1941
1941
msgid_plural "%1 more items"
1942
1942
msgstr[0] "%1 ធាតុបន្ថែមទៀត"
1944
#: widgets/colorSimilarity/kpColorSimilarityHolder.cpp:72
1946
"<qt><p><b>Color Similarity</b> is how <i>similar</i> the colors of different "
1947
"pixels must be, for operations to consider them to be the same.</p><p>If you "
1948
"set it to something other than <b>Exact Match</b>, you can work more "
1949
"effectively with dithered images and photos, in a comparable manner to the "
1950
"\"Magic Wand\" feature of other paint programs.</p><p>This feature applies "
1951
"to:</p><ul><li><b>Selections</b>: In <b>Transparent</b> mode, any color in "
1952
"the selection that is <i>similar</i> to the background color will be made "
1953
"transparent.</li><li><b>Flood Fill</b>: For regions with <i>similar</i> - "
1954
"but not identical - colored pixels, a higher setting is likely to fill more "
1955
"pixels.</li><li><b>Color Eraser</b>: Any pixel whose color is <i>similar</i> "
1956
"to the foreground color will be replaced with the background color.</"
1957
"li><li><b>Autocrop</b> and <b>Remove Internal Border</b>: For borders with "
1958
"<i>similar</i> - but not identical - colored pixels, a higher setting is "
1959
"more likely to crop the whole border.</li></ul><p>Higher settings mean that "
1960
"operations consider an increased range of colors to be sufficiently "
1961
"<i>similar</i> so as to be the same. Therefore, you should increase the "
1962
"setting if the above operations are not affecting pixels whose colors you "
1963
"consider to be similar enough.</p><p>However, if they are having too much of "
1964
"an effect and are changing pixels whose colors you do not consider to be "
1965
"similar (e.g. if <b>Flood Fill</b> is changing too many pixels), you should "
1966
"decrease this setting.</p><p>To configure it, click on the cube.</p></qt>"
1968
"<qt><p><b>ភាពស្រដៀងគ្នានៃពណ៌</b> គឺជា<i>ភាពស្រដៀងគ្នា</i>នៃពណ៌របស់ភីកសែលផ្សេងគ្នា គឺសម្រាប់"
1969
"ប្រតិបត្តិការដើម្បីកំណត់ពួកវាឲ្យដូចគ្នា ។</p><p>ប្រសិនបើអ្នកកំណត់វាទៅអ្វីផ្សេងក្រៅពី <b>ដូចគ្នា"
1970
"បេះបិទ</b> អ្នកអាចធ្វើការកាន់តែមានប្រសិទ្ធិភាពជាមួយនឹងរូបភាព និងរូបថតច្របល់ចូលគ្នា តាមលក្ខណៈ"
1971
"ប្រៀបធៀបចំពោះលក្ខណៈពិសេស \"ដំបងវេទមន្ត\" នៃកម្មវិធីគំនូរផ្សេងទៀត ។</p><p>លក្ខណៈពិសេស"
1972
"នេះអនុវត្តទៅ ៖</p><ul><li><b>ជម្រើស</b> ៖ នៅក្នុងរបៀប<b>ថ្លា</b> ពណ៌នៅក្នុងជម្រើសដែល"
1973
