~ubuntu-branches/ubuntu/natty/kde-l10n-km/natty-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeutils/okteta.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-11-29 17:52:23 UTC
  • mfrom: (1.1.34 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20101129175223-fiah1ngunyqj6w5m
Tags: 4:4.5.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# translation of okteta.po to Khmer
2
 
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
3
 
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
 
#
5
 
# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2008, 2010.
6
 
# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2008.
7
 
msgid ""
8
 
msgstr ""
9
 
"Project-Id-Version: okteta\n"
10
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2010-05-03 04:54+0200\n"
12
 
"PO-Revision-Date: 2010-07-08 15:50+0700\n"
13
 
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
14
 
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
15
 
"MIME-Version: 1.0\n"
16
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
 
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
19
 
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20
 
"\n"
21
 
 
22
 
#: program.cpp:66
23
 
msgid "File(s) to load"
24
 
msgstr "ឯកសារ​ត្រូវ​ផ្ទុក"
25
 
 
26
 
#: about.cpp:40
27
 
msgid "Okteta"
28
 
msgstr "Okteta"
29
 
 
30
 
#: about.cpp:41
31
 
msgid "KDE byte editor"
32
 
msgstr "កម្មវិធី​កែសម្រួល​បៃ​របស់ KDE"
33
 
 
34
 
#: about.cpp:43
35
 
msgid "Copyright 2006-2010 Friedrich W. H. Kossebau"
36
 
msgstr "រក្សាសិទ្ធិ​ឆ្នាំ ២០០៦-២០១០ ដោយ Friedrich W. H. Kossebau"
37
 
 
38
 
#: about.cpp:44
39
 
msgid "Edit the raw data of files"
40
 
msgstr "កែសម្រួល​ទិន្នន័យ​ដើម​របស់​ឯកសារ"
41
 
 
42
 
#: about.cpp:49
43
 
msgid "Friedrich W. H. Kossebau"
44
 
msgstr "Friedrich W. H. Kossebau"
45
 
 
46
 
#: about.cpp:50
47
 
msgid "Author"
48
 
msgstr "អ្នក​និពន្ធ"
49
 
 
50
 
#: about.cpp:52
51
 
msgctxt "Author"
52
 
msgid "Alexander Richardson"
53
 
msgstr "Alexander Richardson"
54
 
 
55
 
#: about.cpp:53
56
 
msgctxt "Task description"
57
 
msgid "Structures tool"
58
 
msgstr "ឧបករណ៍​រចនាសម្ព័ន្ធ"
59
 
 
60
 
#. i18n: file: oktetaui.rc:15
61
 
#. i18n: ectx: Menu (permission)
62
 
#: rc.cpp:3 rc.cpp:14
63
 
msgctxt "@title:menu"
64
 
msgid "Permissions"
65
 
msgstr "សិទ្ធិ"
66
 
 
67
 
#. i18n: file: oktetaui.rc:72
68
 
#. i18n: ectx: Menu (windows)
69
 
#: rc.cpp:6 rc.cpp:17
70
 
msgid "&Windows"
71
 
msgstr "បង្អួច"
72
 
 
73
 
#. i18n: file: oktetaui.rc:84
74
 
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
75
 
#: rc.cpp:9 rc.cpp:20
76
 
msgid "Main Toolbar"
77
 
msgstr "របារ​ឧបករណ៍​មេ"
78
 
 
79
 
#: rc.cpp:10
80
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
81
 
msgid "Your names"
82
 
msgstr "ខឹម សុខែម,ម៉ន ម៉េត, សេង សុត្ថា, ​អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ​"
83
 
 
84
 
#: rc.cpp:11
85
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
86
 
msgid "Your emails"
87
 
msgstr ""
88
 
"khoemsokhem@khmeros.info,mornmet@khmeros.info,sutha@khmeros.info,"
89
 
"vannak@khmeros.info,piseth_dv@khmeros.info"