1
# translation of kcmcddb.po to Persian
2
# Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>, 2006, 2007.
3
# MaryamSadat Razavi <razavi@itland.ir>, 2006.
4
# Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>, 2006.
7
"Project-Id-Version: kcmcddb\n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2007-12-25 06:10+0100\n"
10
"PO-Revision-Date: 2007-07-24 15:57+0330\n"
11
"Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n"
12
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19
#: cddbconfigwidget.cpp:55
20
msgid "Cache Locations"
21
msgstr "محلهای نهانگاه"
23
#: cddbconfigwidget.cpp:83
24
msgid "Could not fetch mirror list."
25
msgstr "فهرست آینهای را نتوانست واکشی کند."
27
#: cddbconfigwidget.cpp:83
28
msgid "Could Not Fetch"
29
msgstr "نتوانست واکشی کند"
31
#: cddbconfigwidget.cpp:87
35
#: cddbconfigwidget.cpp:88
36
msgid "Select one of these mirrors"
37
msgstr "برگزیدن یکی از این آینهها"
40
#. i18n: file cddbconfigwidget.ui line 112
42
#. i18n: file cddbconfigwidget.ui line 334
43
#: cddbconfigwidget.cpp:105 rc.cpp:30 rc.cpp:63
48
#. i18n: file cddbconfigwidget.ui line 107
49
#: cddbconfigwidget.cpp:107 rc.cpp:27
55
"CDDB is used to get information like artist, title and song-names in CD's"
57
"CDDB برای دریافت اطلاعات مانند هنرمند، عنوان و نام ترانههای موجود در دیسک "
58
"فشرده استفاده میشود"
62
"freedb has been set to use HTTP for submissions because the email details "
63
"you have entered are incomplete. Please review your email settings and try "
66
"freedb جهت استفاده از قام برای ارائهها تنظیم شده است، زیرا جزئیات رایانامهای "
67
"که وارد کردهاید ناقص است. لطفاً، تنظیمات رایانامۀ خود را مرور کرده و دوباره "
71
msgid "Incorrect Email Settings"
72
msgstr "تنظیمات نادرست رایانامه"
75
#. i18n: file cddbconfigwidget.ui line 14
81
#. i18n: file cddbconfigwidget.ui line 39
87
#. i18n: file cddbconfigwidget.ui line 45
89
msgid "Enable MusicBrainz lookup"
90
msgstr "فعالسازی مراجعه MusicBrainz"
93
#. i18n: file cddbconfigwidget.ui line 52
95
msgid "Enable freedb lookup"
96
msgstr "فعالسازی مراجعه freedb"
99
#. i18n: file cddbconfigwidget.ui line 59
101
msgid "Freedb server"
105
#. i18n: file cddbconfigwidget.ui line 83
107
msgid "Freedb server:"
108
msgstr "کارساز Freedb:"
111
#. i18n: file cddbconfigwidget.ui line 93
117
#. i18n: file cddbconfigwidget.ui line 103
119
msgid "Type of lookup which should be tried at the CDDB server."
120
msgstr "نوع مراجعهای که باید در کارساز CDDB امتحان شود."
123
#. i18n: file cddbconfigwidget.ui line 120
125
msgid "Show &Mirror List"
126
msgstr "نمایش فهرست &آینه"
129
#. i18n: file cddbconfigwidget.ui line 133
131
msgid "Port to connect to on CDDB server."
132
msgstr "درگاه برای اتصال به کارساز CDDB."
135
#. i18n: file cddbconfigwidget.ui line 146
141
#. i18n: file cddbconfigwidget.ui line 165
143
msgid "Name of CDDB server which will be used to look up CD information."
144
msgstr "نام کارساز CDDB که برای مراجعه به اطلاعات دیسک فشرده استفاده میشود."
147
#. i18n: file cddbconfigwidget.ui line 168
149
msgid "freedb.freedb.org"
153
#. i18n: file cddbconfigwidget.ui line 198
159
#. i18n: file cddbconfigwidget.ui line 225
161
msgid "Email address:"
162
msgstr "نشانی رایانامه:"
165
#. i18n: file cddbconfigwidget.ui line 248
167
msgid "Submit Method"
171
#. i18n: file cddbconfigwidget.ui line 304
177
#. i18n: file cddbconfigwidget.ui line 311
180
msgstr "SMTP (رایانامه)"
183
#. i18n: file cddbconfigwidget.ui line 347
185
#. i18n: file cddbconfigwidget.ui line 386
186
#: rc.cpp:66 rc.cpp:75
191
#. i18n: file cddbconfigwidget.ui line 360
197
#. i18n: file cddbconfigwidget.ui line 373
200
msgstr "کارساز SMTP:"
203
#. i18n: file cddbconfigwidget.ui line 396
205
msgid "Server needs authentication"
206
msgstr "کارساز به احراز هویت نیاز دارد"
209
#. i18n: file cddbconfigwidget.ui line 406