"<i>ស្រដៀងគ្នា</i>ទៅនឹងពណ៌ផ្ទៃខាងក្រោយនឹងត្រូវបានធ្វើឲ្យថ្លា ។</li><li><b>បំពេញទាំងមូល</b> ៖ "
1974
"ចំពោះតំបន់ដែលមានភីកសែលពណ៌<i>ស្រដៀងគ្នា</i> - ប៉ុន្តែមិនដូចគ្នាបេះបិទ ការកំណត់កាន់តែខ្ពស់គឺបំពេញ"
1975
"ភីកសែលកាន់តែច្រើន ។</li><li><b>ជ័រលុបពណ៌</b> ៖ ភីកសែលរបស់ពណ៌ដែល<i>ស្រដៀងគ្នា</i>នឹងពណ៌ផ្ទៃ"
1976
"ខាងមុខ នឹងត្រូវបានជំនួសដោយពណ៌ផ្ទៃខាងក្រោយ ។</li><li><b>ច្រិបស្វ័យប្រវត្តិ</b> និង <b>យកស៊ុម"
1977
"ខាងក្នុងចេញ</b> ៖ សម្រាប់ស៊ុមដែលមានភីកសែលពណ៌<i>ស្រដៀងគ្នា</i> ប៉ុន្តែមិនដូចគ្នាបេះបិទ នោះការ"
1978
"កំណត់កាន់តែខ្ពស់គឺត្រូវច្រិបស៊ុមទាំងមូល ។</li></ul><p>ការកំណត់កាន់តែខ្ពស់ មានន័យថាប្រតិបត្តិការកំណត់ជួរ"
1979
"ពណ៌ដែលបានបង្កើនឲ្យ<i>ស្រដៀងគ្នា</i>គ្រប់គ្រាន់គឺដូចគ្នា ។ ដូច្នេះ អ្នកគួរតែបង្កើនការកំណត់ ប្រសិនបើ"
1980
"ប្រតិបត្តិការខាងលើ គឺមិនមែនជាភីកសែលដែលមានប្រសិទ្ធិភាព ដែលអ្នកកំណត់ពណ៌របស់វាឲ្យស្រដៀងគ្នា ។</"
1981
"p><p>ទោះយ៉ាងណា ប្រសិនបើពួកវាមានប្រសិទ្ធិភាពច្រើនពេក ហើយប្ដូរភីកសែលដែលអ្នកមិនកំណត់ពណ៌របស់វាឲ្យ"
1982
"ស្រដៀងគ្នា (ឧទាហរណ៍ ប្រសិនបើ <b>ការបំពេញទាំងស្រុង</b> ប្ដូរភីកសែលច្រើនពេក) អ្នកគួរតែបន្ថយការ"
1983
"កំណត់នេះ ។</p><p>ដើម្បីកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធវា សូមចុចនៅលើគូប ។</p></qt>"
1985
#: widgets/colorSimilarity/kpColorSimilarityHolder.cpp:122
1987
"<qt><p><b>Color Similarity</b> is how <i>similar</i> the colors of different "
1988
"pixels must be, for operations to consider them to be the same.</p><p>If you "
1989
"set it to something other than <b>Exact Match</b>, you can work more "
1990
"effectively with dithered images and photos, in a comparable manner to the "
1991
"\"Magic Wand\" feature of other paint programs.</p><p>This feature applies "
1992
"to:</p><ul><li><b>Selections</b>: In <b>Transparent</b> mode, any color in "
1993
"the selection that is <i>similar</i> to the background color will be made "
1994
"transparent.</li><li><b>Flood Fill</b>: For regions with <i>similar</i> - "
1995
"but not identical - colored pixels, a higher setting is likely to fill more "
1996
"pixels.</li><li><b>Color Eraser</b>: Any pixel whose color is <i>similar</i> "
1997
"to the foreground color will be replaced with the background color.</"
1998
"li><li><b>Autocrop</b> and <b>Remove Internal Border</b>: For borders with "
1999
"<i>similar</i> - but not identical - colored pixels, a higher setting is "
2000
"more likely to crop the whole border.</li></ul><p>Higher settings mean that "
2001
"operations consider an increased range of colors to be sufficiently "
