~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/kde-l10n-bs/saucy-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/htmlsearch.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Harald Sitter
  • Date: 2011-07-13 19:24:03 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110713192403-kjrgzyuatwrszeda
Tags: upstream-4.6.90
Import upstream version 4.6.90

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Bosnian translation for kdebase-runtime
 
2
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
 
3
# This file is distributed under the same license as the kdebase-runtime package.
 
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
 
5
#
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: kdebase-runtime\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2010-05-03 04:52+0200\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2010-10-04 11:09+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Samir Ribić <Unknown>\n"
 
13
"Language-Team: Bosnian <bs@li.org>\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-22 15:23+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 12883)\n"
 
19
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 
20
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 
21
 
 
22
#: index.cpp:13
 
23
msgid "KHtmlIndex"
 
24
msgstr "KHtmlIndeks"
 
25
 
 
26
#: index.cpp:15
 
27
msgid "KDE Index generator for help files."
 
28
msgstr "KDE generator indeksa za datoteke pomoći"
 
29
 
 
30
#: index.cpp:20
 
31
msgid "The language to index"
 
32
msgstr "Jezik koji treba indeksirati"
 
33
 
 
34
#: htmlsearch.cpp:123
 
35
msgctxt "List of words to exclude from index"
 
36
msgid ""
 
37
"above:about:according:across:actually:\n"
 
38
"adj:after:afterwards:again:against:all:\n"
 
39
"almost:alone:along:already:also:although:\n"
 
40
"always:among:amongst:and:another:any:\n"
 
41
"anyhow:anyone:anything:anywhere:are:aren:\n"
 
42
"arent:around:became:because:become:\n"
 
43
"becomes:becoming:been:before:beforehand:\n"
 
44
"begin:beginning:behind:being:below:beside:\n"
 
45
"besides:between:beyond:billion:both:but:\n"
 
46
"can:cant:cannot:caption:could:couldnt:\n"
 
47
"did:didnt:does:doesnt:dont:down:during:\n"
 
48
"each:eight:eighty:either:else:elsewhere:\n"
 
49
"end:ending:enough:etc:even:ever:every:\n"
 
50
"everyone:everything:everywhere:except:few:\n"
 
51
"fifty:first:five:for:former:formerly:forty:\n"
 
52
"found:four:from:further:had:has:hasnt:have:\n"
 
53
"havent:hence:her:here:hereafter:hereby:\n"
 
54
"herein:heres:hereupon:hers:herself:hes:him:\n"
 
55
"himself:his:how:however:hundred:\n"
 
56
"inc:indeed:instead:into:isnt:its:\n"
 
57
"itself:last:later:latter:latterly:least:\n"
 
58
"less:let:like:likely:ltd:made:make:makes:\n"
 
59
"many:may:maybe:meantime:meanwhile:might:\n"
 
60
"million:miss:more:moreover:most:mostly:\n"
 
61
"mrs:much:must:myself:namely:neither:\n"
 
62
"never:nevertheless:next:nine:ninety:\n"
 
63
"nobody:none:nonetheless:noone:nor:not:\n"
 
64
"nothing:now:nowhere:off:often:once:\n"
 
65
"one:only:onto:others:otherwise:our:ours:\n"
 
66
"ourselves:out:over:overall:own:page:per:\n"
 
67
"perhaps:rather:recent:recently:same:\n"
 
68
"seem:seemed:seeming:seems:seven:seventy:\n"
 
69
"several:she:shes:should:shouldnt:since:six:\n"
 
70
"sixty:some:somehow:someone:something:\n"
 
71
"sometime:sometimes:somewhere:still:stop:\n"
 
72
"such:taking:ten:than:that:the:their:them:\n"
 
73
"themselves:then:thence:there:thereafter:\n"
 
74
"thereby:therefore:therein:thereupon:these:\n"
 
75
"they:thirty:this:those:though:thousand:\n"
 
76
"three:through:throughout:thru:thus:tips:\n"
 
77
"together:too:toward:towards:trillion:\n"
 
78
"twenty:two:under:unless:unlike:unlikely:\n"
 
79
"until:update:updated:updates:upon:\n"
 
80
"used:using:very:via:want:wanted:wants:\n"
 
81
"was:wasnt:way:ways:wed:well:were:\n"
 
82
"werent:what:whats:whatever:when:whence:\n"
 
83
"whenever:where:whereafter:whereas:whereby:\n"
 
84
"wherein:whereupon:wherever:wheres:whether:\n"
 
85
"which:while:whither:who:whoever:whole:\n"
 
86
"whom:whomever:whose:why:will:with:within:\n"
 
87
"without:wont:work:worked:works:working:\n"
 
88
"would:wouldnt:yes:yet:you:youd:youll:your:\n"
 
