157
 
4131
 
#: umldoc.cpp:269
 
4158
#: umldoc.cpp:270
4132
4159
#, fuzzy
4133
4160
msgctxt "warning message"
4134
4161
msgid "Warning"
4135
4162
msgstr "ព្រមាន"
4136
4163
 
4137
 
#: umldoc.cpp:417
 
4164
#: umldoc.cpp:416
4138
4165
#, kde-format
4139
4166
msgid "The file %1 does not exist."
4140
4167
msgstr ""
4141
4168
 
4142
 
#: umldoc.cpp:439
 
4169
#: umldoc.cpp:438
4143
4170
#, kde-format
4144
4171
msgid "The file %1 seems to be corrupted."
4145
4172
msgstr ""
4146
4173
 
4147
 
#: umldoc.cpp:476 umldoc.cpp:488 umldoc.cpp:514
 
4174
#: umldoc.cpp:475 umldoc.cpp:487 umldoc.cpp:513
4148
4175
#, kde-format
4149
4176
msgid "There was no XMI file found in the compressed file %1."
4150
4177
msgstr ""
4151
4178
 
4152
 
#: umldoc.cpp:502
 
4179
#: umldoc.cpp:501
4153
4180
#, kde-format
4154
4181
msgid "There was a problem loading the extracted file: %1"
4155
4182
msgstr ""
4156
4183
 
4157
 
#: umldoc.cpp:526 umldoc.cpp:544
 
4184
#: umldoc.cpp:525 umldoc.cpp:543
4158
4185
#, kde-format
4159
4186
msgid "There was a problem loading file: %1"
4160
4187
msgstr ""
4161
4188
 
4162
 
#: umldoc.cpp:700
 
4189
#: umldoc.cpp:699
4163
4190
#, kde-format
4164
4191
msgid "There was a problem uploading file: %1"
4165
4192
msgstr ""
4166
4193
 
4167
 
#: umldoc.cpp:1153
 
4194
#: umldoc.cpp:1152
4168
4195
msgid "use case diagram"
4169
4196
msgstr ""
4170
4197
 
4171
 
#: umldoc.cpp:1156
 
4198
#: umldoc.cpp:1155
4172
4199
msgid "class diagram"
4173
4200
msgstr ""
4174
4201
 
4175
 
#: umldoc.cpp:1159
 
4202
#: umldoc.cpp:1158
4176
4203
msgid "sequence diagram"
4177
4204
msgstr ""
4178
4205
 
4179
 
#: umldoc.cpp:1162
 
4206
#: umldoc.cpp:1161
4180
4207
msgid "collaboration diagram"
4181
4208
msgstr ""
4182
4209
 
4183
 
#: umldoc.cpp:1165
 
4210
#: umldoc.cpp:1164
4184
4211
msgid "state diagram"
4185
4212
msgstr ""
4186
4213
 
4187
 
#: umldoc.cpp:1168
 
4214
#: umldoc.cpp:1167
4188
4215
msgid "activity diagram"
4189
4216
msgstr ""
4190
4217
 
4191
 
#: umldoc.cpp:1171
 
4218
#: umldoc.cpp:1170
4192
4219
msgid "component diagram"
4193
4220
msgstr ""
4194
4221
 
4195
 
#: umldoc.cpp:1174
 
4222
#: umldoc.cpp:1173
4196
4223
msgid "deployment diagram"
4197
4224
msgstr ""
4198
4225
 
4199
 
#: umldoc.cpp:1177
 
4226
#: umldoc.cpp:1176
4200
4227
msgid "entity relationship diagram"
4201
4228
msgstr ""
4202
4229
 
4203
 
#: umldoc.cpp:1234
 
4230
#: umldoc.cpp:1233
4204
4231
#, fuzzy
4205
4232
msgctxt "diagram name"
4206
4233
msgid "Name"
4207
4234
msgstr "ឈ្មោះ"
4208
4235
 
4209
 
#: umldoc.cpp:1242 umldoc.cpp:1283
 
4236
#: umldoc.cpp:1241 umldoc.cpp:1282
4210
4237
msgid "That is an invalid name for a diagram."
4211
4238
msgstr ""
4212
4239
 
4213
 
#: umldoc.cpp:1256 umldoc.cpp:1293
 
4240
#: umldoc.cpp:1255 umldoc.cpp:1291
4214
4241
msgid "A diagram is already using that name."
4215
4242
msgstr ""
4216
4243
 
4217
 
#: umldoc.cpp:1277
 
4244
#: umldoc.cpp:1276
4218
4245
#, fuzzy
4219
4246
msgctxt "renaming diagram"
4220
4247
msgid "Name"
4221
4248
msgstr "ឈ្មោះ"
4222
4249
 
4223
 
#: umldoc.cpp:1309
 
4250
#: umldoc.cpp:1307
4224
4251
#, fuzzy
4225
4252
msgctxt "renaming uml object"
4226
4253
msgid "Name"
4227
4254
msgstr "ឈ្មោះ"
4228
4255
 
4229
 
#: umldoc.cpp:1343
 
4256
#: umldoc.cpp:1341
4230
4257
#, fuzzy
4231
4258
msgctxt "renaming child uml object"
4232
4259
msgid "Name"
4233
4260
msgstr "ឈ្មោះ"
4234
4261
 
4235
 
#: umldoc.cpp:1396
 
4262
#: umldoc.cpp:1402
4236
4263
#, kde-format
4237
4264
msgid "Are you sure you want to delete diagram %1?"
4238
4265
msgstr ""
4239
4266
 
4240
 
#: umldoc.cpp:1397
 
4267
#: umldoc.cpp:1403
4241
4268
msgid "Delete Diagram"
4242
4269
msgstr ""
4243
4270
 
4244
 
#: umldoc.cpp:1926
 
4271
#: umldoc.cpp:1932
4245
4272
msgid "Setting up the document..."
4246
4273
msgstr ""
4247
4274
 
4248
 
#: umldoc.cpp:1955
 
4275
#: umldoc.cpp:1961
4249
4276
msgid "Resolving object references..."
4250
4277
msgstr ""
4251
4278
 
4252
 
#: umldoc.cpp:2006
 
4279
#: umldoc.cpp:2012
4253
4280
msgid "Loading UML elements..."
4254
4281
msgstr ""
4255
4282
 
4256
 
#: umldoc.cpp:2190
 
4283
#: umldoc.cpp:2196
4257
4284
msgid "Loading diagrams..."
4258
4285
msgstr ""
4259
4286
 
4260
 
#: umldoc.cpp:2692
 
4287
#: umldoc.cpp:2690
4261
4288
#, kde-format
4262
4289
msgid "/autosave%1"
4263
4290
msgstr ""
4264
4291
 
4265
 
#: umlview.cpp:309 umlview.cpp:379
 
4292
#: umlview.cpp:317 umlview.cpp:387
4266
4293
#, kde-format
4267
4294
msgid "Diagram: %2 Page %1"
4268
4295
msgstr ""
4269
4296
 
4270
 
#: umlview.cpp:2788
 
4297
#: umlview.cpp:2795
4271
4298
msgid "Enter Diagram Name"
4272
4299
msgstr ""
4273
4300
 
4274
 
#: umlview.cpp:2789
 
4301
#: umlview.cpp:2796
4275
4302
msgid "Enter the new name of the diagram:"
4276
4303
msgstr ""
4277
4304
 
4278
 
#: umlview.cpp:2950
 
4305
#: umlview.cpp:2957
4279
4306
msgid ""
4280
4307
"You are about to delete the entire diagram.\n"
4281
4308
"Are you sure?"
4282
4309
msgstr ""
4283
4310
 
4284
 
#: umlview.cpp:2952
 
4311
#: umlview.cpp:2959
4285
4312
msgid "Delete Diagram?"
4286
4313
msgstr ""
4287
4314
 
4288
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:13
4289
 
#. i18n: ectx: label, entry (Geometry), group (General Options)
4290
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:14
4291
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Geometry), group (General Options)
4292
 
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
4293
 
#, fuzzy
4294
 
msgid "Geometry"
4295
 
msgstr "ធរណីមាត្រ"
4296
 
 
4297
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:18
4298
 
#. i18n: ectx: label, entry (imageMimeType), group (General Options)
4299
 
#: rc.cpp:9
4300
 
msgid "Image Mime Type"
4301
 
msgstr ""
4302
 
 
4303
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:19
4304
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (imageMimeType), group (General Options)
4305
 
#: rc.cpp:12
4306
 
msgid "The Mime Type of the Images"
4307
 
msgstr ""
4308
 
 
4309
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:23
4310
 
#. i18n: ectx: label, entry (undo), group (General Options)
4311
 
#: rc.cpp:15
4312
 
msgid "Undo Support"
4313
 
msgstr ""
4314
 
 
4315
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:24
4316
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (undo), group (General Options)
4317
 
#: rc.cpp:18
4318
 
msgid "Undo Support is enabled when this is true"
4319
 
msgstr ""
4320
 
 
4321
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:28
4322
 
#. i18n: ectx: label, entry (tabdiagrams), group (General Options)
4323
 
#: rc.cpp:21
4324
 
msgid "Tabbed Diagrams"
4325
 
msgstr ""
4326
 
 
4327
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:29
4328
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (tabdiagrams), group (General Options)
4329
 
#: rc.cpp:24
4330
 
msgid "Enables/Disables Tabbed View of Diagrams in the view area"
4331
 
msgstr ""
4332
 
 
4333
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:33
4334
 
#. i18n: ectx: label, entry (newcodegen), group (General Options)
4335
 
#: rc.cpp:27
4336
 
msgid "New Code Generator"
4337
 
msgstr ""
4338
 
 
4339
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:34
4340
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (newcodegen), group (General Options)
4341
 
#: rc.cpp:30
4342
 
msgid "Enables/Disables Support for the New Code Generator"
4343
 
msgstr ""
4344
 
 
4345
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:38
4346
 
#. i18n: ectx: label, entry (angularlines), group (General Options)
4347
 
#: rc.cpp:33
4348
 
msgid "Angular Lines"
4349
 
msgstr ""
4350
 
 
4351
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:39
4352
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (angularlines), group (General Options)
4353
 
#: rc.cpp:36
4354
 
msgid "Enables/Disables Support for Angular Lines in diagrams"
4355
 
msgstr ""
4356
 
 
4357
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:43
4358
 
#. i18n: ectx: label, entry (footerPrinting), group (General Options)
4359
 
#: rc.cpp:39
4360
 
msgid "Footer Printing"
4361
 
msgstr ""
4362
 
 
4363
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:44
4364
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (footerPrinting), group (General Options)
4365
 
#: rc.cpp:42
4366
 
msgid "Enables/Disables Support for footer printing"
4367
 
msgstr ""
4368
 
 
4369
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:48
4370
 
#. i18n: ectx: label, entry (autosave), group (General Options)
4371
 
#: rc.cpp:45
4372
 
msgid "Auto Save"
4373
 
msgstr ""
4374
 
 
4375
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:49
4376
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (autosave), group (General Options)
4377
 
#: rc.cpp:48
4378
 
msgid "Enables/Disables Auto Saving at Regular Intervals"
4379
 
msgstr ""
4380
 
 
4381
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:53
4382
 
#. i18n: ectx: label, entry (time), group (General Options)
4383
 
#: rc.cpp:51
4384
 
msgid "Auto Save Time ( Old )"
4385
 
msgstr ""
4386
 
 
4387
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:54
4388
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (time), group (General Options)
4389
 
#: rc.cpp:54
4390
 
msgid "Auto Save Time Interval ( Old )"
4391
 
msgstr ""
4392
 
 
4393
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:67
4394
 
#. i18n: ectx: label, entry (autosavesuffix), group (General Options)
4395
 
#: rc.cpp:59
4396
 
msgid "Auto Save Suffix"
4397
 
msgstr ""
4398
 
 
4399
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:68
4400
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (autosavesuffix), group (General Options)
4401
 
#: rc.cpp:62
4402
 
msgid "The Suffix for the auto save file"
4403
 
msgstr ""
4404
 
 
4405
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:72
4406
 
#. i18n: ectx: label, entry (loadlast), group (General Options)
4407
 
#: rc.cpp:65
4408
 
msgid "Load Last"
4409
 
msgstr ""
4410
 
 
4411
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:73
4412
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (loadlast), group (General Options)
4413
 
#: rc.cpp:68
4414
 
msgid "Enables/Disables Loading of the last open file"
4415
 
msgstr ""
4416
 
 
4417
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:77
4418
 
#. i18n: ectx: label, entry (diagram), group (General Options)
4419
 
#: rc.cpp:71
4420
 
msgid "Diagram To Load at Startup"
4421
 
msgstr ""
4422
 
 
4423
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:78
4424
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (diagram), group (General Options)
4425
 
#: rc.cpp:74
4426
 
msgid "The Diagram to load at startup"
4427
 
msgstr ""
4428
 
 
4429
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:83
4430
 
#. i18n: ectx: label, entry (defaultLanguage), group (General Options)
4431
 
#: rc.cpp:77
4432
 
msgid "Default Language at Startup"
4433
 
msgstr ""
4434
 
 
4435
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:84
4436
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (defaultLanguage), group (General Options)
4437
 
#: rc.cpp:80
4438
 
msgid "The Language that Umbrello should start with by default"
4439
 
msgstr ""
4440
 
 
4441
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:97
4442
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (useFillColor), group (UI Options)
4443
 
#: rc.cpp:88
4444
 
msgid "Enables/Disables usage of fill color"
4445
 
msgstr ""
4446
 
 
4447
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:101
4448
 
#. i18n: ectx: label, entry (fillColor), group (UI Options)
4449
 
#: rc.cpp:91
4450
 
#, fuzzy
4451
 
msgid "Fill Color"
4452
 
msgstr "ពណ៌​បំពេញ"
4453
 
 
4454
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:102
4455
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (fillColor), group (UI Options)
4456
 
#: rc.cpp:94
4457
 
#, fuzzy
4458
 
msgid "The Fill Color to be used"
4459
 
msgstr "ប្តូរ​ពណ៌​បំពេញ"
4460
 
 
4461
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:106
4462
 
#. i18n: ectx: label, entry (lineColor), group (UI Options)
4463
 
#: rc.cpp:97
4464
 
#, fuzzy
4465
 
msgid "Line Color"
4466
 
msgstr "ពណ៌​​បន្ទាត់"
4467
 
 
4468
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:107
4469
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (lineColor), group (UI Options)
4470
 
#: rc.cpp:100
4471
 
msgid "The Color of the Lines"
4472
 
msgstr ""
4473
 
 
4474
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:111
4475
 
#. i18n: ectx: label, entry (lineWidth), group (UI Options)
4476
 
#: rc.cpp:103
4477
 
#, fuzzy
4478
 
msgid "Line Width"
4479
 
msgstr "ទទឹង​បន្ទាត់"
4480
 
 
4481
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:112
4482
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (lineWidth), group (UI Options)
4483
 
#: rc.cpp:106
4484
 
msgid "The Width of the Line"
4485
 
msgstr ""
4486
 
 
4487
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:116
4488
 
#. i18n: ectx: label, entry (showDocWindow), group (UI Options)
4489
 
#: rc.cpp:109
4490
 
msgid "Show Doc Window"
4491
 
msgstr ""
4492
 
 
4493
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:117
4494
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (showDocWindow), group (UI Options)
4495
 
#: rc.cpp:112
4496
 
msgid "Enables/Disables showing of the doc window"
4497
 
msgstr ""
4498
 
 
4499
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:122
4500
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (uiFont), group (UI Options)
4501
 
#: rc.cpp:118
4502
 
msgid "The Font to be used"
4503
 
msgstr ""
4504
 
 
4505
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:128
4506
 
#. i18n: ectx: label, entry (showVisibility), group (Class Options)
4507
 
#: rc.cpp:121
4508
 
msgid "Show Visibility"
4509
 
msgstr ""
4510
 
 
4511
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:129
4512
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (showVisibility), group (Class Options)
4513
 
#: rc.cpp:124
4514
 
msgid "Show the Visibility of the Attributes ( eg: private, public, protected)"
4515
 
msgstr ""
4516
 
 
4517
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:133
4518
 
#. i18n: ectx: label, entry (showAtts), group (Class Options)
4519
 
#: rc.cpp:127
4520
 
msgid "Show Attributes"
4521
 
msgstr ""
4522
 
 
4523
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:134
4524
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (showAtts), group (Class Options)
4525
 
#: rc.cpp:130
4526
 
msgid "Show attributes of the class"
4527
 
msgstr ""
4528
 
 
4529
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:138
4530
 
#. i18n: ectx: label, entry (showOps), group (Class Options)
4531
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:139
4532
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (showOps), group (Class Options)
4533
 
#: rc.cpp:133 rc.cpp:136
4534
 
msgid "Show Operations"
4535
 
msgstr ""
4536
 
 
4537
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:143
4538
 
#. i18n: ectx: label, entry (showPackage), group (Class Options)
4539
 
#: rc.cpp:139
4540
 
msgid "Show Package"
4541
 
msgstr ""
4542
 
 
4543
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:144
4544
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (showPackage), group (Class Options)
4545
 