2002
"<i>similar</i> so as to be the same. Therefore, you should increase the "
2003
"setting if the above operations are not affecting pixels whose colors you "
2004
"consider to be similar enough.</p><p>However, if they are having too much of "
2005
"an effect and are changing pixels whose colors you do not consider to be "
2006
"similar (e.g. if <b>Flood Fill</b> is changing too many pixels), you should "
2007
"decrease this setting.</p></qt>"
2009
"<qt><p><b>ភាពស្រដៀងគ្នានៃពណ៌</b>គឺជារបៀបដែល<i>ភាពស្រដៀងគ្នា</i>នៃពណ៌របស់ភីកសែលផ្សេងគ្នា "
2010
"គឺសម្រាប់ប្រតិបត្តិការដើម្បីកំណត់ពួកវាឲ្យដូចគ្នា ។</p><p>ប្រសិនបើអ្នកកំណត់វាទៅអ្វីផ្សេងក្រៅពី <b>ដូចគ្នា"
2011
"បេះបិទ</b> អ្នកអាចធ្វើការកាន់តែមានប្រសិទ្ធិភាពជាមួយនឹងរូបភាព និងរូបថតច្របល់ចូលគ្នា តាមលក្ខណៈ"
2012
"ប្រៀបធៀបចំពោះលក្ខណៈពិសេស \"ដំបងវេទមន្ត\" នៃកម្មវិធីគំនូរផ្សេងទៀត ។</p><p>លក្ខណៈពិសេសនេះ"
2013
"អនុវត្តចំពោះ ៖</p><ul><li><b>ជម្រើស</b> ៖ ជារបៀប<b>ថ្លា</b> ពណ៌នៅក្នុងជម្រើសដែល"
2014
"<i>ស្រដៀងគ្នា</i>ទៅនឹងពណ៌ផ្ទៃខាងក្រោយនឹងត្រូវបានធ្វើឲ្យថ្លា ។</li><li><b>បំពេញទាំងមូល</b> ៖ "
2015
"ចំពោះតំបន់ដែលមានភីកសែលពណ៌<i>ស្រដៀងគ្នា</i> ប៉ុន្តែមិនដូចគ្នាបេះបិទ ការកំណត់កាន់តែខ្ពស់គឺបំពេញភីកសែល"
2016
"កាន់តែច្រើន ។</li><li><b>ជ័រលុបពណ៌</b> ៖ ភីកសែលរបស់ពណ៌ដែល<i>ស្រដៀងគ្នា</i>នឹងពណ៌ផ្ទៃខាងមុខ "
2017
"នឹងត្រូវបានជំនួសដោយពណ៌ផ្ទៃខាងក្រោយ ។</li><li><b>ច្រិបស្វ័យប្រវត្តិ</b> និង <b>យកស៊ុមខាងក្នុងចេញ</"
2018
"b> ៖ សម្រាប់ស៊ុមដែលមានភីកសែលពណ៌<i>ស្រដៀងគ្នា</i> ប៉ុន្តែមិនដូចគ្នាបេះបិទ នោះការកំណត់កាន់តែខ្ពស់គឺ"
2019
"ត្រូវច្រិបស៊ុមទាំងមូល ។</li></ul><p>ការកំណត់កាន់តែខ្ពស់ មានន័យថាប្រតិបត្តិការកំណត់ជួរពណ៌ដែលបានបង្កើន"
2020
"ឲ្យ<i>ស្រដៀងគ្នា</i>គ្រប់គ្រាន់គឺដូចគ្នា ។ ដូច្នេះ អ្នកគួរតែបង្កើនការកំណត់ ប្រសិនបើប្រតិបត្តិការ"
2021
"ខាងលើ គឺមិនមែនជាភីកសែលដែលមានប្រសិទ្ធិភាព ដែលអ្នកកំណត់ពណ៌របស់វាឲ្យស្រដៀងគ្នា ។</"
2022
"p><p>ទោះយ៉ាងណា ប្រសិនបើពួកវាមានប្រសិទ្ធិភាពច្រើនពេក ហើយប្ដូរភីកសែលដែលអ្នកមិនកំណត់ពណ៌របស់វាឲ្យ"
2023
"ស្រដៀងគ្នា (ឧទាហរណ៍ ប្រសិនបើ <b>ការបំពេញទាំងស្រុង</b> ប្ដូរភីកសែលច្រើនពេក) អ្នកគួរតែបន្ថយការ"
2024
"កំណត់នេះ ។</p></qt>"
2026
#: widgets/colorSimilarity/kpColorSimilarityToolBarItem.cpp:224
2028
msgid "<p>Color Similarity: %1%</p><p align=\"center\">Click to configure.</p>"
2030
"<p>ភាពស្រដៀងគ្នានៃពណ៌ ៖ %1%</p><p align=\"center\">ចុចដើម្បីកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ ។</p>"
2032
#: widgets/colorSimilarity/kpColorSimilarityToolBarItem.cpp:231
2034
