1
# translation of katemake.po to Persian
2
# Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>, 2006, 2007.
3
# MaryamSadat Razavi <razavi@itland.ir>, 2006.
4
# Tahereh Dadkhahfar <dadkhahfar@itland.ir>, 2006.
5
# Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>, 2006.
8
"Project-Id-Version: katemake\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2007-10-11 05:41+0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2007-06-30 15:54+0330\n"
12
"Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n"
13
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
18
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20
#: plugin_katemake.cpp:104
24
#: plugin_katemake.cpp:164
25
msgid "Running make..."
26
msgstr "اجرای ایجاد..."
28
#: plugin_katemake.cpp:165 plugin_katemake.cpp:514
32
#: plugin_katemake.cpp:341
36
#: plugin_katemake.cpp:345
37
msgid "Previous Error"
40
#: plugin_katemake.cpp:349
44
#: plugin_katemake.cpp:353
48
#: plugin_katemake.cpp:364
52
#: plugin_katemake.cpp:365
56
#: plugin_katemake.cpp:367
60
#: plugin_katemake.cpp:507
64
#: plugin_katemake.cpp:508
68
#: plugin_katemake.cpp:650
71
"The file <i>%1</i> is not a local file. Non-local files cannot be compiled."
73
"پروندۀ <i>%1</i>، یک پروندۀ محلی نیست. پروندههای غیرمحلی را نمیتوان ترجمه "
76
#: plugin_katemake.cpp:667
77
msgid "<b>Error:</b> Failed to run gmake."
78
msgstr "<b>خطا:</b> خرابی در اجرای gmake."
80
#: plugin_katemake.cpp:688
82
msgstr "فهرستهای راهنما"
84
#: plugin_katemake.cpp:693
85
msgid "Source prefix:"
88
#: plugin_katemake.cpp:698
90
msgstr "ساختن پیشوند:"
93
#. i18n: file ui.rc line 4