#: rc.cpp:142
4546
 
msgid "Enables/Disables showing of packages"
4547
 
msgstr ""
4548
 
 
4549
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:148
4550
 
#. i18n: ectx: label, entry (showStereoType), group (Class Options)
4551
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:149
4552
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (showStereoType), group (Class Options)
4553
 
#: rc.cpp:145 rc.cpp:148
4554
 
msgid "Show Stereotypes"
4555
 
msgstr ""
4556
 
 
4557
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:153
4558
 
#. i18n: ectx: label, entry (showAttribAssocs), group (Class Options)
4559
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:154
4560
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (showAttribAssocs), group (Class Options)
4561
 
#: rc.cpp:151 rc.cpp:154
4562
 
msgid "Show Attribute Associations"
4563
 
msgstr ""
4564
 
 
4565
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:159
4566
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (showPublicOnly), group (Class Options)
4567
 
#: rc.cpp:160
4568
 
msgid "Enables/Disables showing of public attributes/methods"
4569
 
msgstr ""
4570
 
 
4571
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:163
4572
 
#. i18n: ectx: label, entry (showAttSig), group (Class Options)
4573
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:164
4574
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (showAttSig), group (Class Options)
4575
 
#: rc.cpp:163 rc.cpp:166
4576
 
msgid "Show Attribute Signature"
4577
 
msgstr ""
4578
 
 
4579
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:168
4580
 
#. i18n: ectx: label, entry (showOpSig), group (Class Options)
4581
 
#: rc.cpp:169
4582
 
msgid "Show Operation Signature"
4583
 
msgstr ""
4584
 
 
4585
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:173
4586
 
#. i18n: ectx: label, entry (defaultAttributeScope), group (Class Options)
4587
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:174
4588
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (defaultAttributeScope), group (Class Options)
4589
 
#: rc.cpp:175 rc.cpp:178
4590
 
msgid "Default Attribute Scope"
4591
 
msgstr ""
4592
 
 
4593
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:179
4594
 
#. i18n: ectx: label, entry (defaultOperationScope), group (Class Options)
4595
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:180
4596
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (defaultOperationScope), group (Class Options)
4597
 
#: rc.cpp:181 rc.cpp:184
4598
 
msgid "Default Operation Scope"
4599
 
msgstr ""
4600
 
 
4601
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:187
4602
 
#. i18n: ectx: label, entry (height), group (Code Viewer Options)
4603
 
#: rc.cpp:187
4604
 
#, fuzzy
4605
 
msgid "Height"
4606
 
msgstr "កម្ពស់"
4607
 
 
4608
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:188
4609
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (height), group (Code Viewer Options)
4610
 
#: rc.cpp:190
4611
 
msgid "Height of the code viewer"
4612
 
msgstr ""
4613
 
 
4614
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:193
4615
 
#. i18n: ectx: label, entry (width), group (Code Viewer Options)
4616
 
#: rc.cpp:193
4617
 
#, fuzzy
4618
 
msgid "Width"
4619
 
msgstr "ទទឹង​"
4620
 
 
4621
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:194
4622
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (width), group (Code Viewer Options)
4623
 
#: rc.cpp:196
4624
 
msgid "Width of the Code Viewer"
4625
 
msgstr ""
4626
 
 
4627
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:199
4628
 
#. i18n: ectx: label, entry (showHiddenBlocks), group (Code Viewer Options)
4629
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:200
4630
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (showHiddenBlocks), group (Code Viewer Options)
4631
 
#: rc.cpp:199 rc.cpp:202
4632
 
msgid "Show Hidden Blocks"
4633
 
msgstr ""
4634
 
 
4635
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:204
4636
 
#. i18n: ectx: label, entry (blocksAreHighlighted), group (Code Viewer Options)
4637
 
#: rc.cpp:205
4638
 
msgid "Highlight Blocks"
4639
 
msgstr ""
4640
 
 
4641
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:205
4642
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (blocksAreHighlighted), group (Code Viewer Options)
4643
 
#: rc.cpp:208
4644
 
msgid "Enables/Disables Highlighting of blocks"
4645
 
msgstr ""
4646
 
 
4647
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:210
4648
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (codeViewerFont), group (Code Viewer Options)
4649
 
#: rc.cpp:214
4650
 
msgid "Font to be used in the Code Viewer"
4651
 
msgstr ""
4652
 
 
4653
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:214
4654
 
#. i18n: ectx: label, entry (paperColor), group (Code Viewer Options)
4655
 
#: rc.cpp:217
4656
 
msgid "Paper Color"
4657
 
msgstr ""
4658
 
 
4659
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:215
4660
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (paperColor), group (Code Viewer Options)
4661
 
#: rc.cpp:220
4662
 
msgid "Color of the Paper"
4663
 
msgstr ""
4664
 
 
4665
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:219
4666
 
#. i18n: ectx: label, entry (fontColor), group (Code Viewer Options)
4667
 
#: rc.cpp:223
4668
 
#, fuzzy
4669
 
msgid "Font Color"
4670
 
msgstr "ពណ៌​ពុម្ព​អក្សរ"
4671
 
 
4672
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:220
4673
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (fontColor), group (Code Viewer Options)
4674
 
#: rc.cpp:226
4675
 
msgid "Color of the Font"
4676
 
msgstr ""
4677
 
 
4678
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:224
4679
 
#. i18n: ectx: label, entry (selectedColor), group (Code Viewer Options)
4680
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:225
4681
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (selectedColor), group (Code Viewer Options)
4682
 
#: rc.cpp:229 rc.cpp:232
4683
 
msgid "Selected Color"
4684
 
msgstr ""
4685
 
 
4686
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:229
4687
 
#. i18n: ectx: label, entry (editBlockColor), group (Code Viewer Options)
4688
 
#: rc.cpp:235
4689
 
#, fuzzy
4690
 
msgctxt "Color of the Edit Block"
4691
 
msgid "Edit Block Color"
4692
 
msgstr "ពណ៌​បំពេញ"
4693
 
 
4694
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:230
4695
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (editBlockColor), group (Code Viewer Options)
4696
 
#: rc.cpp:238
4697
 
msgid "Color of the Edit Block"
4698
 
msgstr ""
4699
 
 
4700
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:234
4701
 
#. i18n: ectx: label, entry (nonEditBlockColor), group (Code Viewer Options)
4702
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:235
4703
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (nonEditBlockColor), group (Code Viewer Options)
4704
 
#: rc.cpp:241 rc.cpp:244
4705
 
msgid "Non Edit Block Color"
4706
 
msgstr ""
4707
 
 
4708
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:239
4709
 
#. i18n: ectx: label, entry (umlObjectColor), group (Code Viewer Options)
4710
 
#: rc.cpp:247
4711
 
msgid "UML Object Color"
4712
 
msgstr ""
4713
 
 
4714
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:240
4715
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (umlObjectColor), group (Code Viewer Options)
4716
 
#: rc.cpp:250
4717
 
msgid "Color of the UML Object"
4718
 
msgstr ""
4719
 
 
4720
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:244
4721
 
#. i18n: ectx: label, entry (hiddenColor), group (Code Viewer Options)
4722
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:245
4723
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (hiddenColor), group (Code Viewer Options)
4724
 
#: rc.cpp:253 rc.cpp:256
4725
 
msgid "Hidden Color"
4726
 
msgstr ""
4727
 
 
4728
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:251
4729
 
#. i18n: ectx: label, entry (autoGenEmptyConstructors), group (Code Generation)
4730
 
#: rc.cpp:259
4731
 
msgid "Auto Generate Empty Constructors"
4732
 
msgstr ""
4733
 
 
4734
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:252
4735
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (autoGenEmptyConstructors), group (Code Generation)
4736
 
#: rc.cpp:262
4737
 
msgid "Enables/Disables Auto Generation of Empty Constructors"
4738
 
msgstr ""
4739
 
 
4740
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:256
4741
 
#. i18n: ectx: label, entry (commentStyle), group (Code Generation)
4742
 
#: rc.cpp:265
4743
 
msgid "Comment Style"
4744
 
msgstr ""
4745
 
 
4746
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:257
4747
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (commentStyle), group (Code Generation)
4748
 
#: rc.cpp:268
4749
 
msgid "Sets the Style of Comments to be used"
4750
 
msgstr ""
4751
 
 
4752
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:262
4753
 
#. i18n: ectx: label, entry (defaultAssocFieldScope), group (Code Generation)
4754
 
#: rc.cpp:271
4755
 
msgid "Default Association Field Scope"
4756
 
msgstr ""
4757
 
 
4758
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:263
4759
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (defaultAssocFieldScope), group (Code Generation)
4760
 
#: rc.cpp:274
4761
 
msgid "Sets the default Association field scope"
4762
 
msgstr ""
4763
 
 
4764
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:268
4765
 
#. i18n: ectx: label, entry (defaultAttributeAccessorScope), group (Code Generation)
4766
 
#: rc.cpp:277
4767
 
msgid "Default Attribute Accessor Scope"
4768
 
msgstr ""
4769
 
 
4770
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:269
4771
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (defaultAttributeAccessorScope), group (Code Generation)
4772
 
#: rc.cpp:280
4773
 
msgid "Sets the default attribute accessor scope"
4774
 
msgstr ""
4775
 
 
4776
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:274
4777
 
#. i18n: ectx: label, entry (forceDoc), group (Code Generation)
4778
 
#: rc.cpp:283
4779
 
msgid "Force Documentation"
4780
 
msgstr ""
4781
 
 
4782
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:275
4783
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (forceDoc), group (Code Generation)
4784
 
#: rc.cpp:286
4785
 
msgid "Enables/Disables Verbose Documentation"
4786
 
msgstr ""
4787
 
 
4788
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:279
4789
 
#. i18n: ectx: label, entry (forceSections), group (Code Generation)
4790
 
#: rc.cpp:289
4791
 
msgid "Force Section Documentation"
4792
 
msgstr ""
4793
 
 
4794
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:280
4795
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (forceSections), group (Code Generation)
4796
 
#: rc.cpp:292
4797
 
msgid "Enables/Disables verbose section documentation"
4798
 
msgstr ""
4799
 
 
4800
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:284
4801
 
#. i18n: ectx: label, entry (headingsDirectory), group (Code Generation)
4802
 
#: rc.cpp:295
4803
 
msgid "Headings Directory"
4804
 
msgstr ""
4805
 
 
4806
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:285
4807
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (headingsDirectory), group (Code Generation)
4808
 
#: rc.cpp:298
4809
 
msgid "The Path in which the headings are stored"
4810
 
msgstr ""
4811
 
 
4812
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:289
4813
 
#. i18n: ectx: label, entry (includeHeadings), group (Code Generation)
4814
 
#: rc.cpp:301
4815
 
msgid "Include headings"
4816
 
msgstr ""
4817
 
 
4818
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:290
4819
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (includeHeadings), group (Code Generation)
4820
 
#: rc.cpp:304
4821
 
msgid "Enables/Disables inclusion of headings"
4822
 
msgstr ""
4823
 
 
4824
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:294
4825
 
#. i18n: ectx: label, entry (indentationAmount), group (Code Generation)
4826
 
#: rc.cpp:307
4827
 
msgid "Indentation Amount"
4828
 
msgstr ""
4829
 
 
4830
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:295
4831
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (indentationAmount), group (Code Generation)
4832
 
#: rc.cpp:310
4833
 
#, fuzzy
4834
 
msgid "The amount of indentation"
4835
 
msgstr "ឯកសារ"
4836
 
 
4837
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:300
4838
 
#. i18n: ectx: label, entry (indentationType), group (Code Generation)
4839
 
#: rc.cpp:313
4840
 
msgid "Indentation Type"
4841
 
msgstr ""
4842
 
 
4843
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:301
4844
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (indentationType), group (Code Generation)
4845
 
#: rc.cpp:316
4846
 
#, fuzzy
4847
 
msgid "The Type of Indentation"
4848
 
msgstr "ឯកសារ"
4849
 
 
4850
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:306
4851
 
#. i18n: ectx: label, entry (lineEndingType), group (Code Generation)
4852
 
#: rc.cpp:319
4853
 
msgid "Line Ending Type"
4854
 
msgstr ""
4855
 
 
4856
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:307
4857
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (lineEndingType), group (Code Generation)
4858
 
#: rc.cpp:322
4859
 
msgid "The type of line ending ( or new line type )"
4860
 
msgstr ""
4861
 
 
4862
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:312
4863
 
#. i18n: ectx: label, entry (modnamePolicy), group (Code Generation)
4864
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:313
4865
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (modnamePolicy), group (Code Generation)
4866
 
#: rc.cpp:325 rc.cpp:328
4867
 
msgid "Modifier Name Policy"
4868
 
msgstr ""
4869
 
 
4870
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:318
4871
 
#. i18n: ectx: label, entry (outputDirectory), group (Code Generation)
4872
 
#: rc.cpp:331
4873
 
msgid "Output Directory"
4874
 
msgstr ""
4875
 
 
4876
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:319
4877
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (outputDirectory), group (Code Generation)
4878
 
#: rc.cpp:334
4879
 
msgid "The directory to which the code has to be outputted"
4880
 
msgstr ""
4881
 
 
4882
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:323
4883
 
#. i18n: ectx: label, entry (overwritePolicy), group (Code Generation)
4884
 
#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:136
4885
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ui_groupBoxOverwritePolicy)
4886
 
#: rc.cpp:337 rc.cpp:1574
4887
 
msgid "Overwrite Policy"
4888
 
msgstr ""
4889
 
 
4890
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:324
4891
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (overwritePolicy), group (Code Generation)
4892
 
#: rc.cpp:340
4893
 
msgid "The policy to be followed when there are name conflicts"
4894
 
msgstr ""
4895
 
 
4896
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:331
4897
 
#. i18n: ectx: label, entry (autoGenAccessors), group (CPP Code Generation)
4898
 
#: rc.cpp:343
4899
 
msgid "Auto Generate Accessors"
4900
 
msgstr ""
4901
 
 
4902
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:332
4903
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (autoGenAccessors), group (CPP Code Generation)
4904
 
#: rc.cpp:346
4905
 
msgid "Enables/Disables auto generation of accessors"
4906
 
msgstr ""
4907
 
 
4908
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:336
4909
 
#. i18n: ectx: label, entry (inlineAccessors), group (CPP Code Generation)
4910
 
#: rc.cpp:349
4911
 
msgid "Inline Accessors"
4912
 
msgstr ""
4913
 
 
4914
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:337
4915
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (inlineAccessors), group (CPP Code Generation)
4916
 
#: rc.cpp:352
4917
 
msgid "Enables/Disables Inline accessors"
4918
 
msgstr ""
4919
 
 
4920
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:341
4921
 
#. i18n: ectx: label, entry (inlineOps), group (CPP Code Generation)
4922
 
#: rc.cpp:355
4923
 
msgid "Inline operations"
4924
 
msgstr ""
4925
 
 
4926
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:342
4927
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (inlineOps), group (CPP Code Generation)
4928
 
#: rc.cpp:358
4929
 
msgid "Enables/Disables Inline Operations"
4930
 
msgstr ""
4931
 
 
4932
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:346
4933
 
#. i18n: ectx: label, entry (packageIsNamespace), group (CPP Code Generation)
4934
 
#: rc.cpp:361
4935
 
msgid "Package is namespace"
4936
 
msgstr ""
4937
 
 
4938
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:347
4939
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (packageIsNamespace), group (CPP Code Generation)
4940
 
#: rc.cpp:364
4941
 
msgid "Enables/Disables treating a package as a namespace"
4942
 
msgstr ""
4943
 
 
4944
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:351
4945
 
#. i18n: ectx: label, entry (publicAccessors), group (CPP Code Generation)
4946
 
#: rc.cpp:367
4947
 
msgid "Public Accessors"
4948
 
msgstr ""
4949
 
 
4950
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:352
4951
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (publicAccessors), group (CPP Code Generation)
4952
 
#: rc.cpp:370
4953
 
msgid "Enables/Disables public accessors"
4954
 
msgstr ""
4955
 
 
4956
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:356
4957
 
#. i18n: ectx: label, entry (stringClassName), group (CPP Code Generation)
4958
 
#: rc.cpp:373
4959
 
msgid "String Class Name"
4960
 
msgstr ""
4961
 
 
4962
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:357
4963
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (stringClassName), group (CPP Code Generation)
4964
 
#: rc.cpp:376
4965
 
msgid "The name of the string class"
4966
 
msgstr ""
4967
 
 
4968
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:361
4969
 
#. i18n: ectx: label, entry (stringClassNameInclude), group (CPP Code Generation)
4970
 
#: rc.cpp:379
4971
 
msgid "String Class Name Include"
4972
 
msgstr ""
4973
 
 
4974
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:362
4975
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (stringClassNameInclude), group (CPP Code Generation)
4976
 
#: rc.cpp:382
4977
 
msgid "The name of the string class to be included"
4978
 
msgstr ""
4979
 
 
4980
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:366
4981
 
#. i18n: ectx: label, entry (stringIncludeIsGlobal), group (CPP Code Generation)
4982
 
#: rc.cpp:385
4983
 
msgid "String Include is Global"
4984
 
msgstr ""
4985
 
 
4986
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:367
4987
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (stringIncludeIsGlobal), group (CPP Code Generation)
4988
 
