1
# Translation of systemsettings.po into Persian.
2
# Mohammad Ebrahim Mohammadi Panah <mebrahim@gmail.com>, 2008.
6
"Project-Id-Version: systemsettings\n"
7
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
8
"POT-Creation-Date: 2008-02-03 05:56+0100\n"
9
"PO-Revision-Date: 2008-02-02 23:55+0330\n"
10
"Last-Translator: Mohammad Ebrahim Mohammadi Panah <mebrahim@gmail.com>\n"
11
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
13
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
16
"X-Generator: Pootle 1.0.2\n"
18
#: kcmultiwidget.cpp:66
22
#: kcmultiwidget.cpp:298
24
"There are unsaved changes in the active module.\n"
25
"Do you want to apply the changes or discard them?"
27
"تغییرات ذخیره نشدهای در پیمانهٔ فعال وجود دارد.\n"
28
"آیا میخواهید تغییرات را اعمال کنید یا دور بریزید؟"
30
#: kcmultiwidget.cpp:300
31
msgid "Unsaved Changes"
32
msgstr "تغییرات ذخیرهنشده"
34
#: main.cpp:37 main.cpp:38
35
msgid "System Settings"
36
msgstr "تنظیمات سامانه"
39
msgid "(c) 2005, Benjamin C. Meyer; (c) 2007, Canonical Ltd"
40
msgstr "(ح) ۲۰۰۵، Benjamin C. Meyer؛ (ح) ۲۰۰۷، شرکت Canonical"
43
msgid "Benjamin C. Meyer"
44
msgstr "Benjamin C. Meyer"
51
msgid "Jonathan Riddell"
52
msgstr "Jonathan Riddell"
54
#: main.cpp:42 main.cpp:44 main.cpp:46
59
msgid "Michael D. Stemle"
60
msgstr "Michael D. Stemle"
64
msgstr "Simon Edwards"
67
msgid "Ellen Reitmayr"
68
msgstr "Ellen Reitmayr"
76
msgstr "واگرد تغییرات"
79
msgid "Reset to Defaults"
80
msgstr "بازنشانی به پیشگزیدهها"
90
#: mainwindow.cpp:217 mainwindow.cpp:413
91
msgid "About Current Module"
92
msgstr "دربارهٔ پیمانهٔ جاری"
99
msgid "Search Bar<p>Enter a search term.</p>"
100
msgstr "میلهٔ جستجو<p>عبارتی برای جستجو وارد کنید.</p>"
102
#: mainwindow.cpp:402
104
msgctxt "Help menu->about <modulename>"
108
#: mainwindow.cpp:456 mainwindow.cpp:476
110
msgid "%1 hit in General"
111
msgid_plural "%1 hits in General"
112
msgstr[0] "%1 اصابت در عمومی"
114
#: mainwindow.cpp:459 mainwindow.cpp:480
116
msgid "%1 hit in Advanced"
117
msgid_plural "%1 hits in Advanced"
118
msgstr[0] "%1 اصابت در پیشرفته"
121
#. i18n: file systemsettingsui.rc line 5
127
#. i18n: file systemsettingsui.rc line 11
133
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
135
msgstr "محمد ابراهیم محمدیپناه"
138
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
140
msgstr "mebrahim@gmail.com"