1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <megaribi@epn.ba>, YEAR.
8
"Project-Id-Version: akonadi_openxchange_resource.po\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-05-12 04:29+0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2011-05-13 22:35+0200\n"
12
"Last-Translator: Samir Ribic <megaribi@epn.ba>\n"
13
"Language-Team: bs <bs@kde.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
18
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
20
#: configdialog.cpp:39
22
msgstr "O programu..."
24
#. i18n: file: configdialog.ui:14
25
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ConfigDialog)
26
#: configdialog.cpp:41 rc.cpp:5
27
msgid "Open-Xchange Configuration"
28
msgstr "Open-Xchange konfiguracija"
30
#: configdialog.cpp:46
31
msgid "Enter the http or https URL to your Open-Xchange installation here."
34
#: configdialog.cpp:47
35
msgid "Enter the username of your Open-Xchange account here."
38
#: configdialog.cpp:48
39
msgid "Enter the password of your Open-Xchange account here."
42
#: configdialog.cpp:75 openxchangeresource.cpp:225
44
msgstr "Open-Xchange "
46
#: configdialog.cpp:76
47
msgid "Akonadi Open-Xchange Resource"
50
#: configdialog.cpp:78
51
msgid "(c) 2009 by Tobias Koenig (credativ GmbH)"
54
#: configdialog.cpp:79
58
#: configdialog.cpp:79
59
msgid "Current maintainer"
62
#: configdialog.cpp:80
66
#: configdialog.cpp:80
67
msgid "Funded and supported"
70
#: configdialog.cpp:106
72
msgid "Unable to connect: %1"
75
#: configdialog.cpp:106
76
msgid "Connection error"
79
#: configdialog.cpp:108
80
msgid "Tested connection successfully."
83
#: configdialog.cpp:108
84
msgid "Connection success"
87
#: openxchangeresource.cpp:253
88
msgid "Private Folder"
91
#: openxchangeresource.cpp:261
95
#: openxchangeresource.cpp:269
99
#: openxchangeresource.cpp:277
100
msgid "System Folder"
103
#: openxchangeresource.cpp:602
104
msgid "Unable to connect to server"
108
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
113
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
117
#. i18n: file: configdialog.ui:20
118
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
123
#. i18n: file: configdialog.ui:41
124
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_BaseUrl)
129
#. i18n: file: configdialog.ui:48
130
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, kcfg_BaseUrl)
131
#. i18n: file: configdialog.ui:51
132
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, kcfg_BaseUrl)
133
#. i18n: file: openxchangeresource.kcfg:11
134
#. i18n: ectx: tooltip, entry (BaseUrl), group (General)
135
#. i18n: file: openxchangeresource.kcfg:12
136
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (BaseUrl), group (General)
137
#: rc.cpp:14 rc.cpp:17 rc.cpp:44 rc.cpp:47
139
"The URL of the Open-Xchange server, should be something like https://"
143
#. i18n: file: configdialog.ui:73
144
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Username)
149
#. i18n: file: configdialog.ui:80
150
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, kcfg_Username)
151
#. i18n: file: configdialog.ui:83
152
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, kcfg_Username)
153
#. i18n: file: openxchangeresource.kcfg:16
154
#. i18n: ectx: tooltip, entry (Username), group (General)
155
#. i18n: file: openxchangeresource.kcfg:17
156
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Username), group (General)
157
#: rc.cpp:23 rc.cpp:26 rc.cpp:53 rc.cpp:56
158
msgid "The username that is used to log into the Open-Xchange server"
161
#. i18n: file: configdialog.ui:102
162
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Password)
167
#. i18n: file: configdialog.ui:109
168
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, kcfg_Password)
169
#. i18n: file: configdialog.ui:112
170
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, kcfg_Password)
171
#. i18n: file: openxchangeresource.kcfg:21
172
#. i18n: ectx: tooltip, entry (Password), group (General)
173
#. i18n: file: openxchangeresource.kcfg:22
174
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Password), group (General)
175
#: rc.cpp:32 rc.cpp:35 rc.cpp:62 rc.cpp:65
176
msgid "The password that is used to log into the Open-Xchange server"
179
#. i18n: file: configdialog.ui:125
180
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, checkConnectionButton)
182
msgid "Test Connection..."
185
#. i18n: file: openxchangeresource.kcfg:10
186
#. i18n: ectx: label, entry (BaseUrl), group (General)
191
#. i18n: file: openxchangeresource.kcfg:15
192
#. i18n: ectx: label, entry (Username), group (General)
194
msgctxt "the username to login on server"
198
#. i18n: file: openxchangeresource.kcfg:20
199
#. i18n: ectx: label, entry (Password), group (General)
204
#. i18n: file: openxchangeresource.kcfg:26
205
#. i18n: ectx: label, entry (UseIncrementalUpdates), group (General)
207
msgid "Use incremental updates"
210
#. i18n: file: openxchangeresource.kcfg:27
211
#. i18n: ectx: tooltip, entry (UseIncrementalUpdates), group (General)
212
#. i18n: file: openxchangeresource.kcfg:28
213
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UseIncrementalUpdates), group (General)
214
#: rc.cpp:71 rc.cpp:74
216
"Use incremental updates instead of reloading all data from the server each "