#: rc.cpp:388
4989
 
msgid "Enables/Disables global inclusion of string"
4990
 
msgstr ""
4991
 
 
4992
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:371
4993
 
#. i18n: ectx: label, entry (vectorClassName), group (CPP Code Generation)
4994
 
#: rc.cpp:391
4995
 
msgid "Vector Class Name"
4996
 
msgstr ""
4997
 
 
4998
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:372
4999
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (vectorClassName), group (CPP Code Generation)
5000
 
#: rc.cpp:394
5001
 
msgid "The name of the vector class"
5002
 
msgstr ""
5003
 
 
5004
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:376
5005
 
#. i18n: ectx: label, entry (vectorClassNameInclude), group (CPP Code Generation)
5006
 
#: rc.cpp:397
5007
 
msgid "Vector Class Name Include "
5008
 
msgstr ""
5009
 
 
5010
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:377
5011
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (vectorClassNameInclude), group (CPP Code Generation)
5012
 
#: rc.cpp:400
5013
 
msgid "The name of the vector class to be included"
5014
 
msgstr ""
5015
 
 
5016
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:381
5017
 
#. i18n: ectx: label, entry (vectorIncludeIsGlobal), group (CPP Code Generation)
5018
 
#: rc.cpp:403
5019
 
msgid "Vector include is global"
5020
 
msgstr ""
5021
 
 
5022
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:382
5023
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (vectorIncludeIsGlobal), group (CPP Code Generation)
5024
 
#: rc.cpp:406
5025
 
msgid "Enables/Disables global inclusing of vector class"
5026
 
msgstr ""
5027
 
 
5028
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:386
5029
 
#. i18n: ectx: label, entry (virtualDestructors), group (CPP Code Generation)
5030
 
#: rc.cpp:409
5031
 
msgid "Virtual Destructors"
5032
 
msgstr ""
5033
 
 
5034
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:387
5035
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (virtualDestructors), group (CPP Code Generation)
5036
 
#: rc.cpp:412
5037
 
msgid "Enables/Disables virtual destructors"
5038
 
msgstr ""
5039
 
 
5040
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:391
5041
 
#. i18n: ectx: label, entry (docToolTag), group (CPP Code Generation)
5042
 
#: rc.cpp:415
5043
 
#, fuzzy
5044
 
msgid "Documentation tags"
5045
 
msgstr "ឯកសារ"
5046
 
 
5047
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:392
5048
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (docToolTag), group (CPP Code Generation)
5049
 
#: rc.cpp:418
5050
 
msgid "The tag used for generating doxygen documentation (\\\\, @)"
5051
 
msgstr ""
5052
 
 
5053
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:398
5054
 
#. i18n: ectx: label, entry (autoGenerateAttributeAccessorsD), group (D Code Generation)
5055
 
#: rc.cpp:421
5056
 
msgid "Auto Generate Attribute Accessors ( D ) "
5057
 
msgstr ""
5058
 
 
5059
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:399
5060
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (autoGenerateAttributeAccessorsD), group (D Code Generation)
5061
 
#: rc.cpp:424
5062
 
msgid "Enables/Disables auto generation of attribute accessors ( D )"
5063
 
msgstr ""
5064
 
 
5065
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:403
5066
 
#. i18n: ectx: label, entry (autoGenerateAssocAccessorsD), group (D Code Generation)
5067
 
#: rc.cpp:427
5068
 
msgid "Auto Generate Assoc Accessors ( D )"
5069
 
msgstr ""
5070
 
 
5071
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:404
5072
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (autoGenerateAssocAccessorsD), group (D Code Generation)
5073
 
#: rc.cpp:430
5074
 
msgid "Enables/Disables auto generation of association accessors ( D )"
5075
 
msgstr ""
5076
 
 
5077
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:408
5078
 
#. i18n: ectx: label, entry (buildANTDocumentD), group (D Code Generation)
5079
 
#: rc.cpp:433
5080
 
msgid "Build ANT Document (D) "
5081
 
msgstr ""
5082
 
 
5083
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:409
5084
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (buildANTDocumentD), group (D Code Generation)
5085
 
#: rc.cpp:436
5086
 
msgid "Enables/Disables building of ANT Document (D) "
5087
 
msgstr ""
5088
 
 
5089
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:415
5090
 
#. i18n: ectx: label, entry (autoGenerateAttributeAccessorsJava), group (Java Code Generation)
5091
 
#: rc.cpp:439
5092
 
msgid "Auto Generate Attribute Accessors (Java)"
5093
 
msgstr ""
5094
 
 
5095
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:416
5096
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (autoGenerateAttributeAccessorsJava), group (Java Code Generation)
5097
 
#: rc.cpp:442
5098
 
msgid "Enables/Disables auto generation of attribute accessors (Java)"
5099
 
msgstr ""
5100
 
 
5101
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:420
5102
 
#. i18n: ectx: label, entry (autoGenerateAssocAccessorsJava), group (Java Code Generation)
5103
 
#: rc.cpp:445
5104
 
msgid "Auto Generate Assoc Accessors (Java) "
5105
 
msgstr ""
5106
 
 
5107
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:421
5108
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (autoGenerateAssocAccessorsJava), group (Java Code Generation)
5109
 
#: rc.cpp:448
5110
 
msgid "Enables/Disables auto generation of association accessors (Java) "
5111
 
msgstr ""
5112
 
 
5113
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:425
5114
 
#. i18n: ectx: label, entry (buildANTDocumentJava), group (Java Code Generation)
5115
 
#: rc.cpp:451
5116
 
msgid "Build ANT Document (Java) "
5117
 
msgstr ""
5118
 
 
5119
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:426
5120
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (buildANTDocumentJava), group (Java Code Generation)
5121
 
#: rc.cpp:454
5122
 
msgid "Enables/Disables building of ANT Document (Java) "
5123
 
msgstr ""
5124
 
 
5125
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:432
5126
 
#. i18n: ectx: label, entry (autoGenerateAttributeAccessorsRuby), group (Ruby Code Generation)
5127
 
#: rc.cpp:457
5128
 
msgid "Auto Generate Attribute Accessors (Ruby) "
5129
 
msgstr ""
5130
 
 
5131
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:433
5132
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (autoGenerateAttributeAccessorsRuby), group (Ruby Code Generation)
5133
 
#: rc.cpp:460
5134
 
msgid "Enables/Disables auto generation of attribute accessors (Ruby)"
5135
 
msgstr ""
5136
 
 
5137
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:437
5138
 
#. i18n: ectx: label, entry (autoGenerateAssocAccessorsRuby), group (Ruby Code Generation)
5139
 
#: rc.cpp:463
5140
 
msgid "Auto Generate Assoc Accessors (Ruby)"
5141
 
msgstr ""
5142
 
 
5143
 
#. i18n: file: umbrello.kcfg:438
5144
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (autoGenerateAssocAccessorsRuby), group (Ruby Code Generation)
5145
 
#: rc.cpp:466
5146
 
msgid "Enables/Disables auto generation of association accessors (Ruby)"
5147
 
msgstr ""
 
4315
#: rc.cpp:1
 
4316
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
4317
msgid "Your names"
 
4318
msgstr "ខឹម សុខែម, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ​​"
 
4319
 
 
4320
#: rc.cpp:2
 
4321
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
4322
msgid "Your emails"
 
4323
msgstr "khoemsokhem@khmeros.info,​​evannak@khmeros.info,piseth_dv@khmeros.info"
5148
4324
 
5149
4325
#. i18n: file: umbrelloui.rc:5
5150
4326
#. i18n: ectx: Menu (file_export)
5151
 
#: rc.cpp:473 rc.cpp:505
 
4327
#: rc.cpp:8
5152
4328
#, fuzzy
5153
4329
msgid "&Export"
5154
4330
msgstr "នាំចេញ"
5155
4331
 
5156
4332
#. i18n: file: umbrelloui.rc:10
5157
4333
#. i18n: ectx: Menu (edit)
5158
 
#: rc.cpp:476 rc.cpp:508
 
4334
#: rc.cpp:11
5159
4335
#, fuzzy
5160
4336
msgid "&Edit"
5161
4337
msgstr "កែសម្រួល"
5162
4338
 
5163
4339
#. i18n: file: umbrelloui.rc:13
5164
4340
#. i18n: ectx: Menu (views)
5165
 
#: rc.cpp:479 rc.cpp:511
 
4341
#: rc.cpp:14
5166
4342
msgid "&Diagram"
5167
4343
msgstr ""
5168
4344
 
5169
4345
#. i18n: file: umbrelloui.rc:14
5170
4346
#. i18n: ectx: Menu (new_view)
5171
 
#: rc.cpp:482 rc.cpp:514
 
4347
#: rc.cpp:17
5172
4348
#, fuzzy
5173
4349
msgid "&New"
5174
4350
msgstr "ថ្មី"
5175
4351
 
5176
4352
#. i18n: file: umbrelloui.rc:30
5177
4353
#. i18n: ectx: Menu (show_view)
5178
 
#: rc.cpp:485 rc.cpp:517
 
4354
#: rc.cpp:20
5179
4355
msgid "Sh&ow"
5180
4356
msgstr ""
5181
4357
 
5182
4358
#. i18n: file: umbrelloui.rc:33
5183
4359
#. i18n: ectx: Menu (zoom_menu)
5184
 
#: rc.cpp:488 rc.cpp:520
 
4360
#: rc.cpp:23
5185
4361
#, fuzzy
5186
4362
msgid "&Zoom"
5187
4363
msgstr "ពង្រីក "
5188
4364
 
5189
4365
#. i18n: file: umbrelloui.rc:35
5190
4366
#. i18n: ectx: Menu (align_menu)
5191
 
#: rc.cpp:491 rc.cpp:523
 
4367
#: rc.cpp:26
5192
4368
#, fuzzy
5193
4369
msgid "&Align"
5194
4370
msgstr "តម្រឹម"
5195
4371
 
5196
4372
#. i18n: file: umbrelloui.rc:51
5197
4373
#. i18n: ectx: Menu (code)
5198
 
#: rc.cpp:494 rc.cpp:526
 
4374
#: rc.cpp:29
5199
4375
msgid "&Code"
5200
4376
msgstr ""
5201
4377
 
5202
4378
#. i18n: file: umbrelloui.rc:56
5203
4379
#. i18n: ectx: Menu (active_lang_menu)
5204
 
#: rc.cpp:497 rc.cpp:529
 
4380
#: rc.cpp:32
5205
4381
msgid "Active &Language"
5206
4382
msgstr ""
5207
4383
 
5208
 
#: rc.cpp:498
5209
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
5210
 
msgid "Your names"
5211
 
msgstr "ខឹម សុខែម,ម៉ន ម៉េត, សេង សុត្ថា, ​អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ​​"
5212
 
 
5213
 
#: rc.cpp:499
5214
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
5215
 
msgid "Your emails"
5216
 
msgstr ""
5217
 
"khoemsokhem@khmeros.info,mornmet@khmeros.info,sutha@khmeros.info,"
5218
 
"vannak@khmeros.info,piseth_dv@khmeros.info"
5219
 
 
5220
4384
#. i18n: file: codegenerators/ruby/rubycodegenerationformbase.ui:30
5221
4385
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelTitle)
5222
 
#: rc.cpp:532
 
4386
#: rc.cpp:35
5223
4387
msgid "<p align=\"center\">Ruby Code Generation</p>"
5224
4388
msgstr ""
5225
4389
 
5231
4395
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelStyle)
5232
4396
#. i18n: file: codegenerators/d/dcodegenerationformbase.ui:279
5233
4397
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelStyle)
5234
 
#: rc.cpp:538 rc.cpp:1240 rc.cpp:1300 rc.cpp:1363
 
4398
#: rc.cpp:41 rc.cpp:743 rc.cpp:803 rc.cpp:866
5235
4399
#, fuzzy
5236
4400
msgid "Style:"
5237
4401
msgstr "សភាព"
5238
4402
 
5239
4403
#. i18n: file: codegenerators/ruby/rubycodegenerationformbase.ui:69
5240
4404
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_SelectCommentStyle)
5241
 
#: rc.cpp:541
 
4405
#: rc.cpp:44
5242
4406
msgid "Hash (#)"
5243
4407
msgstr ""
5244
4408
 
5245
4409
#. i18n: file: codegenerators/ruby/rubycodegenerationformbase.ui:74
5246
4410
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_SelectCommentStyle)
5247
 
#: rc.cpp:544
 
4411
#: rc.cpp:47
5248
4412
msgid "Begin-End (=begin  =end)"
5249
4413
msgstr ""
5250
4414
 
5251
4415
#. i18n: file: codegenerators/ruby/rubycodegenerationformbase.ui:91
5252
4416
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ui_groupBoxAutoGeneratedMethods)
5253
 
#: rc.cpp:547
 
4417
#: rc.cpp:50
5254
4418
msgid "Auto-Generated Methods"
5255
4419
msgstr ""
5256
4420
 
5260
4424
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_generateConstructors)
5261
4425
#. i18n: file: codegenerators/d/dcodegenerationformbase.ui:108
5262
4426
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_generateConstructors)
5263
 
#: rc.cpp:550 rc.cpp:1258 rc.cpp:1321
 
4427
#: rc.cpp:53 rc.cpp:761 rc.cpp:824
5264
4428
msgid "Empty constructor methods"
5265
4429
msgstr ""
5266
4430
 
5270
4434
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_generateAssocAccessors)
5271
4435
#. i18n: file: codegenerators/d/dcodegenerationformbase.ui:118
5272
4436
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_generateAssocAccessors)
5273
 
#: rc.cpp:553 rc.cpp:1261 rc.cpp:1324
 
4437
#: rc.cpp:56 rc.cpp:764 rc.cpp:827
5274
4438
msgid "Association accessor methods"
5275
4439
msgstr ""
5276
4440
 
5280
4444
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_generateAttribAccessors)
5281
4445
#. i18n: file: codegenerators/d/dcodegenerationformbase.ui:128
5282
4446
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_generateAttribAccessors)
5283
 
#: rc.cpp:556 rc.cpp:1264 rc.cpp:1327
 
4447
#: rc.cpp:59 rc.cpp:767 rc.cpp:830
5284
4448
msgid "Attribute accessor methods"
5285
4449
msgstr ""
5286
4450
 
5290
4454
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3)
5291
4455
#. i18n: file: codegenerators/d/dcodegenerationformbase.ui:154
5292
4456
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3)
5293
 
#: rc.cpp:559 rc.cpp:1267 rc.cpp:1330
 
4457
#: rc.cpp:62 rc.cpp:770 rc.cpp:833
5294
4458
msgid "Default attribute accessor scope:"
5295
4459
msgstr ""
5296
4460
 
5300
4464
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_accessorScopeCB)
5301
4465
#. i18n: file: codegenerators/d/dcodegenerationformbase.ui:183
5302
4466
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_accessorScopeCB)
5303
 
#: rc.cpp:571 rc.cpp:1279 rc.cpp:1342
 
4467
#: rc.cpp:74 rc.cpp:782 rc.cpp:845
5304
4468
msgid "From Parent Object"
5305
4469
msgstr ""
5306
4470
 
5310
4474
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelAssFieldScope)
5311
4475
#. i18n: file: codegenerators/d/dcodegenerationformbase.ui:207
5312
4476
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3_2)
5313
 
#: rc.cpp:574 rc.cpp:1282 rc.cpp:1345
 
4477
#: rc.cpp:77 rc.cpp:785 rc.cpp:848
5314
4478
msgid "Default association field scope:"
5315
4479
msgstr ""
5316
4480
 
5320
4484
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_assocFieldScopeCB)
5321
4485
#. i18n: file: codegenerators/d/dcodegenerationformbase.ui:236
5322
4486
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_assocFieldScopeCB)
5323
 
#: rc.cpp:586 rc.cpp:1294 rc.cpp:1357
 
4487
#: rc.cpp:89 rc.cpp:797 rc.cpp:860
5324
4488
msgid "From Parent Role"
5325
4489
msgstr ""
5326
4490
 
5327
4491
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:31
5328
4492
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelTitle)
5329
 
#: rc.cpp:589
 
4493
#: rc.cpp:92
5330
4494
msgid "<p align=\"center\">C++ Code Generation</p>"
5331
4495
msgstr ""
5332
4496
 
5333
4497
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:61
5334
4498
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, ui_tabMethodBodyGeneration)
5335
 
#: rc.cpp:595
 
4499
#: rc.cpp:98
5336
4500
msgid "Method Body Generation"
5337
4501
msgstr ""
5338
4502
 
5386
4550
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
5387
4551
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:146
5388
4552
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listClassHCombo)
5389
 