89
"youre:yours:yourself:yourselves:youve"
 
90
msgstr ""
 
91
"i:ili:ne:nego:no:već:da:ne:\n"
 
92
"above:about:according:across:actually:\n"
 
93
"adj:after:afterwards:again:against:all:\n"
 
94
"almost:alone:along:already:also:although:\n"
 
95
"always:among:amongst:and:another:any:\n"
 
96
"anyhow:anyone:anything:anywhere:are:aren:\n"
 
97
"arent:around:became:because:become:\n"
 
98
"becomes:becoming:been:before:beforehand:\n"
 
99
"begin:beginning:behind:being:below:beside:\n"
 
100
"besides:between:beyond:billion:both:but:\n"
 
101
"can:cant:cannot:caption:could:couldnt:\n"
 
102
"did:didnt:does:doesnt:dont:down:during:\n"
 
103
"each:eight:eighty:either:else:elsewhere:\n"
 
104
"end:ending:enough:etc:even:iver:every:\n"
 
105
"everyone:everything:everywhere:except:few:\n"
 
106
"fifty:first:five:for:former:formerly:forty:\n"
 
107
"found:four:from:further:had:has:hasnt:have:\n"
 
108
"havent:hence:hir:here:hereafter:hereby:\n"
 
109
"herein:heres:hereupon:hers:herself:hes:him:\n"
 
110
"himself:his:how:however:hundred:\n"
 
111
"inc:indeed:instead:into:isnt:its:\n"
 
112
"itself:last:later:latter:latterly:least:\n"
 
113
"less:let:liki:likely:ltd:made:makije:makes:\n"
 
114
"many:may:maybe:meantime:meanwhile:might:\n"
 
115
"million:miss:more:moreover:most:mostly:\n"
 
116
"mrs:much:must:myself:namely:neither:\n"
 
117
"never:nevertheless:next:nini:ninety:\n"
 
118
"nobody:none:nonetheless:noone:nor:not:\n"
 
119
"nothing:now:nowhere:off:often:once:\n"
 
120
"one:only:onto:others:otherwise:our:ours:\n"
 
121
"ourselves:out:over:overall:own:page:pir:\n"
 
122
"perhaps:rather:recent:recently:same:\n"
 
123
"seem:seemed:seeming:seems:seven:seventy:\n"
 
124
"several:she:shes:should:shouldnt:sinci:six:\n"
 
125
"sixty:some:somehow:someone:something:\n"
 
126
"sometime:sometimes:somewhere:still:stop:\n"
 
127
"such:taking:ten:than:that:the:their:them:\n"
 
128
"themselves:then:thence:there:thereafter:\n"
 
129
"thereby:therefore:therein:thereupon:these:\n"
 
130
"they:thirty:this:those:though:thousand:\n"
 
131
"three:through:throughout:thru:thus:tips:\n"
 
132
"together:too:toward:towards:trillion:\n"
 
133
"twenty:two:under:unless:unlike:unlikely:\n"
 
134
"until:update:updated:updates:upon:\n"
 
135
"used:using:very:via:want:wanted:wants:\n"
 
136
"was:wasnt:way:ways:wed:well:were:\n"
 
137
"werent:what:whats:whatever:when:whence:\n"
 
138
"whenever:where:whereafter:whereas:whereby:\n"
 
139
"wherein:whereupon:wherever:wheres:whether:\n"
 
140
"which:while:whither:who:whoever:whole:\n"
 
141
"whom:whomever:whose:why:will:with:within:\n"
 
142
"without:wont:work:worked:works:working:\n"
 
143
"would:wouldnt:yes:yet:you:youd:youll:your:\n"
 
144
"youre:yours:yourself:yourselves:youve"
 
145
 
 
146
#: progressdialog.cpp:15
 
147
msgid "Generating Index"
 
148
msgstr "Generišem indeks"
 
149
 
 
150
#: progressdialog.cpp:24
 
151
msgid "Scanning for files"
 
152
msgstr "Tražim datoteke"
 
153
 
 
154
#: progressdialog.cpp:34
 
155
msgid "Extracting search terms"
 
156
msgstr "Vadim izraze za pretragu"
 
157
 
 
158
#: progressdialog.cpp:43
 
159
msgid "Generating index..."
 
160
msgstr "Generišem indeks..."
 
161
 
 
162
#: progressdialog.cpp:57
 
163
#, kde-format
 
164
msgid "Files processed: %1"
 
165
msgstr "Obrađenih datoteka: %1"
 
166
 
 
167
#: rc.cpp:1
 
168
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
169
msgid "Your names"
 
170
msgstr " ,Launchpad Contributions:,Samir Ribić"
 
171
 
 
172
#: rc.cpp:2
 
173
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
174
msgid "Your emails"
 
175
msgstr ",,"