"<p>Color Similarity: Exact Match</p><p align=\"center\">Click to configure.</"
2037
"<p>ភាពស្រដៀងគ្នានៃពណ៌ ៖ ដូចគ្នាបេះបិទ</p><p align=\"center\">ចុចដើម្បីកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ ។</"
1944
2040
#: widgets/toolbars/options/kpToolWidgetBrush.cpp:164
2003
2099
msgid "Colors: %1 [modified]"
2004
2100
msgstr "ពណ៌ ៖ %1 [កែប្រែ]"
2006
#: widgets/colorSimilarity/kpColorSimilarityHolder.cpp:72
2008
"<qt><p><b>Color Similarity</b> is how <i>similar</i> the colors of different "
2009
"pixels must be, for operations to consider them to be the same.</p><p>If you "
2010
"set it to something other than <b>Exact Match</b>, you can work more "
2011
"effectively with dithered images and photos, in a comparable manner to the "
2012
"\"Magic Wand\" feature of other paint programs.</p><p>This feature applies "
2013
"to:</p><ul><li><b>Selections</b>: In <b>Transparent</b> mode, any color in "
2014
"the selection that is <i>similar</i> to the background color will be made "
2015
"transparent.</li><li><b>Flood Fill</b>: For regions with <i>similar</i> - "
2016
"but not identical - colored pixels, a higher setting is likely to fill more "
2017
"pixels.</li><li><b>Color Eraser</b>: Any pixel whose color is <i>similar</i> "
2018
"to the foreground color will be replaced with the background color.</"
2019
"li><li><b>Autocrop</b> and <b>Remove Internal Border</b>: For borders with "
2020
"<i>similar</i> - but not identical - colored pixels, a higher setting is "
2021
"more likely to crop the whole border.</li></ul><p>Higher settings mean that "
2022
"operations consider an increased range of colors to be sufficiently "
2023
"<i>similar</i> so as to be the same. Therefore, you should increase the "
2024
"setting if the above operations are not affecting pixels whose colors you "
2025
"consider to be similar enough.</p><p>However, if they are having too much of "
2026
"an effect and are changing pixels whose colors you do not consider to be "
2027
"similar (e.g. if <b>Flood Fill</b> is changing too many pixels), you should "
2028
"decrease this setting.</p><p>To configure it, click on the cube.</p></qt>"
2030
"<qt><p><b>ភាពស្រដៀងគ្នានៃពណ៌</b> គឺជា<i>ភាពស្រដៀងគ្នា</i>នៃពណ៌របស់ភីកសែលផ្សេងគ្នា គឺសម្រាប់"
2031
"ប្រតិបត្តិការដើម្បីកំណត់ពួកវាឲ្យដូចគ្នា ។</p><p>ប្រសិនបើអ្នកកំណត់វាទៅអ្វីផ្សេងក្រៅពី <b>ដូចគ្នា"
2032