#: rc.cpp:598 rc.cpp:604 rc.cpp:610 rc.cpp:616 rc.cpp:622 rc.cpp:628
5390
 
#: rc.cpp:634 rc.cpp:640 rc.cpp:646 rc.cpp:652 rc.cpp:658 rc.cpp:664
5391
 
#: rc.cpp:670 rc.cpp:676 rc.cpp:682 rc.cpp:688 rc.cpp:694 rc.cpp:700
5392
 
#: rc.cpp:706 rc.cpp:712 rc.cpp:718 rc.cpp:724 rc.cpp:730 rc.cpp:736
5393
 
#: rc.cpp:742
 
4553
#: rc.cpp:101 rc.cpp:107 rc.cpp:113 rc.cpp:119 rc.cpp:125 rc.cpp:131
 
4554
#: rc.cpp:137 rc.cpp:143 rc.cpp:149 rc.cpp:155 rc.cpp:161 rc.cpp:167
 
4555
#: rc.cpp:173 rc.cpp:179 rc.cpp:185 rc.cpp:191 rc.cpp:197 rc.cpp:203
 
4556
#: rc.cpp:209 rc.cpp:215 rc.cpp:221 rc.cpp:227 rc.cpp:233 rc.cpp:239
 
4557
#: rc.cpp:245
5394
4558
msgid "QPtrList"
5395
4559
msgstr ""
5396
4560
 
5498
4662
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
5499
4663
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:408
5500
4664
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
5501
 
#: rc.cpp:601 rc.cpp:607 rc.cpp:613 rc.cpp:619 rc.cpp:625 rc.cpp:631
5502
 
#: rc.cpp:637 rc.cpp:643 rc.cpp:649 rc.cpp:655 rc.cpp:661 rc.cpp:667
5503
 
#: rc.cpp:673 rc.cpp:679 rc.cpp:685 rc.cpp:691 rc.cpp:697 rc.cpp:703
5504
 
#: rc.cpp:709 rc.cpp:715 rc.cpp:721 rc.cpp:727 rc.cpp:733 rc.cpp:739
5505
 
#: rc.cpp:745 rc.cpp:748 rc.cpp:919 rc.cpp:925 rc.cpp:931 rc.cpp:937
5506
 
#: rc.cpp:943 rc.cpp:949 rc.cpp:955 rc.cpp:961 rc.cpp:967 rc.cpp:973
5507
 
#: rc.cpp:979 rc.cpp:985 rc.cpp:991 rc.cpp:997 rc.cpp:1003 rc.cpp:1009
5508
 
#: rc.cpp:1015 rc.cpp:1021 rc.cpp:1027 rc.cpp:1033 rc.cpp:1039 rc.cpp:1045
5509
 
#: rc.cpp:1051 rc.cpp:1057 rc.cpp:1063 rc.cpp:1066
 
4665
#: rc.cpp:104 rc.cpp:110 rc.cpp:116 rc.cpp:122 rc.cpp:128 rc.cpp:134
 
4666
#: rc.cpp:140 rc.cpp:146 rc.cpp:152 rc.cpp:158 rc.cpp:164 rc.cpp:170
 
4667
#: rc.cpp:176 rc.cpp:182 rc.cpp:188 rc.cpp:194 rc.cpp:200 rc.cpp:206
 
4668
#: rc.cpp:212 rc.cpp:218 rc.cpp:224 rc.cpp:230 rc.cpp:236 rc.cpp:242
 
4669
#: rc.cpp:248 rc.cpp:251 rc.cpp:422 rc.cpp:428 rc.cpp:434 rc.cpp:440
 
4670
#: rc.cpp:446 rc.cpp:452 rc.cpp:458 rc.cpp:464 rc.cpp:470 rc.cpp:476
 
4671
#: rc.cpp:482 rc.cpp:488 rc.cpp:494 rc.cpp:500 rc.cpp:506 rc.cpp:512
 
4672
#: rc.cpp:518 rc.cpp:524 rc.cpp:530 rc.cpp:536 rc.cpp:542 rc.cpp:548
 
4673
#: rc.cpp:554 rc.cpp:560 rc.cpp:566 rc.cpp:569
5510
4674
msgid "vector"
5511
4675
msgstr ""
5512
4676
 
5513
4677
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:163
5514
4678
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelVariable)
5515
 
#: rc.cpp:751
 
4679
#: rc.cpp:254
5516
4680
msgid "<b>Variable</b>"
5517
4681
msgstr ""
5518
4682
 
5520
4684
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ui_browseStringButton)
5521
4685
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:530
5522
4686
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ui_browseListButton)
5523
 
#: rc.cpp:754 rc.cpp:1228
 
4687
#: rc.cpp:257 rc.cpp:731
5524
4688
msgid "..."
5525
4689
msgstr ""
5526
4690
 
5574
4738
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
5575
4739
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:263
5576
4740
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringClassHCombo)
5577
 
#: rc.cpp:757 rc.cpp:763 rc.cpp:769 rc.cpp:775 rc.cpp:781 rc.cpp:787
5578
 
#: rc.cpp:793 rc.cpp:799 rc.cpp:805 rc.cpp:811 rc.cpp:817 rc.cpp:823
5579
 
#: rc.cpp:829 rc.cpp:835 rc.cpp:841 rc.cpp:847 rc.cpp:853 rc.cpp:859
5580
 
#: rc.cpp:865 rc.cpp:871 rc.cpp:877 rc.cpp:883 rc.cpp:889 rc.cpp:895
5581
 
#: rc.cpp:901
 
4741
#: rc.cpp:260 rc.cpp:266 rc.cpp:272 rc.cpp:278 rc.cpp:284 rc.cpp:290
 
4742
#: rc.cpp:296 rc.cpp:302 rc.cpp:308 rc.cpp:314 rc.cpp:320 rc.cpp:326
 
4743
#: rc.cpp:332 rc.cpp:338 rc.cpp:344 rc.cpp:350 rc.cpp:356 rc.cpp:362
 
4744
#: rc.cpp:368 rc.cpp:374 rc.cpp:380 rc.cpp:386 rc.cpp:392 rc.cpp:398
 
4745
#: rc.cpp:404
5582
4746
msgid "QString"
5583
4747
msgstr ""
5584
4748
 
5686
4850
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
5687
4851
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:490
5688
4852
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
5689
 
#: rc.cpp:760 rc.cpp:766 rc.cpp:772 rc.cpp:778 rc.cpp:784 rc.cpp:790
5690
 
#: rc.cpp:796 rc.cpp:802 rc.cpp:808 rc.cpp:814 rc.cpp:820 rc.cpp:826
5691
 
#: rc.cpp:832 rc.cpp:838 rc.cpp:844 rc.cpp:850 rc.cpp:856 rc.cpp:862
5692
 
#: rc.cpp:868 rc.cpp:874 rc.cpp:880 rc.cpp:886 rc.cpp:892 rc.cpp:898
5693
 
#: rc.cpp:904 rc.cpp:907 rc.cpp:1075 rc.cpp:1081 rc.cpp:1087 rc.cpp:1093
5694
 
#: rc.cpp:1099 rc.cpp:1105 rc.cpp:1111 rc.cpp:1117 rc.cpp:1123 rc.cpp:1129
5695
 
#: rc.cpp:1135 rc.cpp:1141 rc.cpp:1147 rc.cpp:1153 rc.cpp:1159 rc.cpp:1165
5696
 
#: rc.cpp:1171 rc.cpp:1177 rc.cpp:1183 rc.cpp:1189 rc.cpp:1195 rc.cpp:1201
5697
 
#: rc.cpp:1207 rc.cpp:1213 rc.cpp:1219 rc.cpp:1222
 
4853
#: rc.cpp:263 rc.cpp:269 rc.cpp:275 rc.cpp:281 rc.cpp:287 rc.cpp:293
 
4854
#: rc.cpp:299 rc.cpp:305 rc.cpp:311 rc.cpp:317 rc.cpp:323 rc.cpp:329
 
4855
#: rc.cpp:335 rc.cpp:341 rc.cpp:347 rc.cpp:353 rc.cpp:359 rc.cpp:365
 
4856
#: rc.cpp:371 rc.cpp:377 rc.cpp:383 rc.cpp:389 rc.cpp:395 rc.cpp:401
 
4857
#: rc.cpp:407 rc.cpp:410 rc.cpp:578 rc.cpp:584 rc.cpp:590 rc.cpp:596
 
4858
#: rc.cpp:602 rc.cpp:608 rc.cpp:614 rc.cpp:620 rc.cpp:626 rc.cpp:632
 
4859
#: rc.cpp:638 rc.cpp:644 rc.cpp:650 rc.cpp:656 rc.cpp:662 rc.cpp:668
 
4860
#: rc.cpp:674 rc.cpp:680 rc.cpp:686 rc.cpp:692 rc.cpp:698 rc.cpp:704
 
4861
#: rc.cpp:710 rc.cpp:716 rc.cpp:722 rc.cpp:725
5698
4862
#, fuzzy
5699
4863
msgid "string"
5700
4864
msgstr "ព្រមាន"
5701
4865
 
5702
4866
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:318
5703
4867
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelStringClass)
5704
 
#: rc.cpp:910
 
4868
#: rc.cpp:413
5705
4869
msgid "<p align=\"center\">String</p>"
5706
4870
msgstr ""
5707
4871
 
5708
4872
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:334
5709
4873
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelListClass)
5710
 
#: rc.cpp:913
 
4874
#: rc.cpp:416
5711
4875
msgid "<p align=\"center\">List</p>"
5712
4876
msgstr ""
5713
4877
 
5761
4925
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
5762
4926
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:399
5763
4927
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_listIncludeFileHistoryCombo)
5764
 
#: rc.cpp:916 rc.cpp:922 rc.cpp:928 rc.cpp:934 rc.cpp:940 rc.cpp:946
5765
 
#: rc.cpp:952 rc.cpp:958 rc.cpp:964 rc.cpp:970 rc.cpp:976 rc.cpp:982
5766
 
#: rc.cpp:988 rc.cpp:994 rc.cpp:1000 rc.cpp:1006 rc.cpp:1012 rc.cpp:1018
5767
 
#: rc.cpp:1024 rc.cpp:1030 rc.cpp:1036 rc.cpp:1042 rc.cpp:1048 rc.cpp:1054
5768
 
#: rc.cpp:1060
 
4928
#: rc.cpp:419 rc.cpp:425 rc.cpp:431 rc.cpp:437 rc.cpp:443 rc.cpp:449
 
4929
#: rc.cpp:455 rc.cpp:461 rc.cpp:467 rc.cpp:473 rc.cpp:479 rc.cpp:485
 
4930
#: rc.cpp:491 rc.cpp:497 rc.cpp:503 rc.cpp:509 rc.cpp:515 rc.cpp:521
 
4931
#: rc.cpp:527 rc.cpp:533 rc.cpp:539 rc.cpp:545 rc.cpp:551 rc.cpp:557
 
4932
#: rc.cpp:563
5769
4933
msgid "qptrlist.h"
5770
4934
msgstr ""
5771
4935
 
5772
4936
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:416
5773
4937
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelGlobal)
5774
 
#: rc.cpp:1069
 
4938
#: rc.cpp:572
5775
4939
msgid "<i>global?</i>"
5776
4940
msgstr ""
5777
4941
 
5825
4989
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
5826
4990
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:481
5827
4991
#. i18n: ectx: property (historyItems), widget (KHistoryComboBox, ui_stringIncludeFileHistoryCombo)
5828
 
#: rc.cpp:1072 rc.cpp:1078 rc.cpp:1084 rc.cpp:1090 rc.cpp:1096 rc.cpp:1102
5829
 
#: rc.cpp:1108 rc.cpp:1114 rc.cpp:1120 rc.cpp:1126 rc.cpp:1132 rc.cpp:1138
5830
 
#: rc.cpp:1144 rc.cpp:1150 rc.cpp:1156 rc.cpp:1162 rc.cpp:1168 rc.cpp:1174
5831
 
#: rc.cpp:1180 rc.cpp:1186 rc.cpp:1192 rc.cpp:1198 rc.cpp:1204 rc.cpp:1210
5832
 
#: rc.cpp:1216
 
4992
#: rc.cpp:575 rc.cpp:581 rc.cpp:587 rc.cpp:593 rc.cpp:599 rc.cpp:605
 
4993
#: rc.cpp:611 rc.cpp:617 rc.cpp:623 rc.cpp:629 rc.cpp:635 rc.cpp:641
 
4994
#: rc.cpp:647 rc.cpp:653 rc.cpp:659 rc.cpp:665 rc.cpp:671 rc.cpp:677
 
4995
#: rc.cpp:683 rc.cpp:689 rc.cpp:695 rc.cpp:701 rc.cpp:707 rc.cpp:713
 
4996
#: rc.cpp:719
5833
4997
msgid "qstring.h"
5834
4998
msgstr ""
5835
4999
 
5836
5000
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:508
5837
5001
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelClassName)
5838
 
#: rc.cpp:1225
 
5002
#: rc.cpp:728
5839
5003
#, fuzzy
5840
5004
msgid "Class name"
5841
5005
msgstr "ថ្នាក់"
5842
5006
 
5843
5007
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:537
5844
5008
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelIncludeFile)
5845
 
#: rc.cpp:1231
 
5009
#: rc.cpp:734
5846
5010
msgid "<i><p align=\"center\">Include file</p></i>"
5847
5011
msgstr ""
5848
5012
 
5849
5013
#. i18n: file: codegenerators/cpp/cppcodegenerationformbase.ui:549
5850
5014
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelHelpMethodBodyGen)
5851
 
#: rc.cpp:1234
 
5015
#: rc.cpp:737
5852
5016
msgid "Use following for classes in generated code:"
5853
5017
msgstr ""
5854
5018
 
5858
5022
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_SelectCommentStyle)
5859
5023
#. i18n: file: codegenerators/d/dcodegenerationformbase.ui:290
5860
5024
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_SelectCommentStyle)
5861
 
#: rc.cpp:1243 rc.cpp:1303 rc.cpp:1366
 
5025
#: rc.cpp:746 rc.cpp:806 rc.cpp:869
5862
5026
msgid "Slash-Slash (//)"
5863
5027
msgstr ""
5864
5028
 
5868
5032
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_SelectCommentStyle)
5869
5033
#. i18n: file: codegenerators/d/dcodegenerationformbase.ui:295
5870
5034
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_SelectCommentStyle)
5871
 
#: rc.cpp:1246 rc.cpp:1306 rc.cpp:1369
 
5035
#: rc.cpp:749 rc.cpp:809 rc.cpp:872
5872
5036
msgid "Slash-Star (/**  */)"
5873
5037
msgstr ""
5874
5038
 
5876
5040
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox3)
5877
5041
#. i18n: file: codegenerators/d/dcodegenerationformbase.ui:42
5878
5042
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox3)
5879
 
#: rc.cpp:1249 rc.cpp:1312
 
5043
#: rc.cpp:752 rc.cpp:815
5880
5044
msgid "Project Generation"
5881
5045
msgstr ""
5882
5046
 
5884
5048
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_makeANTDocumentCheckBox)
5885
5049
#. i18n: file: codegenerators/d/dcodegenerationformbase.ui:60
5886
5050
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_makeANTDocumentCheckBox)
5887
 
#: rc.cpp:1252 rc.cpp:1315
 
5051
#: rc.cpp:755 rc.cpp:818
5888
5052
#, fuzzy
5889
5053
msgid "Create ANT build document"
5890
5054
msgstr "បង្តើតឯកសារថ្មី"
5893
5057
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox2)
5894
5058
#. i18n: file: codegenerators/d/dcodegenerationformbase.ui:76
5895
5059
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox2)
5896
 
#: rc.cpp:1255 rc.cpp:1318
 
5060
#: rc.cpp:758 rc.cpp:821
5897
5061
msgid "Auto-Generate Methods"
5898
5062
msgstr ""
5899
5063
 
5900
5064
#. i18n: file: codegenerators/java/javacodegenerationformbase.ui:318
5901
5065
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelTitle)
5902
 
#: rc.cpp:1309
 
5066
#: rc.cpp:812
5903
5067
msgid "<p align=\"center\">Java Code Generation</p>"
5904
5068
msgstr ""
5905
5069
 
5906
5070
#. i18n: file: codegenerators/d/dcodegenerationformbase.ui:318
5907
5071
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelTitle)
5908
 
#: rc.cpp:1372
 
5072
#: rc.cpp:875
5909
5073
msgid "<p align=\"center\">D Code Generation</p>"
5910
5074
msgstr ""
5911
5075
 
5912
5076
#. i18n: file: dialogs/codevieweroptionsbase.ui:32
5913
5077
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, colorGroupBox)
5914
 
#: rc.cpp:1375
 
5078
#: rc.cpp:878
5915
5079
#, fuzzy
5916
5080
msgid "Colors"
5917
5081
msgstr "ពណ៌"
5918
5082
 
5919
5083
#. i18n: file: dialogs/codevieweroptionsbase.ui:46
5920
5084
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fontLabel)
5921
 
#: rc.cpp:1378
 
5085
#: rc.cpp:881
5922
5086
#, fuzzy
5923
5087
msgid "Font:"
5924
5088
msgstr "ពុម្ពអក្សរ ៖"
5925
5089
 
5926
5090
#. i18n: file: dialogs/codevieweroptionsbase.ui:76
5927
5091
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, paperLabel)
5928
 
#: rc.cpp:1381
 
5092
#: rc.cpp:884
5929
5093
msgid "Paper:"
5930
5094
msgstr ""
5931
5095
 
5932
5096
#. i18n: file: dialogs/codevieweroptionsbase.ui:106
5933
5097
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, selectedLabel)
5934
 
