~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/kde-l10n-fa/saucy-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/kdesud.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2008-03-04 12:31:35 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20080304123135-jkdrnpfyw0v68ldw
Tags: upstream-4.0.2
Import upstream version 4.0.2

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# translation of kdesud.po to Persian
 
2
# Nazanin Kazemi@itland.ir>, 2006.
 
3
# MaryamSadat Razavi <razavi@itland.ir>, 2006.
 
4
# Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>, 2006.
 
5
# Mohammad Ebrahim Mohammadi Panah <mebrahim@gmail.com>, 2008.
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: kdesud\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2007-10-03 05:47+0200\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2008-01-31 07:17+0330\n"
 
12
"Last-Translator: Mohammad Ebrahim Mohammadi Panah <mebrahim@gmail.com>\n"
 
13
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
18
"X-Generator: Pootle 1.0.2\n"
 
19
 
 
20
#: kdesud.cpp:263
 
21
msgid "KDE su daemon"
 
22
msgstr "شبح KDE su"
 
23
 
 
24
#: kdesud.cpp:264
 
25
msgid "Daemon used by kdesu"
 
26
msgstr "شبح مورد استفاده توسط kdesu"
 
27
 
 
28
#: kdesud.cpp:266
 
29
msgid "Copyright (c) 1999,2000 Geert Jansen"
 
30
msgstr "حق نشر (ح) ۱۹۹۹، ۲۰۰۰ Geert Jansen"
 
31
 
 
32
#: kdesud.cpp:267
 
33
msgid "Geert Jansen"
 
34
msgstr "Geert Jansen"
 
35
 
 
36
#: kdesud.cpp:267
 
37
msgid "Author"
 
38
msgstr "نویسنده"
 
39
 
 
40
#: rc.cpp:1
 
41
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
42
msgid "Your names"
 
43
msgstr "نازنین کاظمی، محمد ابراهیم محمدی‌پناه"
 
44
 
 
45
#: rc.cpp:2
 
46
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
47
msgid "Your emails"
 
48
msgstr "kazemi@itland.ir, mebrahim@gmail.com"