"បេះបិទ</b> អ្នកអាចធ្វើការកាន់តែមានប្រសិទ្ធិភាពជាមួយនឹងរូបភាព និងរូបថតច្របល់ចូលគ្នា តាមលក្ខណៈ"
2033
"ប្រៀបធៀបចំពោះលក្ខណៈពិសេស \"ដំបងវេទមន្ត\" នៃកម្មវិធីគំនូរផ្សេងទៀត ។</p><p>លក្ខណៈពិសេស"
2034
"នេះអនុវត្តទៅ ៖</p><ul><li><b>ជម្រើស</b> ៖ នៅក្នុងរបៀប<b>ថ្លា</b> ពណ៌នៅក្នុងជម្រើសដែល"
2035
"<i>ស្រដៀងគ្នា</i>ទៅនឹងពណ៌ផ្ទៃខាងក្រោយនឹងត្រូវបានធ្វើឲ្យថ្លា ។</li><li><b>បំពេញទាំងមូល</b> ៖ "
2036
"ចំពោះតំបន់ដែលមានភីកសែលពណ៌<i>ស្រដៀងគ្នា</i> - ប៉ុន្តែមិនដូចគ្នាបេះបិទ ការកំណត់កាន់តែខ្ពស់គឺបំពេញ"
2037
"ភីកសែលកាន់តែច្រើន ។</li><li><b>ជ័រលុបពណ៌</b> ៖ ភីកសែលរបស់ពណ៌ដែល<i>ស្រដៀងគ្នា</i>នឹងពណ៌ផ្ទៃ"
2038
"ខាងមុខ នឹងត្រូវបានជំនួសដោយពណ៌ផ្ទៃខាងក្រោយ ។</li><li><b>ច្រិបស្វ័យប្រវត្តិ</b> និង <b>យកស៊ុម"
2039
"ខាងក្នុងចេញ</b> ៖ សម្រាប់ស៊ុមដែលមានភីកសែលពណ៌<i>ស្រដៀងគ្នា</i> ប៉ុន្តែមិនដូចគ្នាបេះបិទ នោះការ"
2040
"កំណត់កាន់តែខ្ពស់គឺត្រូវច្រិបស៊ុមទាំងមូល ។</li></ul><p>ការកំណត់កាន់តែខ្ពស់ មានន័យថាប្រតិបត្តិការកំណត់ជួរ"
2041
"ពណ៌ដែលបានបង្កើនឲ្យ<i>ស្រដៀងគ្នា</i>គ្រប់គ្រាន់គឺដូចគ្នា ។ ដូច្នេះ អ្នកគួរតែបង្កើនការកំណត់ ប្រសិនបើ"
2042
"ប្រតិបត្តិការខាងលើ គឺមិនមែនជាភីកសែលដែលមានប្រសិទ្ធិភាព ដែលអ្នកកំណត់ពណ៌របស់វាឲ្យស្រដៀងគ្នា ។</"
2043
"p><p>ទោះយ៉ាងណា ប្រសិនបើពួកវាមានប្រសិទ្ធិភាពច្រើនពេក ហើយប្ដូរភីកសែលដែលអ្នកមិនកំណត់ពណ៌របស់វាឲ្យ"
2044
"ស្រដៀងគ្នា (ឧទាហរណ៍ ប្រសិនបើ <b>ការបំពេញទាំងស្រុង</b> ប្ដូរភីកសែលច្រើនពេក) អ្នកគួរតែបន្ថយការ"
2045
"កំណត់នេះ ។</p><p>ដើម្បីកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធវា សូមចុចនៅលើគូប ។</p></qt>"
2047
#: widgets/colorSimilarity/kpColorSimilarityHolder.cpp:122
2049
"<qt><p><b>Color Similarity</b> is how <i>similar</i> the colors of different "
2050
"pixels must be, for operations to consider them to be the same.</p><p>If you "
2051
"set it to something other than <b>Exact Match</b>, you can work more "
2052
"effectively with dithered images and photos, in a comparable manner to the "
2053
"\"Magic Wand\" feature of other paint programs.</p><p>This feature applies "
2054
"to:</p><ul><li><b>Selections</b>: In <b>Transparent</b> mode, any color in "
2055
"the selection that is <i>similar</i> to the background color will be made "
2056
"transparent.</li><li><b>Flood Fill</b>: For regions with <i>similar</i> - "
2057
"but not identical - colored pixels, a higher setting is likely to fill more "
2058
"pixels.</li><li><b>Color Eraser</b>: Any pixel whose color is <i>similar</i> "
2059
"to the foreground color will be replaced with the background color.</"
2060