#: rc.cpp:1384
 
5098
#: rc.cpp:887
5935
5099
msgid "Selected:"
5936
5100
msgstr ""
5937
5101
 
5938
5102
#. i18n: file: dialogs/codevieweroptionsbase.ui:208
5939
5103
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
5940
 
#: rc.cpp:1387
 
5104
#: rc.cpp:890
5941
5105
msgid "<p align=\"right\">UML object block:</p>"
5942
5106
msgstr ""
5943
5107
 
5944
5108
#. i18n: file: dialogs/codevieweroptionsbase.ui:224
5945
5109
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
5946
 
#: rc.cpp:1390
 
5110
#: rc.cpp:893
5947
5111
msgid "<p align=\"right\">Hidden block:</p>"
5948
5112
msgstr ""
5949
5113
 
5950
5114
#. i18n: file: dialogs/codevieweroptionsbase.ui:242
5951
5115
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
5952
 
#: rc.cpp:1393
 
5116
#: rc.cpp:896
5953
5117
msgid "<p align=\"right\">Uneditable text:</p>"
5954
5118
msgstr ""
5955
5119
 
5956
5120
#. i18n: file: dialogs/codevieweroptionsbase.ui:278
5957
5121
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
5958
 
#: rc.cpp:1396
 
5122
#: rc.cpp:899
5959
5123
msgid "<p align=\"right\">Editable text:</p>"
5960
5124
msgstr ""
5961
5125
 
5962
5126
#. i18n: file: dialogs/diagrampropertiespage.ui:16
5963
5127
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ui_groupBoxDiagramProperties)
5964
 
#: rc.cpp:1399
 
5128
#: rc.cpp:902
5965
5129
msgid "Diagram Properties"
5966
5130
msgstr ""
5967
5131
 
5968
5132
#. i18n: file: dialogs/diagrampropertiespage.ui:39
5969
5133
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_labelDiagramName)
5970
 
#: rc.cpp:1402
 
5134
#: rc.cpp:905
5971
5135
#, fuzzy
5972
5136
msgid "Name:"
5973
5137
msgstr "ឈ្មោះ ៖"
5974
5138
 
5975
5139
#. i18n: file: dialogs/diagrampropertiespage.ui:82
5976
5140
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_labelZoom)
5977
 
#: rc.cpp:1405
 
5141
#: rc.cpp:908
5978
5142
#, fuzzy
5979
5143
msgid "Zoom:"
5980
5144
msgstr "ពង្រីក ៖"
5981
5145
 
5982
5146
#. i18n: file: dialogs/diagrampropertiespage.ui:108
5983
5147
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_labelZoomUnit)
5984
 
#: rc.cpp:1409
 
5148
#: rc.cpp:912
5985
5149
#, fuzzy, no-c-format
5986
5150
msgid "%"
5987
5151
msgstr "%"
5988
5152
 
5989
5153
#. i18n: file: dialogs/diagrampropertiespage.ui:153
5990
5154
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ui_checkBoxShowGrid)
5991
 
#: rc.cpp:1415
 
5155
#: rc.cpp:918
5992
5156
#, fuzzy
5993
5157
msgid "Show &grid"
5994
5158
msgstr "បង្ហាញក្រឡាចត្រង្គ"
5995
5159
 
5996
5160
#. i18n: file: dialogs/diagrampropertiespage.ui:160
5997
5161
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ui_snapToGrid)
5998
 
#: rc.cpp:1418
 
5162
#: rc.cpp:921
5999
5163
msgid "Snap &to grid"
6000
5164
msgstr ""
6001
5165
 
6002
5166
#. i18n: file: dialogs/diagrampropertiespage.ui:168
6003
5167
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, ui_snapComponentSizeToGrid)
6004
 
#: rc.cpp:1421
 
5168
#: rc.cpp:924
6005
5169
msgid ""
6006
5170
"Snap the size of the components to be a multiple of the grid spacing.\n"
6007
5171
"If 'Snap to Grid' is enabled a component will always be aligned with the "
6010
5174
 
6011
5175
#. i18n: file: dialogs/diagrampropertiespage.ui:171
6012
5176
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ui_snapComponentSizeToGrid)
6013
 
#: rc.cpp:1425
 
5177
#: rc.cpp:928
6014
5178
msgid "Snap component size"
6015
5179
msgstr ""
6016
5180
 
6017
5181
#. i18n: file: dialogs/diagrampropertiespage.ui:197
6018
5182
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_labelGridSpacing)
6019
 
#: rc.cpp:1428
 
5183
#: rc.cpp:931
6020
5184
msgid "Grid spacing:  "
6021
5185
msgstr ""
6022
5186
 
6023
5187
#. i18n: file: dialogs/diagrampropertiespage.ui:207
6024
5188
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_labelX)
6025
 
#: rc.cpp:1431
 
5189
#: rc.cpp:934
6026
5190
#, fuzzy
6027
5191
msgid "X"
6028
5192
msgstr "X"
6029
5193
 
6030
5194
#. i18n: file: dialogs/diagrampropertiespage.ui:243
6031
5195
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_labelY)
6032
 
#: rc.cpp:1434
 
5196
#: rc.cpp:937
6033
5197
#, fuzzy
6034
5198
msgid "Y"
6035
5199
msgstr "Y"
6036
5200
 
6037
5201
#. i18n: file: dialogs/diagrampropertiespage.ui:282
6038
5202
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_labeLineWidth)
6039
 
#: rc.cpp:1437
 
5203
#: rc.cpp:940
6040
5204
msgid "Line width:  "
6041
5205
msgstr ""
6042
5206
 
6044
5208
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, kURLRequesterLabel)
6045
5209
#. i18n: file: dialogs/importprojectdlgbase.ui:39
6046
5210
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, m_kURL)
6047
 
#: rc.cpp:1443 rc.cpp:1449
 
5211
#: rc.cpp:946 rc.cpp:952
6048
5212
msgid "The base directory that contains the project"
6049
5213
msgstr ""
6050
5214
 
6051
5215
#. i18n: file: dialogs/importprojectdlgbase.ui:26
6052
5216
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, kURLRequesterLabel)
6053
 
#: rc.cpp:1446
 
5217
#: rc.cpp:949
6054
5218
msgid "&Directory of the project:"
6055
5219
msgstr ""
6056
5220
 
6057
5221
#. i18n: file: dialogs/importprojectdlgbase.ui:50
6058
5222
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, languageLabel)
6059
 
#: rc.cpp:1452
 
5223
#: rc.cpp:955
6060
5224
msgid "The language of the project"
6061
5225
msgstr ""
6062
5226
 
6063
5227
#. i18n: file: dialogs/importprojectdlgbase.ui:53
6064
5228
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, languageLabel)
6065
 
#: rc.cpp:1455
 
5229
#: rc.cpp:958
6066
5230
#, fuzzy
6067
5231
msgid "Language:"
6068
5232
msgstr "ភាសា ៖"
6069
5233
 
6070
5234
#. i18n: file: dialogs/exportallviewsdialogbase.ui:14
6071
5235
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ExportAllViewsDialogBase)
6072
 
#: rc.cpp:1458
 
5236
#: rc.cpp:961
6073
5237
msgid "Export All Views"
6074
5238
msgstr ""
6075
5239
 
6077
5241
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, kURLRequesterLabel)
6078
5242
#. i18n: file: dialogs/exportallviewsdialogbase.ui:41
6079
5243
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, m_kURL)
6080
 
#: rc.cpp:1461 rc.cpp:1467
 
5244
#: rc.cpp:964 rc.cpp:970
6081
5245
msgid "The base directory used to save the images"
6082
5246
msgstr ""
6083
5247
 
6084
5248
#. i18n: file: dialogs/exportallviewsdialogbase.ui:28
6085
5249
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, kURLRequesterLabel)
6086
 
#: rc.cpp:1464
 
5250
#: rc.cpp:967
6087
5251
msgid "&Directory to save the diagrams in:"
6088
5252
msgstr ""
6089
5253
 
6090
5254
#. i18n: file: dialogs/exportallviewsdialogbase.ui:55
6091
5255
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_imageTypeLabel)
6092
 
#: rc.cpp:1473
 
5256
#: rc.cpp:976
6093
5257
msgid "&Image type:"
6094
5258
msgstr ""
6095
5259
 
6096
5260
#. i18n: file: dialogs/exportallviewsdialogbase.ui:71
6097
5261
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_useFolders)
6098
 
#: rc.cpp:1476
 
5262
#: rc.cpp:979
6099
5263
msgid ""
6100
5264
"Create in the target directory the same tree structure used\n"
6101
5265
"in the document to store the views"
6103
5267
 
6104
5268
#. i18n: file: dialogs/exportallviewsdialogbase.ui:75
6105
5269
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_useFolders)
6106
 
#: rc.cpp:1480
 
5270
#: rc.cpp:983
6107
5271
msgid ""
6108
5272
"The views are stored in folders in the document. The same tree structure "
6109
5273
"used in the document to store the views can be created in the selected base "
6114
5278
 
6115
5279
#. i18n: file: dialogs/exportallviewsdialogbase.ui:78
6116
5280
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_useFolders)
6117
 
#: rc.cpp:1484
 
5281
#: rc.cpp:987
6118
5282
msgid "Use &folders"
6119
5283
msgstr ""
6120
5284
 
6121
5285
#. i18n: file: dialogs/umlrolepropertiesbase.ui:67
6122
5286
#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, ui_visibilityButtonGroup)
6123
 
#: rc.cpp:1496
 
5287
#: rc.cpp:999
6124
5288
msgid "Role Visibility"
6125
5289
msgstr ""
6126
5290
 
6127
5291
#. i18n: file: dialogs/umlrolepropertiesbase.ui:97
6128
5292
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ui_pImplementationRB)
6129
 
#: rc.cpp:1508
 
5293
#: rc.cpp:1011
6130
5294
msgid "Implementation"
6131
5295
msgstr ""
6132
5296
 
6133
5297
#. i18n: file: dialogs/umlrolepropertiesbase.ui:107
6134
5298
#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, ui_changeabilityButtonGroup)
6135
 
#: rc.cpp:1511
 
5299
#: rc.cpp:1014
6136
5300
msgid "Role Changeability"
6137
5301
msgstr ""
6138
5302
 
6139
5303
#. i18n: file: dialogs/umlrolepropertiesbase.ui:113
6140
5304
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ui_pChangeableRB)
6141
 
#: rc.cpp:1514
 
5305
#: rc.cpp:1017
6142
5306
msgid "Changeable"
6143
5307
msgstr ""
6144
5308
 
6145
5309
#. i18n: file: dialogs/umlrolepropertiesbase.ui:123
6146
5310
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ui_pFrozenRB)
6147
 
#: rc.cpp:1517
 
5311
#: rc.cpp:1020
6148
5312
msgid "Frozen"
6149
5313
msgstr ""
6150
5314
 
6151
5315
#. i18n: file: dialogs/umlrolepropertiesbase.ui:130
6152
5316
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ui_pAddOnlyRB)
6153
 
#: rc.cpp:1520
 
5317
#: rc.cpp:1023
6154
5318
msgid "Add only"
6155
5319
msgstr ""
6156
5320
 
6157
5321
#. i18n: file: dialogs/codeviewerdialogbase.ui:20
6158
5322
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_showHiddenCodeCB)
6159
 
#: rc.cpp:1526
 
5323
#: rc.cpp:1029
6160
5324
msgid "Show hidden blocks"
6161
5325
msgstr ""
6162
5326
 
6163
5327
#. i18n: file: dialogs/codeviewerdialogbase.ui:33
6164
5328
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_componentLabel)
6165
 
#: rc.cpp:1529
 
5329
#: rc.cpp:1032
6166
5330
msgid "<p align=\"center\">component name here</p>"
6167
5331
msgstr ""
6168
5332
 
6169
5333
#. i18n: file: dialogs/codeviewerdialogbase.ui:46
6170
5334
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_highlightCheckBox)
6171
 
#: rc.cpp:1532
 
5335
#: rc.cpp:1035
6172
5336
msgid "Show block type"
6173
5337
msgstr ""
6174
5338
 
6175
5339
#. i18n: file: codegenwizard/codegenstatuspage.ui:29
6176
5340
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, ui_tableWidgetStatus)
6177
 
#: rc.cpp:1535
 
5341
#: rc.cpp:1038
6178
5342
#, fuzzy
6179
5343
msgid "Class"
6180
5344
msgstr "ថ្នាក់"
6181
5345
 
6182
5346
#. i18n: file: codegenwizard/codegenstatuspage.ui:34
6183
5347
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, ui_tableWidgetStatus)
6184
 
#: rc.cpp:1538
 
5348
#: rc.cpp:1041
6185
5349
#, fuzzy
6186
5350
msgid "Status"
6187
5351
msgstr "ចាប់ផ្ដើម"
6188
5352
 
6189
5353
#. i18n: file: codegenwizard/codegenstatuspage.ui:55
6190
5354
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ui_pushButtonGenerate)
6191
 
#: rc.cpp:1541
 
5355
#: rc.cpp:1044
6192
5356
#, fuzzy
6193
5357
msgid "Generate"
6194
5358
msgstr "ទូទៅ"
6195
5359
 
6196
5360
#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:53
6197
5361
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ui_groupBoxLanguage)
6198
 
#: rc.cpp:1550
 
5362
#: rc.cpp:1053
6199
5363
#, fuzzy
6200
5364
msgid "Language"
6201
5365
msgstr "ភាសា ៖"
6202
5366
 
6203
5367
#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:71
6204
5368
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ui_groupBoxFolders)
6205
 
#: rc.cpp:1553
 
5369
#: rc.cpp:1056
6206
5370
#, fuzzy
6207
5371
msgid "Folders"
6208
5372
msgstr "ថត"
6209
5373
 
6210
5374
#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:77
6211
5375
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelFolder)
6212
 
#: rc.cpp:1556
 
5376
#: rc.cpp:1059
6213
5377
msgid "Write all generated files to folder:"
6214
5378
msgstr ""
6215
5379
 
6216
5380
#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:89
6217
5381
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, ui_outputDir)
6218
 
#: rc.cpp:1559
 
5382
#: rc.cpp:1062
6219
5383
msgid "Files generated by Code Generator will be written to this folder"
6220
5384
msgstr ""
6221
5385
 
6222
5386
#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:96
6223
5387
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ui_browseOutput)
6224
 
#: rc.cpp:1562
 
5388
#: rc.cpp:1065
6225
5389
msgid "Bro&wse..."
6226
5390
msgstr ""
6227
5391
 
6228
5392
#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:105
6229
5393
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ui_includeHeadings)
6230
 
#: rc.cpp:1565
 
5394
#: rc.cpp:1068
6231
5395
msgid "&Include heading files from folder:"
6232
5396
msgstr ""
6233
5397
 
6234
5398
#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:117
6235
5399
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, ui_headingsDir)
6236
 
#: rc.cpp:1568
 
5400
#: rc.cpp:1071
6237
5401
msgid ""
6238
5402
"Files in this folder will be used as heading files in the generated code"
6239
5403
msgstr ""
6240
5404
 
6241
5405
#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:124
6242
5406
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ui_browseHeadings)
6243
 
#: rc.cpp:1571
 
5407
#: rc.cpp:1074
6244
5408
msgid "B&rowse..."
6245
5409
msgstr ""
6246
5410
 
 
5411
#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:136
 
5412
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ui_groupBoxOverwritePolicy)
 
5413
#. i18n: file: umbrello.kcfg:338
 
5414
#. i18n: ectx: label, entry (overwritePolicy), group (Code Generation)
 
5415
#: rc.cpp:1077 rc.cpp:1524
 
5416
msgid "Overwrite Policy"
 
5417
msgstr ""
 
5418
 
6247
5419
#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:143
6248
5420
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelOverwritePolicy)
6249
 
#: rc.cpp:1577
 
5421
#: rc.cpp:1080
6250
5422
msgid ""
6251
5423
"If a file with the same name as the name code \n"
6252
5424
"generator wants to use as output file already exists:"
6254
5426
 
6255
5427
#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:167
6256
5428
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, ui_radioButtonOverwrite)
6257
 
#: rc.cpp:1581
 
5429
#: rc.cpp:1084
6258
5430
msgid "Overwrite existing files if they exist in the destination folder"
6259
5431
msgstr ""
6260
5432
 
6261
5433
#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:170
6262
5434
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ui_radioButtonOverwrite)
6263
 
#: rc.cpp:1584
 
5435
#: rc.cpp:1087
6264
5436
#, fuzzy
6265
5437
msgid "O&verwrite"
6266
5438
msgstr "សរសេរ​ជាន់​លើ"
6267
5439
 
6268
5440
#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:177
6269
5441
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, ui_radioButtonAsk)
6270
 
#: rc.cpp:1587
 
5442
#: rc.cpp:1090
6271
5443
msgid "If a file with the same name already exists, ask what to do"
6272
5444
msgstr ""
6273
5445
 
6274
5446
#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:180
6275
5447
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ui_radioButtonAsk)
6276
 
