1
# translation of kcmkclock.po to Persian
2
# Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>, 2006, 2007.
3
# Tahereh Dadkhahfar <dadkhahfar@itland.ir>, 2006.
4
# MaryamSadat Razavi <razavi@itland.ir>, 2006.
5
# Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>, 2006.
6
# Mohammad Ebrahim Mohammadi Panah <mebrahim@gmail.com>, 2008.
9
"Project-Id-Version: kcmkclock\n"
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
"POT-Creation-Date: 2007-12-17 06:09+0100\n"
12
"PO-Revision-Date: 2008-01-31 07:42+0330\n"
13
"Last-Translator: Mohammad Ebrahim Mohammadi Panah <mebrahim@gmail.com>\n"
14
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19
"X-Generator: Pootle 1.0.2\n"
22
msgid "Set date and time &automatically:"
23
msgstr "تنظیم &خودکار تاریخ و زمان:"
26
msgid "Here you can change the system date's day of the month, month and year."
27
msgstr "در اینجا میتوانید روز، ماه و سال تاریخ سیستم را تغییر دهید."
31
"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or "
32
"seconds field to change the relevant value, either using the up and down "
33
"buttons to the right or by entering a new value."
35
"در اینجا میتوانید زمان سیستم را تغییر دهید. برای تغییر مقادیر مرتبط بر روی "
36
"قسمت ساعت، دقیقه و ثانیه فشار دهید، یا از دکمههای بالا و پایین در سمت راست "
37
"استفاده کنید، و یا مقدار جدید را وارد نمایید."
41
"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
42
"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
44
"کارساز زمان عمومی pool.ntp.org)asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-"
45
"america.pool.ntp.o)rg,oceania.pool.ntp.org"
49
msgid "Unable to contact time server: %1."
50
msgstr "قادر به تماس با کارساز زمان نیست: %1."
53
msgid "Can not set date."
54
msgstr "تاریخ را نمیتوان تنظیم کرد."
56
#: dtime.cpp:382 main.cpp:58
58
"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date "
59
"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the "
60
"whole system, you can only change these settings when you start the Control "
61
"Center as root. If you do not have the root password, but feel the system "
62
"time should be corrected, please contact your system administrator."
64
"<h1>تاریخ و زمان</h1>این پیمانۀ کنترل میتواند برای تنظیم تاریخ و زمان سیستم "
65
"استفاده شود. از آنجا که این تغییرات به عنوان یک کاربر، نه تنها بر روی سیستم "
66
"شما بلکه بر روی تمام سیستم تأثیر دارد، شما فقط زمانی میتوانید این تنظیمات را "
67
"تغییر دهید که مرکز کنترل را به عنوان کاربر ارشد آغاز کنید. اگر اسم رمز کاربر "
68
"ارشد را ندارید ولی احساس میکنید زمان سیستم باید اصلاح شود، لطفاً با سرپرست "
69
"سیستم خود تماس بگیرید."
76
msgid "KDE Clock Control Module"
77
msgstr "پیمانۀ کنترل ساعت KDE"
80
msgid "(c) 1996 - 2001 Luca Montecchiani"
81
msgstr "(ح) ۲۰۰۱ - ۱۹۹۶ Luca Montecchiani"
84
msgid "Luca Montecchiani"
85
msgstr "Luca Montecchiani"
88
msgid "Original author"
93
msgstr "Paul Campbell"
96
msgid "Current Maintainer"
97
msgstr "نگهدارندۀ جاری"
100
msgid "Benjamin Meyer"
101
msgstr "Benjamin Meyer"
104
msgid "Added NTP support"
105
msgstr "پشتیبانیNTPافزودهشده"
108
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
110
msgstr "نازنین کاظمی، محمد ابراهیم محمدیپناه"
113
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
115
msgstr "kazemi@itland.ir"
118
msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
119
msgstr "برای تغییر ناحیۀ زمانی، ناحیۀ خود را از فهرست زیر انتخاب نمایید"
123
msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
124
msgstr "ناحیۀ زمانی محلی جاری: %1 )%2("
127
msgid "Error setting new timezone."
128
msgstr "خطای تنظیم ناحیۀ زمانی جدید."
131
msgid "Timezone Error"
132
msgstr "خطای ناحیۀ زمانی"