"li><li><b>Autocrop</b> and <b>Remove Internal Border</b>: For borders with "
2061
"<i>similar</i> - but not identical - colored pixels, a higher setting is "
2062
"more likely to crop the whole border.</li></ul><p>Higher settings mean that "
2063
"operations consider an increased range of colors to be sufficiently "
2064
"<i>similar</i> so as to be the same. Therefore, you should increase the "
2065
"setting if the above operations are not affecting pixels whose colors you "
2066
"consider to be similar enough.</p><p>However, if they are having too much of "
2067
"an effect and are changing pixels whose colors you do not consider to be "
2068
"similar (e.g. if <b>Flood Fill</b> is changing too many pixels), you should "
2069
"decrease this setting.</p></qt>"
2071
"<qt><p><b>ភាពស្រដៀងគ្នានៃពណ៌</b>គឺជារបៀបដែល<i>ភាពស្រដៀងគ្នា</i>នៃពណ៌របស់ភីកសែលផ្សេងគ្នា "
2072
"គឺសម្រាប់ប្រតិបត្តិការដើម្បីកំណត់ពួកវាឲ្យដូចគ្នា ។</p><p>ប្រសិនបើអ្នកកំណត់វាទៅអ្វីផ្សេងក្រៅពី <b>ដូចគ្នា"
2073
"បេះបិទ</b> អ្នកអាចធ្វើការកាន់តែមានប្រសិទ្ធិភាពជាមួយនឹងរូបភាព និងរូបថតច្របល់ចូលគ្នា តាមលក្ខណៈ"
2074
"ប្រៀបធៀបចំពោះលក្ខណៈពិសេស \"ដំបងវេទមន្ត\" នៃកម្មវិធីគំនូរផ្សេងទៀត ។</p><p>លក្ខណៈពិសេសនេះ"
2075
"អនុវត្តចំពោះ ៖</p><ul><li><b>ជម្រើស</b> ៖ ជារបៀប<b>ថ្លា</b> ពណ៌នៅក្នុងជម្រើសដែល"
2076
"<i>ស្រដៀងគ្នា</i>ទៅនឹងពណ៌ផ្ទៃខាងក្រោយនឹងត្រូវបានធ្វើឲ្យថ្លា ។</li><li><b>បំពេញទាំងមូល</b> ៖ "
2077
"ចំពោះតំបន់ដែលមានភីកសែលពណ៌<i>ស្រដៀងគ្នា</i> ប៉ុន្តែមិនដូចគ្នាបេះបិទ ការកំណត់កាន់តែខ្ពស់គឺបំពេញភីកសែល"
2078
"កាន់តែច្រើន ។</li><li><b>ជ័រលុបពណ៌</b> ៖ ភីកសែលរបស់ពណ៌ដែល<i>ស្រដៀងគ្នា</i>នឹងពណ៌ផ្ទៃខាងមុខ "
2079
"នឹងត្រូវបានជំនួសដោយពណ៌ផ្ទៃខាងក្រោយ ។</li><li><b>ច្រិបស្វ័យប្រវត្តិ</b> និង <b>យកស៊ុមខាងក្នុងចេញ</"
2080
"b> ៖ សម្រាប់ស៊ុមដែលមានភីកសែលពណ៌<i>ស្រដៀងគ្នា</i> ប៉ុន្តែមិនដូចគ្នាបេះបិទ នោះការកំណត់កាន់តែខ្ពស់គឺ"
2081
"ត្រូវច្រិបស៊ុមទាំងមូល ។</li></ul><p>ការកំណត់កាន់តែខ្ពស់ មានន័យថាប្រតិបត្តិការកំណត់ជួរពណ៌ដែលបានបង្កើន"
2082
"ឲ្យ<i>ស្រដៀងគ្នា</i>គ្រប់គ្រាន់គឺដូចគ្នា ។ ដូច្នេះ អ្នកគួរតែបង្កើនការកំណត់ ប្រសិនបើប្រតិបត្តិការ"
2083
"ខាងលើ គឺមិនមែនជាភីកសែលដែលមានប្រសិទ្ធិភាព ដែលអ្នកកំណត់ពណ៌របស់វាឲ្យស្រដៀងគ្នា ។</"
2084
"p><p>ទោះយ៉ាងណា ប្រសិនបើពួកវាមានប្រសិទ្ធិភាពច្រើនពេក ហើយប្ដូរភីកសែលដែលអ្នកមិនកំណត់ពណ៌របស់វាឲ្យ"
2085
"ស្រដៀងគ្នា (ឧទាហរណ៍ ប្រសិនបើ <b>ការបំពេញទាំងស្រុង</b> ប្ដូរភីកសែលច្រើនពេក) អ្នកគួរតែបន្ថយការ"
2086
"កំណត់នេះ ។</p></qt>"
2088
#: widgets/colorSimilarity/kpColorSimilarityToolBarItem.cpp:224
2090