#: rc.cpp:1590
 
5448
#: rc.cpp:1093
6277
5449
msgid "As&k"
6278
5450
msgstr ""
6279
5451
 
6280
5452
#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:190
6281
5453
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, ui_radioButtonChangeName)
6282
 
#: rc.cpp:1593
 
5454
#: rc.cpp:1096
6283
5455
msgid ""
6284
5456
"If a file already exists in the destination folder, select a different name "
6285
5457
"to use by adding a suffix to the file name"
6287
5459
 
6288
5460
#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:193
6289
5461
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ui_radioButtonChangeName)
6290
 
#: rc.cpp:1596
 
5462
#: rc.cpp:1099
6291
5463
msgid "&Use a different name"
6292
5464
msgstr ""
6293
5465
 
6294
5466
#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:208
6295
5467
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, ui_tabFormatting)
6296
 
#: rc.cpp:1599
 
5468
#: rc.cpp:1102
6297
5469
#, fuzzy
6298
5470
msgid "Formatting"
6299
5471
msgstr "ការ​កំណត់​ពុម្ពអក្សរ"
6300
5472
 
6301
5473
#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:216
6302
5474
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ui_groupBoxComment)
6303
 
#: rc.cpp:1602
 
5475
#: rc.cpp:1105
6304
5476
msgid "Comment Verbosity"
6305
5477
msgstr ""
6306
5478
 
6307
5479
#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:222
6308
5480
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, ui_forceDoc)
6309
 
#: rc.cpp:1605
 
5481
#: rc.cpp:1108
6310
5482
msgid "Write comments &for class and method documentation even if empty"
6311
5483
msgstr ""
6312
5484
 
6313
5485
#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:225
6314
5486
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ui_forceDoc)
6315
 
#: rc.cpp:1608
 
5487
#: rc.cpp:1111
6316
5488
msgid "&Write documentation comments even if empty"
6317
5489
msgstr ""
6318
5490
 
6319
5491
#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:232
6320
5492
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, ui_forceSections)
6321
 
#: rc.cpp:1611
 
5493
#: rc.cpp:1114
6322
5494
msgid ""
6323
5495
"Writes comments to indicate the different sections (public, private etc) in "
6324
5496
"a class, even if the sections are empty"
6326
5498
 
6327
5499
#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:236
6328
5500
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ui_forceSections)
6329
 
#: rc.cpp:1614
 
5501
#: rc.cpp:1117
6330
5502
msgid ""
6331
5503
"Write comments &for sections even if section \n"
6332
5504
"is empty"
6334
5506
 
6335
5507
#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:246
6336
5508
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ui_groupBoxLines)
6337
 
#: rc.cpp:1618
 
5509
#: rc.cpp:1121
6338
5510
#, fuzzy
6339
5511
msgid "Lines"
6340
5512
msgstr "បន្ទាត់"
6341
5513
 
6342
5514
#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:254
6343
5515
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelType)
6344
 
#: rc.cpp:1621
 
5516
#: rc.cpp:1124
6345
5517
msgid "Indentation type:"
6346
5518
msgstr ""
6347
5519
 
6348
5520
#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:265
6349
5521
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, ui_SelectIndentationTypeBox)
6350
 
#: rc.cpp:1624
 
5522
#: rc.cpp:1127
6351
5523
#, fuzzy
6352
5524
msgid "No Indentation"
6353
5525
msgstr "ឯកសារ"
6354
5526
 
6355
5527
#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:270
6356
5528
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, ui_SelectIndentationTypeBox)
6357
 
#: rc.cpp:1627
 
5529
#: rc.cpp:1130
6358
5530
msgid "Tab"
6359
5531
msgstr ""
6360
5532
 
6361
5533
#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:275
6362
5534
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, ui_SelectIndentationTypeBox)
6363
 
#: rc.cpp:1630
 
5535
#: rc.cpp:1133
6364
5536
msgid "Space"
6365
5537
msgstr ""
6366
5538
 
6367
5539
#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:293
6368
5540
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelAmount)
6369
 
#: rc.cpp:1633
 
5541
#: rc.cpp:1136
6370
5542
msgid "Indentation amount:"
6371
5543
msgstr ""
6372
5544
 
6373
5545
#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:310
6374
5546
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelStyle)
6375
 
#: rc.cpp:1636
 
5547
#: rc.cpp:1139
6376
5548
msgid "Line ending style:"
6377
5549
msgstr ""
6378
5550
 
6379
5551
#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:321
6380
5552
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, ui_SelectEndLineCharsBox)
6381
 
#: rc.cpp:1639
 
5553
#: rc.cpp:1142
6382
5554
msgid "*NIX (\"\\n\")"
6383
5555
msgstr ""
6384
5556
 
6385
5557
#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:326
6386
5558
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, ui_SelectEndLineCharsBox)
6387
 
#: rc.cpp:1642
 
5559
#: rc.cpp:1145
6388
5560
msgid "Windows (\"\\r\\n\")"
6389
5561
msgstr ""
6390
5562
 
6391
5563
#. i18n: file: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:331
6392
5564
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, ui_SelectEndLineCharsBox)
6393
 
#: rc.cpp:1645
 
5565
#: rc.cpp:1148
6394
5566
msgid "Mac (\"\\r\")"
6395
5567
msgstr ""
6396
5568
 
6397
5569
#. i18n: file: codegenwizard/codegenselectpage.ui:19
6398
5570
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CodeGenSelectPage)
6399
 
#: rc.cpp:1648
 
5571
#: rc.cpp:1151
6400
5572
msgid "Code Generation Selection"
6401
5573
msgstr ""
6402
5574
 
6403
5575
#. i18n: file: codegenwizard/codegenselectpage.ui:32
6404
5576
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_labelListAvailable)
6405
 
#: rc.cpp:1651
 
5577
#: rc.cpp:1154
6406
5578
#, fuzzy
6407
5579
msgid "Classes Available"
6408
5580
msgstr "វេញ​ទាំង​អស់​"
6409
5581
 
6410
5582
#. i18n: file: codegenwizard/codegenselectpage.ui:72
6411
5583
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, ui_addButton)
6412
 
#: rc.cpp:1654
 
5584
#: rc.cpp:1157
6413
5585
msgid "Add class for code generation"
6414
5586
msgstr ""
6415
5587
 
6416
5588
#. i18n: file: codegenwizard/codegenselectpage.ui:75
6417
5589
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ui_addButton)
6418
 
#: rc.cpp:1657
 
5590
#: rc.cpp:1160
6419
5591
#, fuzzy
6420
5592
msgid "Add >>"
6421
5593
msgstr "បន្ថែម"
6422
5594
 
6423
5595
#. i18n: file: codegenwizard/codegenselectpage.ui:101
6424
5596
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, ui_removeButton)
6425
 
#: rc.cpp:1660
 
5597
#: rc.cpp:1163
6426
5598
msgid "Remove class from Code Generation"
6427
5599
msgstr ""
6428
5600
 
6429
5601
#. i18n: file: codegenwizard/codegenselectpage.ui:104
6430
5602
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ui_removeButton)
6431
 
#: rc.cpp:1663
 
5603
#: rc.cpp:1166
6432
5604
msgid "<< Remove"
6433
5605
msgstr ""
6434
5606
 
6435
5607
#. i18n: file: codegenwizard/codegenselectpage.ui:137
6436
5608
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_labelListSelected)
6437
 
#: rc.cpp:1666
 
5609
#: rc.cpp:1169
6438
5610
msgid "Classes Selected"
6439
5611
msgstr ""
 
5612
 
 
5613
#. i18n: file: umbrello.kcfg:13
 
5614
#. i18n: ectx: label, entry (Geometry), group (General Options)
 
5615
#. i18n: file: umbrello.kcfg:14
 
5616
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Geometry), group (General Options)
 
5617
#: rc.cpp:1172 rc.cpp:1175
 
5618
#, fuzzy
 
5619
msgid "Geometry"
 
5620
msgstr "ធរណីមាត្រ"
 
5621
 
 
5622
#. i18n: file: umbrello.kcfg:18
 
5623
#. i18n: ectx: label, entry (imageMimeType), group (General Options)
 
5624
#: rc.cpp:1178
 
5625
msgid "Image Mime Type"
 
5626
msgstr ""
 
5627
 
 
5628
#. i18n: file: umbrello.kcfg:19
 
5629
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (imageMimeType), group (General Options)
 
5630
#: rc.cpp:1181
 
5631
msgid "The Mime Type of the Images"
 
5632
msgstr ""
 
5633
 
 
5634
#. i18n: file: umbrello.kcfg:23
 
5635
#. i18n: ectx: label, entry (undo), group (General Options)
 
5636
#: rc.cpp:1184
 
5637
msgid "Undo Support"
 
5638
msgstr ""
 
5639
 
 
5640
#. i18n: file: umbrello.kcfg:24
 
5641
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (undo), group (General Options)
 
5642
#: rc.cpp:1187
 
5643
msgid "Undo Support is enabled when this is true"
 
5644
msgstr ""
 
5645
 
 
5646
#. i18n: file: umbrello.kcfg:28
 
5647
#. i18n: ectx: label, entry (tabdiagrams), group (General Options)
 
5648
#: rc.cpp:1190
 
5649
msgid "Tabbed Diagrams"
 
5650
msgstr ""
 
5651
 
 
5652
#. i18n: file: umbrello.kcfg:29
 
5653
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (tabdiagrams), group (General Options)
 
5654
#: rc.cpp:1193
 
5655
msgid "Enables/Disables Tabbed View of Diagrams in the view area"
 
5656
msgstr ""
 
5657
 
 
5658
#. i18n: file: umbrello.kcfg:33
 
5659
#. i18n: ectx: label, entry (newcodegen), group (General Options)
 
5660
#: rc.cpp:1196
 
5661
msgid "New Code Generator"
 
5662
msgstr ""
 
5663
 
 
5664
#. i18n: file: umbrello.kcfg:34
 
5665
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (newcodegen), group (General Options)
 
5666
#: rc.cpp:1199
 
5667
msgid "Enables/Disables Support for the New Code Generator"
 
5668
msgstr ""
 
5669
 
 
5670
#. i18n: file: umbrello.kcfg:38
 
5671
#. i18n: ectx: label, entry (angularlines), group (General Options)
 
5672
#: rc.cpp:1202
 
5673
#, fuzzy
 
5674
msgid "Angular Lines"
 
5675
msgstr "បន្ទាត់"
 
5676
 
 
5677
#. i18n: file: umbrello.kcfg:39
 
5678
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (angularlines), group (General Options)
 
5679
#: rc.cpp:1205
 
5680
msgid "Enables/Disables Support for Angular Lines in diagrams"
 
5681
msgstr ""
 
5682
 
 
5683
#. i18n: file: umbrello.kcfg:43
 
5684
#. i18n: ectx: label, entry (footerPrinting), group (General Options)
 
5685
#: rc.cpp:1208
 
5686
#, fuzzy
 
5687
msgid "Footer Printing"
 
5688
msgstr "កំពុង​បោះពុម្ព..."
 
5689
 
 
5690
#. i18n: file: umbrello.kcfg:44
 
5691
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (footerPrinting), group (General Options)
 
5692
#: rc.cpp:1211
 
5693
msgid "Enables/Disables Support for footer printing"
 
5694
msgstr ""
 
5695
 
 
5696
#. i18n: file: umbrello.kcfg:48
 
5697
#. i18n: ectx: label, entry (autosave), group (General Options)
 
5698
#: rc.cpp:1214
 
5699
#, fuzzy
 
5700
msgid "Auto Save"
 
5701
msgstr "រក្សា​ទុក​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ"
 
5702
 
 
5703
#. i18n: file: umbrello.kcfg:49
 
5704
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (autosave), group (General Options)
 
5705
#: rc.cpp:1217
 
5706
msgid "Enables/Disables Auto Saving at Regular Intervals"
 
5707
msgstr ""
 
5708
 
 
5709
#. i18n: file: umbrello.kcfg:53
 
5710
#. i18n: ectx: label, entry (time), group (General Options)
 
5711
#: rc.cpp:1220
 
5712
msgid "Auto Save Time ( Old )"
 
5713
msgstr ""
 
5714
 
 
5715
#. i18n: file: umbrello.kcfg:54
 
5716
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (time), group (General Options)
 
5717
#: rc.cpp:1223
 
5718
msgid "Auto Save Time Interval ( Old )"
 
5719
msgstr ""
 
5720
 
 
5721
#. i18n: file: umbrello.kcfg:67
 
5722
#. i18n: ectx: label, entry (autosavesuffix), group (General Options)
 
5723
#: rc.cpp:1228
 
5724
msgid "Auto Save Suffix"
 
5725
msgstr ""
 
5726
 
 
5727
#. i18n: file: umbrello.kcfg:68
 
5728
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (autosavesuffix), group (General Options)
 
5729
#: rc.cpp:1231
 
5730
msgid "The Suffix for the auto save file"
 
5731
msgstr ""
 
5732
 
 
5733
#. i18n: file: umbrello.kcfg:72
 
5734
#. i18n: ectx: label, entry (loadlast), group (General Options)
 
5735
#: rc.cpp:1234
 
5736
msgid "Load Last"
 
5737
msgstr ""
 
5738
 
 
5739
#. i18n: file: umbrello.kcfg:73
 
5740
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (loadlast), group (General Options)
 
5741
#: rc.cpp:1237
 
5742
msgid "Enables/Disables Loading of the last open file"
 
5743
msgstr ""
 
5744
 
 
5745
#. i18n: file: umbrello.kcfg:77
 
5746
#. i18n: ectx: label, entry (diagram), group (General Options)
 
5747
#: rc.cpp:1240
 
5748
msgid "Diagram To Load at Startup"
 
5749
msgstr ""
 
5750
 
 
5751
#. i18n: file: umbrello.kcfg:78
 
5752
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (diagram), group (General Options)
 
5753
#: rc.cpp:1243
 
5754
msgid "The Diagram to load at startup"
 
5755
msgstr ""
 
5756
 
 
5757
#. i18n: file: umbrello.kcfg:83
 
5758
#. i18n: ectx: label, entry (defaultLanguage), group (General Options)
 
5759
#: rc.cpp:1246
 
5760
msgid "Default Language at Startup"
 
5761
msgstr ""
 
5762
 
 
5763
#. i18n: file: umbrello.kcfg:84
 
5764
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (defaultLanguage), group (General Options)
 
5765
#: rc.cpp:1249
 
5766
msgid "The Language that Umbrello should start with by default"
 
5767
msgstr ""
 
5768
 
 
5769
#. i18n: file: umbrello.kcfg:97
 
5770
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (useFillColor), group (UI Options)
 
5771
#: rc.cpp:1257
 
5772
msgid "Enables/Disables usage of fill color"
 
5773
msgstr ""
 
5774
 
 
5775
#. i18n: file: umbrello.kcfg:101
 
5776
#. i18n: ectx: label, entry (fillColor), group (UI Options)
 
5777
#: rc.cpp:1260
 
5778
#, fuzzy
 
5779
msgid "Fill Color"
 
5780
msgstr "ពណ៌​បំពេញ"
 
5781
 
 
5782
#. i18n: file: umbrello.kcfg:102
 
5783
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (fillColor), group (UI Options)
 
5784
#: rc.cpp:1263
 
5785
#, fuzzy
 
5786
msgid "The Fill Color to be used"
 
5787
msgstr "ប្តូរ​ពណ៌​បំពេញ"
 
5788
 
 
5789
#. i18n: file: umbrello.kcfg:106
 
5790
#. i18n: ectx: label, entry (lineColor), group (UI Options)
 
5791
#: rc.cpp:1266
 
5792
#, fuzzy
 
5793
msgid "Line Color"
 
5794
msgstr "ពណ៌​​បន្ទាត់"
 
5795
 
 
5796
#. i18n: file: umbrello.kcfg:107
 
5797
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (lineColor), group (UI Options)
 
5798
#: rc.cpp:1269
 
5799
#, fuzzy
 
5800
msgid "The Color of the Lines"
 
5801
msgstr "ប្តូរ​ពណ៌​បំពេញ"
 
5802
 
 
5803
#. i18n: file: umbrello.kcfg:111
 
5804
#. i18n: ectx: label, entry (lineWidth), group (UI Options)
 
5805
#: rc.cpp:1272
 
5806
#, fuzzy
 
5807
msgid "Line Width"
 
5808
msgstr "ទទឹង​បន្ទាត់"
 
5809
 
 
5810
#. i18n: file: umbrello.kcfg:112
 
5811
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (lineWidth), group (UI Options)
 
5812
#: rc.cpp:1275
 
5813
msgid "The Width of the Line"
 
5814
msgstr ""
 
5815
 
 
5816
#. i18n: file: umbrello.kcfg:116
 
5817
#. i18n: ectx: label, entry (textColor), group (UI Options)
 
5818
#: rc.cpp:1278
 
5819
#, fuzzy
 
5820
msgid "Text Color"
 
5821
msgstr "ពណ៌​​បន្ទាត់"
 
5822
 
 
5823
#. i18n: file: umbrello.kcfg:117
 
5824
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (textColor), group (UI Options)
 
5825
#: rc.cpp:1281
 
5826
#, fuzzy
 
5827
msgid "The Color of the Text"
 
