1
# Translation of katefindinfilesplugin.po into Persian.
2
# Mohammad Ebrahim Mohammadi Panah <mebrahim@gmail.com>, 2008.
6
"Project-Id-Version: katefindinfilesplugin\n"
7
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
8
"POT-Creation-Date: 2008-02-20 10:30+0100\n"
9
"PO-Revision-Date: 2008-02-01 16:16+0330\n"
10
"Last-Translator: Mohammad Ebrahim Mohammadi Panah <mebrahim@gmail.com>\n"
11
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
13
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
17
#: katefindinfiles.cpp:60 kategrepdialog.cpp:48
21
#: kategrepdialog.cpp:74
23
"<p>Enter the expression you want to search for here.</p><p>If 'regular "
24
"expression' is unchecked, any non-space letters in your expression will be "
25
"escaped with a backslash character.</p><p>Possible meta characters are:<br /"
26
"><b>.</b> - Matches any character<br /><b>^</b> - Matches the beginning of a "
27
"line<br /><b>$</b> - Matches the end of a line<br /><b>\\<</b> - Matches "
28
"the beginning of a word<br /><b>\\></b> - Matches the end of a word</"
29
"p><p>The following repetition operators exist:<br /><b>?</b> - The preceding "
30
"item is matched at most once<br /><b>*</b> - The preceding item is matched "
31
"zero or more times<br /><b>+</b> - The preceding item is matched one or more "
32
"times<br /><b>{<i>n</i>}</b> - The preceding item is matched exactly <i>n</"
33
"i> times<br /><b>{<i>n</i>,}</b> - The preceding item is matched <i>n</i> or "
34
"more times<br /><b>{,<i>n</i>}</b> - The preceding item is matched at most "
35
"<i>n</i> times<br /><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> - The preceding item is "
36
"matched at least <i>n</i>, but at most <i>m</i> times.</p><p>Furthermore, "
37
"backreferences to bracketed subexpressions are available via the notation "
38
"<code>\\#</code>.</p><p>See the grep(1) documentation for the full "
42
#: kategrepdialog.cpp:96
44
"Enter the file name pattern of the files to search here.\n"
45
"You may give several patterns separated by commas."
48
#: kategrepdialog.cpp:98
49
msgid "Enter the folder which contains the files in which you want to search."
52
#: kategrepdialog.cpp:99
53
msgid "Check this box to search in all subfolders."
56
#: kategrepdialog.cpp:100
58
"If this option is enabled (the default), the search will be case sensitive."
61
#: kategrepdialog.cpp:101
63
"The results of the grep run are listed here. Select a\n"
64
"filename/line number combination and press Enter or doubleclick\n"
65
"on the item to show the respective line in the editor."
68
#: kategrepdialog.cpp:114
69
msgid "Click to close the current search results."
72
#: kategrepdialog.cpp:243
73
msgid "You must enter an existing local folder in the 'Folder' entry."
76
#: kategrepdialog.cpp:244
77
msgid "Invalid Folder"
80
#: kategrepdialog.cpp:261
84
#: kategrepdialog.cpp:261
88
#: kategrepdialog.cpp:261
93
#. i18n: file findwidget.ui line 30
99
#. i18n: file findwidget.ui line 43
101
msgid "Case sensitive"
105
#. i18n: file findwidget.ui line 50
111
#. i18n: file findwidget.ui line 57
117
#. i18n: file findwidget.ui line 124
119
msgid "Use the current document's path."
123
#. i18n: file findwidget.ui line 162