~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/kde-l10n-fa/saucy-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/kcm_phononxine.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2008-03-04 12:31:35 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20080304123135-jkdrnpfyw0v68ldw
Tags: upstream-4.0.2
Import upstream version 4.0.2

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Translation of kcm_phononxine.po into Persian.
 
2
# Mohammad Ebrahim Mohammadi Panah <mebrahim@gmail.com>, 2008.
 
3
#
 
4
msgid ""
 
5
msgstr ""
 
6
"Project-Id-Version: kcm_phononxine\n"
 
7
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
8
"POT-Creation-Date: 2007-10-25 06:17+0200\n"
 
9
"PO-Revision-Date: 2008-02-02 20:22+0330\n"
 
10
"Last-Translator: Mohammad Ebrahim Mohammadi Panah <mebrahim@gmail.com>\n"
 
11
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
 
12
"MIME-Version: 1.0\n"
 
13
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
14
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
15
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
16
"X-Generator: Pootle 1.0.2\n"
 
17
 
 
18
#. i18n: tag string
 
19
#. i18n: file xineoptions.ui line 29
 
20
#: rc.cpp:3
 
21
msgid "Audio Devices"
 
22
msgstr "دستگاه‌های صوتی"
 
23
 
 
24
#. i18n: tag string
 
25
#. i18n: file xineoptions.ui line 35
 
26
#: rc.cpp:6
 
27
msgid "show &OSS devices:"
 
28
msgstr "نمایش دستگاه‌های &OSS:"
 
29
 
 
30
#. i18n: tag string
 
31
#. i18n: file xineoptions.ui line 51
 
32
#: rc.cpp:9
 
33
msgid ""
 
34
"in the list of available devices show OSS devices even if ALSA is available"
 
35
msgstr ""
 
36
"در فهرست دستگاه‌های موجود، دستگاه‌های OSS را نمایش بده، حتی اگر ALSA موجود است"
 
37
 
 
38
#. i18n: tag string
 
39
#. i18n: file xineoptions.ui line 90
 
40
#: rc.cpp:12
 
41
msgid "Deinterlacing"
 
42
msgstr ""
 
43
 
 
44
#. i18n: tag string
 
45
#. i18n: file xineoptions.ui line 96
 
46
#: rc.cpp:15
 
47
msgid "Deinterlace &Media:"
 
48
msgstr ""
 
49
 
 
50
#. i18n: tag string
 
51
#. i18n: file xineoptions.ui line 131
 
52
#: rc.cpp:18
 
53
msgid "Deinterlacing M&ethod:"
 
54
msgstr ""
 
55
 
 
56
#: xineoptions.cpp:45
 
57
msgid "DVD"
 
58
msgstr "DVD"
 
59
 
 
60
#: xineoptions.cpp:49
 
61
msgid "VCD"
 
62
msgstr "VCD"
 
63
 
 
64
#: xineoptions.cpp:53
 
65
msgid "File"
 
66
msgstr "پرونده"