5828
msgstr "ប្តូរ​ពណ៌​បំពេញ"
 
5829
 
 
5830
#. i18n: file: umbrello.kcfg:121
 
5831
#. i18n: ectx: label, entry (showDocWindow), group (UI Options)
 
5832
#: rc.cpp:1284
 
5833
msgid "Show Doc Window"
 
5834
msgstr ""
 
5835
 
 
5836
#. i18n: file: umbrello.kcfg:122
 
5837
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (showDocWindow), group (UI Options)
 
5838
#: rc.cpp:1287
 
5839
msgid "Enables/Disables showing of the doc window"
 
5840
msgstr ""
 
5841
 
 
5842
#. i18n: file: umbrello.kcfg:127
 
5843
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (uiFont), group (UI Options)
 
5844
#: rc.cpp:1293
 
5845
#, fuzzy
 
5846
msgid "The Font to be used"
 
5847
msgstr "ប្តូរ​ពណ៌​បំពេញ"
 
5848
 
 
5849
#. i18n: file: umbrello.kcfg:131
 
5850
#. i18n: ectx: label, entry (backgroundColor), group (UI Options)
 
5851
#: rc.cpp:1296
 
5852
#, fuzzy
 
5853
msgid "Background Color"
 
5854
msgstr "ពណ៌​ពុម្ព​អក្សរ"
 
5855
 
 
5856
#. i18n: file: umbrello.kcfg:132
 
5857
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (backgroundColor), group (UI Options)
 
5858
#: rc.cpp:1299
 
5859
msgid "The Color of the diagram background"
 
5860
msgstr ""
 
5861
 
 
5862
#. i18n: file: umbrello.kcfg:136
 
5863
#. i18n: ectx: label, entry (gridDotColor), group (UI Options)
 
5864
#: rc.cpp:1302
 
5865
#, fuzzy
 
5866
msgid "Grid Dot Color"
 
5867
msgstr "ពណ៌​ពុម្ព​អក្សរ"
 
5868
 
 
5869
#. i18n: file: umbrello.kcfg:137
 
5870
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (gridDotColor), group (UI Options)
 
5871
#: rc.cpp:1305
 
5872
msgid "The Color of the grid dots"
 
5873
msgstr ""
 
5874
 
 
5875
#. i18n: file: umbrello.kcfg:143
 
5876
#. i18n: ectx: label, entry (showVisibility), group (Class Options)
 
5877
#: rc.cpp:1308
 
5878
msgid "Show Visibility"
 
5879
msgstr ""
 
5880
 
 
5881
#. i18n: file: umbrello.kcfg:144
 
5882
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (showVisibility), group (Class Options)
 
5883
#: rc.cpp:1311
 
5884
msgid "Show the Visibility of the Attributes ( eg: private, public, protected)"
 
5885
msgstr ""
 
5886
 
 
5887
#. i18n: file: umbrello.kcfg:148
 
5888
#. i18n: ectx: label, entry (showAtts), group (Class Options)
 
5889
#: rc.cpp:1314
 
5890
#, fuzzy
 
5891
msgid "Show Attributes"
 
5892
msgstr "គុណលក្ខណៈ"
 
5893
 
 
5894
#. i18n: file: umbrello.kcfg:149
 
5895
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (showAtts), group (Class Options)
 
5896
#: rc.cpp:1317
 
5897
msgid "Show attributes of the class"
 
5898
msgstr ""
 
5899
 
 
5900
#. i18n: file: umbrello.kcfg:153
 
5901
#. i18n: ectx: label, entry (showOps), group (Class Options)
 
5902
#. i18n: file: umbrello.kcfg:154
 
5903
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (showOps), group (Class Options)
 
5904
#: rc.cpp:1320 rc.cpp:1323
 
5905
#, fuzzy
 
5906
msgid "Show Operations"
 
5907
msgstr "ប្រមាណវិធី"
 
5908
 
 
5909
#. i18n: file: umbrello.kcfg:158
 
5910
#. i18n: ectx: label, entry (showPackage), group (Class Options)
 
5911
#: rc.cpp:1326
 
5912
#, fuzzy
 
5913
msgid "Show Package"
 
5914
msgstr "កញ្ចប់"
 
5915
 
 
5916
#. i18n: file: umbrello.kcfg:159
 
5917
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (showPackage), group (Class Options)
 
5918
#: rc.cpp:1329
 
5919
msgid "Enables/Disables showing of packages"
 
5920
msgstr ""
 
5921
 
 
5922
#. i18n: file: umbrello.kcfg:163
 
5923
#. i18n: ectx: label, entry (showStereoType), group (Class Options)
 
5924
#. i18n: file: umbrello.kcfg:164
 
5925
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (showStereoType), group (Class Options)
 
5926
#: rc.cpp:1332 rc.cpp:1335
 
5927
msgid "Show Stereotypes"
 
5928
msgstr ""
 
5929
 
 
5930
#. i18n: file: umbrello.kcfg:168
 
5931
#. i18n: ectx: label, entry (showAttribAssocs), group (Class Options)
 
5932
#. i18n: file: umbrello.kcfg:169
 
5933
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (showAttribAssocs), group (Class Options)
 
5934
#: rc.cpp:1338 rc.cpp:1341
 
5935
#, fuzzy
 
5936
msgid "Show Attribute Associations"
 
5937
msgstr "គុណលក្ខណៈ"
 
5938
 
 
5939
#. i18n: file: umbrello.kcfg:174
 
5940
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (showPublicOnly), group (Class Options)
 
5941
#: rc.cpp:1347
 
5942
msgid "Enables/Disables showing of public attributes/methods"
 
5943
msgstr ""
 
5944
 
 
5945
#. i18n: file: umbrello.kcfg:178
 
5946
#. i18n: ectx: label, entry (showAttSig), group (Class Options)
 
5947
#. i18n: file: umbrello.kcfg:179
 
5948
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (showAttSig), group (Class Options)
 
5949
#: rc.cpp:1350 rc.cpp:1353
 
5950
#, fuzzy
 
5951
msgid "Show Attribute Signature"
 
5952
msgstr "គុណលក្ខណៈ"
 
5953
 
 
5954
#. i18n: file: umbrello.kcfg:183
 
5955
#. i18n: ectx: label, entry (showOpSig), group (Class Options)
 
5956
#: rc.cpp:1356
 
5957
msgid "Show Operation Signature"
 
5958
msgstr ""
 
5959
 
 
5960
#. i18n: file: umbrello.kcfg:188
 
5961
#. i18n: ectx: label, entry (defaultAttributeScope), group (Class Options)
 
5962
#. i18n: file: umbrello.kcfg:189
 
5963
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (defaultAttributeScope), group (Class Options)
 
5964
#: rc.cpp:1362 rc.cpp:1365
 
5965
msgid "Default Attribute Scope"
 
5966
msgstr ""
 
5967
 
 
5968
#. i18n: file: umbrello.kcfg:194
 
5969
#. i18n: ectx: label, entry (defaultOperationScope), group (Class Options)
 
5970
#. i18n: file: umbrello.kcfg:195
 
5971
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (defaultOperationScope), group (Class Options)
 
5972
#: rc.cpp:1368 rc.cpp:1371
 
5973
msgid "Default Operation Scope"
 
5974
msgstr ""
 
5975
 
 
5976
#. i18n: file: umbrello.kcfg:202
 
5977
#. i18n: ectx: label, entry (height), group (Code Viewer Options)
 
5978
#: rc.cpp:1374
 
5979
#, fuzzy
 
5980
msgid "Height"
 
5981
msgstr "កម្ពស់"
 
5982
 
 
5983
#. i18n: file: umbrello.kcfg:203
 
5984
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (height), group (Code Viewer Options)
 
5985
#: rc.cpp:1377
 
5986
msgid "Height of the code viewer"
 
5987
msgstr ""
 
5988
 
 
5989
#. i18n: file: umbrello.kcfg:208
 
5990
#. i18n: ectx: label, entry (width), group (Code Viewer Options)
 
5991
#: rc.cpp:1380
 
5992
#, fuzzy
 
5993
msgid "Width"
 
5994
msgstr "ទទឹង​"
 
5995
 
 
5996
#. i18n: file: umbrello.kcfg:209
 
5997
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (width), group (Code Viewer Options)
 
5998
#: rc.cpp:1383
 
5999
msgid "Width of the Code Viewer"
 
6000
msgstr ""
 
6001
 
 
6002
#. i18n: file: umbrello.kcfg:214
 
6003
#. i18n: ectx: label, entry (showHiddenBlocks), group (Code Viewer Options)
 
6004
#. i18n: file: umbrello.kcfg:215
 
6005
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (showHiddenBlocks), group (Code Viewer Options)
 
6006
#: rc.cpp:1386 rc.cpp:1389
 
6007
msgid "Show Hidden Blocks"
 
6008
msgstr ""
 
6009
 
 
6010
#. i18n: file: umbrello.kcfg:219
 
6011
#. i18n: ectx: label, entry (blocksAreHighlighted), group (Code Viewer Options)
 
6012
#: rc.cpp:1392
 
6013
msgid "Highlight Blocks"
 
6014
msgstr ""
 
6015
 
 
6016
#. i18n: file: umbrello.kcfg:220
 
6017
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (blocksAreHighlighted), group (Code Viewer Options)
 
6018
#: rc.cpp:1395
 
6019
msgid "Enables/Disables Highlighting of blocks"
 
6020
msgstr ""
 
6021
 
 
6022
#. i18n: file: umbrello.kcfg:225
 
6023
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (codeViewerFont), group (Code Viewer Options)
 
6024
#: rc.cpp:1401
 
6025
msgid "Font to be used in the Code Viewer"
 
6026
msgstr ""
 
6027
 
 
6028
#. i18n: file: umbrello.kcfg:229
 
6029
#. i18n: ectx: label, entry (paperColor), group (Code Viewer Options)
 
6030
#: rc.cpp:1404
 
6031
#, fuzzy
 
6032
msgid "Paper Color"
 
6033
msgstr "ពណ៌​​បន្ទាត់"
 
6034
 
 
6035
#. i18n: file: umbrello.kcfg:230
 
6036
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (paperColor), group (Code Viewer Options)
 
6037
#: rc.cpp:1407
 
6038
msgid "Color of the Paper"
 
6039
msgstr ""
 
6040
 
 
6041
#. i18n: file: umbrello.kcfg:234
 
6042
#. i18n: ectx: label, entry (fontColor), group (Code Viewer Options)
 
6043
#: rc.cpp:1410
 
6044
#, fuzzy
 
6045
msgid "Font Color"
 
6046
msgstr "ពណ៌​ពុម្ព​អក្សរ"
 
6047
 
 
6048
#. i18n: file: umbrello.kcfg:235
 
6049
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (fontColor), group (Code Viewer Options)
 
6050
#: rc.cpp:1413
 
6051
msgid "Color of the Font"
 
6052
msgstr ""
 
6053
 
 
6054
#. i18n: file: umbrello.kcfg:239
 
6055
#. i18n: ectx: label, entry (selectedColor), group (Code Viewer Options)
 
6056
#. i18n: file: umbrello.kcfg:240
 
6057
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (selectedColor), group (Code Viewer Options)
 
6058
#: rc.cpp:1416 rc.cpp:1419
 
6059
#, fuzzy
 
6060
msgid "Selected Color"
 
6061
msgstr "ជម្រើស"
 
6062
 
 
6063
#. i18n: file: umbrello.kcfg:244
 
6064
#. i18n: ectx: label, entry (editBlockColor), group (Code Viewer Options)
 
6065
#: rc.cpp:1422
 
6066
#, fuzzy
 
6067
msgctxt "Color of the Edit Block"
 
6068
msgid "Edit Block Color"
 
6069
msgstr "ពណ៌​បំពេញ"
 
6070
 
 
6071
#. i18n: file: umbrello.kcfg:245
 
6072
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (editBlockColor), group (Code Viewer Options)
 
6073
#: rc.cpp:1425
 
6074
msgid "Color of the Edit Block"
 
6075
msgstr ""
 
6076
 
 
6077
#. i18n: file: umbrello.kcfg:249
 
6078
#. i18n: ectx: label, entry (nonEditBlockColor), group (Code Viewer Options)
 
6079
#. i18n: file: umbrello.kcfg:250
 
6080
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (nonEditBlockColor), group (Code Viewer Options)
 
6081
#: rc.cpp:1428 rc.cpp:1431
 
6082
#, fuzzy
 
6083
msgid "Non Edit Block Color"
 
6084
msgstr "ពណ៌​បំពេញ"
 
6085
 
 
6086
#. i18n: file: umbrello.kcfg:254
 
6087
#. i18n: ectx: label, entry (umlObjectColor), group (Code Viewer Options)
 
6088
#: rc.cpp:1434
 
6089
#, fuzzy
 
6090
msgid "UML Object Color"
 
6091
msgstr "ពណ៌​​បន្ទាត់"
 
6092
 
 
6093
#. i18n: file: umbrello.kcfg:255
 
6094
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (umlObjectColor), group (Code Viewer Options)
 
6095
#: rc.cpp:1437
 
6096
msgid "Color of the UML Object"
 
6097
msgstr ""
 
6098
 
 
6099
#. i18n: file: umbrello.kcfg:259
 
6100
#. i18n: ectx: label, entry (hiddenColor), group (Code Viewer Options)
 
6101
#. i18n: file: umbrello.kcfg:260
 
6102
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (hiddenColor), group (Code Viewer Options)
 
6103
#: rc.cpp:1440 rc.cpp:1443
 
6104
#, fuzzy
 
6105
msgid "Hidden Color"
 
6106
msgstr "ពណ៌​​បន្ទាត់"
 
6107
 
 
6108
#. i18n: file: umbrello.kcfg:266
 
6109
#. i18n: ectx: label, entry (autoGenEmptyConstructors), group (Code Generation)
 
6110
#: rc.cpp:1446
 
6111
msgid "Auto Generate Empty Constructors"
 
6112
msgstr ""
 
6113
 
 
6114
#. i18n: file: umbrello.kcfg:267
 
6115
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (autoGenEmptyConstructors), group (Code Generation)
 
6116
#: rc.cpp:1449
 
6117
msgid "Enables/Disables Auto Generation of Empty Constructors"
 
6118
msgstr ""
 
6119
 
 
6120
#. i18n: file: umbrello.kcfg:271
 
6121
#. i18n: ectx: label, entry (commentStyle), group (Code Generation)
 
6122
#: rc.cpp:1452
 
6123
#, fuzzy
 
6124
msgid "Comment Style"
 
6125
msgstr "សេចក្តី​អធិប្បាយ"
 
6126
 
 
6127
#. i18n: file: umbrello.kcfg:272
 
6128
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (commentStyle), group (Code Generation)
 
6129
#: rc.cpp:1455
 
6130
msgid "Sets the Style of Comments to be used"
 
6131
msgstr ""
 
6132
 
 
6133
#. i18n: file: umbrello.kcfg:277
 
6134
#. i18n: ectx: label, entry (defaultAssocFieldScope), group (Code Generation)
 
6135
#: rc.cpp:1458
 
6136
msgid "Default Association Field Scope"
 
6137
msgstr ""
 
6138
 
 
6139
#. i18n: file: umbrello.kcfg:278
 
6140
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (defaultAssocFieldScope), group (Code Generation)
 
6141
#: rc.cpp:1461
 
6142
msgid "Sets the default Association field scope"
 
6143
msgstr ""
 
6144
 
 
6145
#. i18n: file: umbrello.kcfg:283
 
6146
#. i18n: ectx: label, entry (defaultAttributeAccessorScope), group (Code Generation)
 
6147
#: rc.cpp:1464
 
6148
msgid "Default Attribute Accessor Scope"
 
6149
msgstr ""
 
6150
 
 
6151
#. i18n: file: umbrello.kcfg:284
 
6152
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (defaultAttributeAccessorScope), group (Code Generation)
 
6153
#: rc.cpp:1467
 
6154
msgid "Sets the default attribute accessor scope"
 
6155
msgstr ""
 
6156
 
 
6157
#. i18n: file: umbrello.kcfg:289
 
6158
#. i18n: ectx: label, entry (forceDoc), group (Code Generation)
 
6159
#: rc.cpp:1470
 
6160
#, fuzzy
 
6161
msgid "Force Documentation"
 
6162
msgstr "ឯកសារ"
 
6163
 
 
6164
#. i18n: file: umbrello.kcfg:290
 
6165
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (forceDoc), group (Code Generation)
 
6166
#: rc.cpp:1473
 
6167
msgid "Enables/Disables Verbose Documentation"
 
6168
msgstr ""
 
6169
 
 
6170
#. i18n: file: umbrello.kcfg:294
 
6171
#. i18n: ectx: label, entry (forceSections), group (Code Generation)
 
6172
#: rc.cpp:1476
 
6173
#, fuzzy
 
6174
msgid "Force Section Documentation"
 
6175
msgstr "ឯកសារ"
 
6176
 
 
6177
#. i18n: file: umbrello.kcfg:295
 
6178
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (forceSections), group (Code Generation)
 
6179
#: rc.cpp:1479
 
6180
msgid "Enables/Disables verbose section documentation"
 