msgid "<p>Color Similarity: %1%</p><p align=\"center\">Click to configure.</p>"
2092
"<p>ភាពស្រដៀងគ្នានៃពណ៌ ៖ %1%</p><p align=\"center\">ចុចដើម្បីកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ ។</p>"
2094
#: widgets/colorSimilarity/kpColorSimilarityToolBarItem.cpp:231
2096
"<p>Color Similarity: Exact Match</p><p align=\"center\">Click to configure.</"
2099
"<p>ភាពស្រដៀងគ្នានៃពណ៌ ៖ ដូចគ្នាបេះបិទ</p><p align=\"center\">ចុចដើម្បីកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ ។</"
2102
#: widgets/imagelib/effects/kpEffectBlurSharpenWidget.cpp:53
2103
#: widgets/imagelib/effects/kpEffectToneEnhanceWidget.cpp:67
2104
#: widgets/imagelib/effects/kpEffectEmbossWidget.cpp:54
2102
2108
#: widgets/imagelib/effects/kpEffectBalanceWidget.cpp:66
2103
2109
msgid "&Brightness:"
2444
2455
#. i18n: ectx: Menu (image)
2445
2456
#. i18n: file: kolourpaintui.rc:210
2446
2457
#. i18n: ectx: Menu (image)
2447
#. i18n: file: kolourpaintui.rc:73
2448
#. i18n: ectx: Menu (image)
2449
#. i18n: file: kolourpaintui.rc:210
2450
#. i18n: ectx: Menu (image)
2451
#: rc.cpp:6 rc.cpp:24 rc.cpp:32 rc.cpp:50
2458
#: rc.cpp:8 rc.cpp:26
2453
2460
msgstr "រូបភាព"
2455
2462
#. i18n: file: kolourpaintui.rc:99
2456
2463
#. i18n: ectx: Menu (colors)
2457
#: rc.cpp:9 rc.cpp:35
2458
2465
msgid "&Colors"
2461
2468
#. i18n: file: kolourpaintui.rc:150
2462
2469
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
2463
#: rc.cpp:12 rc.cpp:38
2464
2471
msgid "Main Toolbar"
2465
2472
msgstr "របារឧបករណ៍មេ"
2467
2474
#. i18n: file: kolourpaintui.rc:165
2468
2475
#. i18n: ectx: ToolBar (textToolBar)
2469
#: rc.cpp:15 rc.cpp:41
2470
2477
msgid "Text Toolbar"
2471
2478
msgstr "របារឧបករណ៍អត្ថបទ"
2473
2480
#. i18n: file: kolourpaintui.rc:175
2474
2481
#. i18n: ectx: Menu (selectionToolRMBMenu)
2475
#: rc.cpp:18 rc.cpp:44
2476
2483
msgid "Selection Tool RMB Menu"
2477
2484
msgstr "ម៉ឺនុយ RMB របស់ឧបករណ៍ជម្រើស"
2479
2486
#. i18n: file: kolourpaintui.rc:177
2480
2487
#. i18n: ectx: Menu (edit)
2481
#: rc.cpp:21 rc.cpp:47
2483
2490
msgstr "កែសម្រួល"
2486
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
2488
msgstr "ខឹម សុខែម,ម៉ន ម៉េត, សេង សុត្ថា, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ"
2491
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
2494
"khoemsokhem@khmeros.info,mornmet@khmeros.info,sutha@khmeros.info,"
2495
"vannak@khmeros.info,piseth_dv@khmeros.info"