6181
msgstr ""
 
6182
 
 
6183
#. i18n: file: umbrello.kcfg:299
 
6184
#. i18n: ectx: label, entry (headingsDirectory), group (Code Generation)
 
6185
#: rc.cpp:1482
 
6186
msgid "Headings Directory"
 
6187
msgstr ""
 
6188
 
 
6189
#. i18n: file: umbrello.kcfg:300
 
6190
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (headingsDirectory), group (Code Generation)
 
6191
#: rc.cpp:1485
 
6192
msgid "The Path in which the headings are stored"
 
6193
msgstr ""
 
6194
 
 
6195
#. i18n: file: umbrello.kcfg:304
 
6196
#. i18n: ectx: label, entry (includeHeadings), group (Code Generation)
 
6197
#: rc.cpp:1488
 
6198
msgid "Include headings"
 
6199
msgstr ""
 
6200
 
 
6201
#. i18n: file: umbrello.kcfg:305
 
6202
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (includeHeadings), group (Code Generation)
 
6203
#: rc.cpp:1491
 
6204
msgid "Enables/Disables inclusion of headings"
 
6205
msgstr ""
 
6206
 
 
6207
#. i18n: file: umbrello.kcfg:309
 
6208
#. i18n: ectx: label, entry (indentationAmount), group (Code Generation)
 
6209
#: rc.cpp:1494
 
6210
#, fuzzy
 
6211
msgid "Indentation Amount"
 
6212
msgstr "ឯកសារ"
 
6213
 
 
6214
#. i18n: file: umbrello.kcfg:310
 
6215
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (indentationAmount), group (Code Generation)
 
6216
#: rc.cpp:1497
 
6217
#, fuzzy
 
6218
msgid "The amount of indentation"
 
6219
msgstr "ឯកសារ"
 
6220
 
 
6221
#. i18n: file: umbrello.kcfg:315
 
6222
#. i18n: ectx: label, entry (indentationType), group (Code Generation)
 
6223
#: rc.cpp:1500
 
6224
#, fuzzy
 
6225
msgid "Indentation Type"
 
6226
msgstr "ឯកសារ"
 
6227
 
 
6228
#. i18n: file: umbrello.kcfg:316
 
6229
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (indentationType), group (Code Generation)
 
6230
#: rc.cpp:1503
 
6231
#, fuzzy
 
6232
msgid "The Type of Indentation"
 
6233
msgstr "ឯកសារ"
 
6234
 
 
6235
#. i18n: file: umbrello.kcfg:321
 
6236
#. i18n: ectx: label, entry (lineEndingType), group (Code Generation)
 
6237
#: rc.cpp:1506
 
6238
msgid "Line Ending Type"
 
6239
msgstr ""
 
6240
 
 
6241
#. i18n: file: umbrello.kcfg:322
 
6242
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (lineEndingType), group (Code Generation)
 
6243
#: rc.cpp:1509
 
6244
msgid "The type of line ending ( or new line type )"
 
6245
msgstr ""
 
6246
 
 
6247
#. i18n: file: umbrello.kcfg:327
 
6248
#. i18n: ectx: label, entry (modnamePolicy), group (Code Generation)
 
6249
#. i18n: file: umbrello.kcfg:328
 
6250
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (modnamePolicy), group (Code Generation)
 
6251
#: rc.cpp:1512 rc.cpp:1515
 
6252
msgid "Modifier Name Policy"
 
6253
msgstr ""
 
6254
 
 
6255
#. i18n: file: umbrello.kcfg:333
 
6256
#. i18n: ectx: label, entry (outputDirectory), group (Code Generation)
 
6257
#: rc.cpp:1518
 
6258
msgid "Output Directory"
 
6259
msgstr ""
 
6260
 
 
6261
#. i18n: file: umbrello.kcfg:334
 
6262
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (outputDirectory), group (Code Generation)
 
6263
#: rc.cpp:1521
 
6264
msgid "The directory to which the code has to be outputted"
 
6265
msgstr ""
 
6266
 
 
6267
#. i18n: file: umbrello.kcfg:339
 
6268
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (overwritePolicy), group (Code Generation)
 
6269
#: rc.cpp:1527
 
6270
msgid "The policy to be followed when there are name conflicts"
 
6271
msgstr ""
 
6272
 
 
6273
#. i18n: file: umbrello.kcfg:346
 
6274
#. i18n: ectx: label, entry (autoGenAccessors), group (CPP Code Generation)
 
6275
#: rc.cpp:1530
 
6276
msgid "Auto Generate Accessors"
 
6277
msgstr ""
 
6278
 
 
6279
#. i18n: file: umbrello.kcfg:347
 
6280
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (autoGenAccessors), group (CPP Code Generation)
 
6281
#: rc.cpp:1533
 
6282
msgid "Enables/Disables auto generation of accessors"
 
6283
msgstr ""
 
6284
 
 
6285
#. i18n: file: umbrello.kcfg:351
 
6286
#. i18n: ectx: label, entry (inlineAccessors), group (CPP Code Generation)
 
6287
#: rc.cpp:1536
 
6288
msgid "Inline Accessors"
 
6289
msgstr ""
 
6290
 
 
6291
#. i18n: file: umbrello.kcfg:352
 
6292
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (inlineAccessors), group (CPP Code Generation)
 
6293
#: rc.cpp:1539
 
6294
msgid "Enables/Disables Inline accessors"
 
6295
msgstr ""
 
6296
 
 
6297
#. i18n: file: umbrello.kcfg:356
 
6298
#. i18n: ectx: label, entry (inlineOps), group (CPP Code Generation)
 
6299
#: rc.cpp:1542
 
6300
#, fuzzy
 
6301
msgid "Inline operations"
 
6302
msgstr "ប្រមាណវិធី"
 
6303
 
 
6304
#. i18n: file: umbrello.kcfg:357
 
6305
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (inlineOps), group (CPP Code Generation)
 
6306
#: rc.cpp:1545
 
6307
msgid "Enables/Disables Inline Operations"
 
6308
msgstr ""
 
6309
 
 
6310
#. i18n: file: umbrello.kcfg:361
 
6311
#. i18n: ectx: label, entry (packageIsNamespace), group (CPP Code Generation)
 
6312
#: rc.cpp:1548
 
6313
msgid "Package is namespace"
 
6314
msgstr ""
 
6315
 
 
6316
#. i18n: file: umbrello.kcfg:362
 
6317
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (packageIsNamespace), group (CPP Code Generation)
 
6318
#: rc.cpp:1551
 
6319
msgid "Enables/Disables treating a package as a namespace"
 
6320
msgstr ""
 
6321
 
 
6322
#. i18n: file: umbrello.kcfg:366
 
6323
#. i18n: ectx: label, entry (publicAccessors), group (CPP Code Generation)
 
6324
#: rc.cpp:1554
 
6325
msgid "Public Accessors"
 
6326
msgstr ""
 
6327
 
 
6328
#. i18n: file: umbrello.kcfg:367
 
6329
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (publicAccessors), group (CPP Code Generation)
 
6330
#: rc.cpp:1557
 
6331
msgid "Enables/Disables public accessors"
 
6332
msgstr ""
 
6333
 
 
6334
#. i18n: file: umbrello.kcfg:371
 
6335
#. i18n: ectx: label, entry (stringClassName), group (CPP Code Generation)
 
6336
#: rc.cpp:1560
 
6337
#, fuzzy
 
6338
msgid "String Class Name"
 
6339
msgstr "ថ្នាក់"
 
6340
 
 
6341
#. i18n: file: umbrello.kcfg:372
 
6342
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (stringClassName), group (CPP Code Generation)
 
6343
#: rc.cpp:1563
 
6344
msgid "The name of the string class"
 
6345
msgstr ""
 
6346
 
 
6347
#. i18n: file: umbrello.kcfg:376
 
6348
#. i18n: ectx: label, entry (stringClassNameInclude), group (CPP Code Generation)
 
6349
#: rc.cpp:1566
 
6350
msgid "String Class Name Include"
 
6351
msgstr ""
 
6352
 
 
6353
#. i18n: file: umbrello.kcfg:377
 
6354
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (stringClassNameInclude), group (CPP Code Generation)
 
6355
#: rc.cpp:1569
 
6356
msgid "The name of the string class to be included"
 
6357
msgstr ""
 
6358
 
 
6359
#. i18n: file: umbrello.kcfg:381
 
6360
#. i18n: ectx: label, entry (stringIncludeIsGlobal), group (CPP Code Generation)
 
6361
#: rc.cpp:1572
 
6362
msgid "String Include is Global"
 
6363
msgstr ""
 
6364
 
 
6365
#. i18n: file: umbrello.kcfg:382
 
6366
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (stringIncludeIsGlobal), group (CPP Code Generation)
 
6367
#: rc.cpp:1575
 
6368
msgid "Enables/Disables global inclusion of string"
 
6369
msgstr ""
 
6370
 
 
6371
#. i18n: file: umbrello.kcfg:386
 
6372
#. i18n: ectx: label, entry (vectorClassName), group (CPP Code Generation)
 
6373
#: rc.cpp:1578
 
6374
#, fuzzy
 
6375
msgid "Vector Class Name"
 
6376
msgstr "ថ្នាក់"
 
6377
 
 
6378
#. i18n: file: umbrello.kcfg:387
 
6379
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (vectorClassName), group (CPP Code Generation)
 
6380
#: rc.cpp:1581
 
6381
msgid "The name of the vector class"
 
6382
msgstr ""
 
6383
 
 
6384
#. i18n: file: umbrello.kcfg:391
 
6385
#. i18n: ectx: label, entry (vectorClassNameInclude), group (CPP Code Generation)
 
6386
#: rc.cpp:1584
 
6387
msgid "Vector Class Name Include "
 
6388
msgstr ""
 
6389
 
 
6390
#. i18n: file: umbrello.kcfg:392
 
6391
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (vectorClassNameInclude), group (CPP Code Generation)
 
6392
#: rc.cpp:1587
 
6393
msgid "The name of the vector class to be included"
 
6394
msgstr ""
 
6395
 
 
6396
#. i18n: file: umbrello.kcfg:396
 
6397
#. i18n: ectx: label, entry (vectorIncludeIsGlobal), group (CPP Code Generation)
 
6398
#: rc.cpp:1590
 
6399
msgid "Vector include is global"
 
6400
msgstr ""
 
6401
 
 
6402
#. i18n: file: umbrello.kcfg:397
 
6403
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (vectorIncludeIsGlobal), group (CPP Code Generation)
 
6404
#: rc.cpp:1593
 
6405
msgid "Enables/Disables global inclusing of vector class"
 
6406
msgstr ""
 
6407
 
 
6408
#. i18n: file: umbrello.kcfg:401
 
6409
#. i18n: ectx: label, entry (virtualDestructors), group (CPP Code Generation)
 
6410
#: rc.cpp:1596
 
6411
msgid "Virtual Destructors"
 
6412
msgstr ""
 
6413
 
 
6414
#. i18n: file: umbrello.kcfg:402
 
6415
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (virtualDestructors), group (CPP Code Generation)
 
6416
#: rc.cpp:1599
 
6417
msgid "Enables/Disables virtual destructors"
 
6418
msgstr ""
 
6419
 
 
6420
#. i18n: file: umbrello.kcfg:406
 
6421
#. i18n: ectx: label, entry (docToolTag), group (CPP Code Generation)
 
6422
#: rc.cpp:1602
 
6423
#, fuzzy
 
6424
msgid "Documentation tags"
 
6425
msgstr "ឯកសារ"
 
6426
 
 
6427
#. i18n: file: umbrello.kcfg:407
 
6428
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (docToolTag), group (CPP Code Generation)
 
6429
#: rc.cpp:1605
 
6430
msgid "The tag used for generating doxygen documentation (\\\\, @)"
 
6431
msgstr ""
 
6432
 
 
6433
#. i18n: file: umbrello.kcfg:413
 
6434
#. i18n: ectx: label, entry (autoGenerateAttributeAccessorsD), group (D Code Generation)
 
6435
#: rc.cpp:1608
 
6436
msgid "Auto Generate Attribute Accessors ( D ) "
 
6437
msgstr ""
 
6438
 
 
6439
#. i18n: file: umbrello.kcfg:414
 
6440
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (autoGenerateAttributeAccessorsD), group (D Code Generation)
 
6441
#: rc.cpp:1611
 
6442
msgid "Enables/Disables auto generation of attribute accessors ( D )"
 
6443
msgstr ""
 
6444
 
 
6445
#. i18n: file: umbrello.kcfg:418
 
6446
#. i18n: ectx: label, entry (autoGenerateAssocAccessorsD), group (D Code Generation)
 
6447
#: rc.cpp:1614
 
6448
msgid "Auto Generate Assoc Accessors ( D )"
 
6449
msgstr ""
 
6450
 
 
6451
#. i18n: file: umbrello.kcfg:419
 
6452
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (autoGenerateAssocAccessorsD), group (D Code Generation)
 
6453
#: rc.cpp:1617
 
6454
msgid "Enables/Disables auto generation of association accessors ( D )"
 
6455
msgstr ""
 
6456
 
 
6457
#. i18n: file: umbrello.kcfg:423
 
6458
#. i18n: ectx: label, entry (buildANTDocumentD), group (D Code Generation)
 
6459
#: rc.cpp:1620
 
6460
msgid "Build ANT Document (D) "
 
6461
msgstr ""
 
6462
 
 
6463
#. i18n: file: umbrello.kcfg:424
 
6464
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (buildANTDocumentD), group (D Code Generation)
 
6465
#: rc.cpp:1623
 
6466
msgid "Enables/Disables building of ANT Document (D) "
 
6467
msgstr ""
 
6468
 
 
6469
#. i18n: file: umbrello.kcfg:430
 
6470
#. i18n: ectx: label, entry (autoGenerateAttributeAccessorsJava), group (Java Code Generation)
 
6471
#: rc.cpp:1626
 
6472
msgid "Auto Generate Attribute Accessors (Java)"
 
6473
msgstr ""
 
6474
 
 
6475
#. i18n: file: umbrello.kcfg:431
 
6476
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (autoGenerateAttributeAccessorsJava), group (Java Code Generation)
 
6477
#: rc.cpp:1629
 
6478
msgid "Enables/Disables auto generation of attribute accessors (Java)"
 
6479
msgstr ""
 
6480
 
 
6481
#. i18n: file: umbrello.kcfg:435
 
6482
#. i18n: ectx: label, entry (autoGenerateAssocAccessorsJava), group (Java Code Generation)
 
6483
#: rc.cpp:1632
 
6484
msgid "Auto Generate Assoc Accessors (Java) "
 
6485
msgstr ""
 
6486
 
 
6487
#. i18n: file: umbrello.kcfg:436
 
6488
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (autoGenerateAssocAccessorsJava), group (Java Code Generation)
 
6489
#: rc.cpp:1635
 
6490
msgid "Enables/Disables auto generation of association accessors (Java) "
 
6491
msgstr ""
 
6492
 
 
6493
#. i18n: file: umbrello.kcfg:440
 
6494
#. i18n: ectx: label, entry (buildANTDocumentJava), group (Java Code Generation)
 
6495
#: rc.cpp:1638
 
6496
msgid "Build ANT Document (Java) "
 
6497
msgstr ""
 
6498
 
 
6499
#. i18n: file: umbrello.kcfg:441
 
6500
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (buildANTDocumentJava), group (Java Code Generation)
 
6501
#: rc.cpp:1641
 
6502
msgid "Enables/Disables building of ANT Document (Java) "
 
6503
msgstr ""
 
6504
 
 
6505
#. i18n: file: umbrello.kcfg:447
 
6506
#. i18n: ectx: label, entry (autoGenerateAttributeAccessorsRuby), group (Ruby Code Generation)
 
6507
#: rc.cpp:1644
 
6508
msgid "Auto Generate Attribute Accessors (Ruby) "
 
6509
msgstr ""
 
6510
 
 
6511
#. i18n: file: umbrello.kcfg:448
 
6512
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (autoGenerateAttributeAccessorsRuby), group (Ruby Code Generation)
 
6513
#: rc.cpp:1647
 
6514
msgid "Enables/Disables auto generation of attribute accessors (Ruby)"
 
6515
msgstr ""
 
6516
 
 
6517
#. i18n: file: umbrello.kcfg:452
 
6518
#. i18n: ectx: label, entry (autoGenerateAssocAccessorsRuby), group (Ruby Code Generation)
 
6519
#: rc.cpp:1650
 
6520
msgid "Auto Generate Assoc Accessors (Ruby)"
 
6521
msgstr ""
 
6522
 
 
6523
#. i18n: file: umbrello.kcfg:453
 
6524
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (autoGenerateAssocAccessorsRuby), group (Ruby Code Generation)
 
6525
#: rc.cpp:1653
 
6526
msgid "Enables/Disables auto generation of association accessors (Ruby)"
 
6527
msgstr ""
 
6528
 
 
6529
#, fuzzy
 
6530
#~ msgid "&OK"
 
6531
#~ msgstr "យល់ព្រម "
 
6532
 
 
6533
#, fuzzy
 
6534
#~ msgid "&Cancel"
 
6535
#~ msgstr "បោះបង់"