~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/kde-l10n-bs/saucy-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_fileWatcher.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Harald Sitter
  • Date: 2011-07-13 19:24:03 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110713192403-kjrgzyuatwrszeda
Tags: upstream-4.6.90
Import upstream version 4.6.90

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Bosnian translation for kdeplasma-addons
 
2
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
 
3
# This file is distributed under the same license as the kdeplasma-addons package.
 
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
 
5
#
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: kdeplasma-addons\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2011-05-04 04:07+0200\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2010-10-15 06:03+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Samir Ribić <megaribi@epn.ba>\n"
 
13
"Language-Team: Bosnian <bs@li.org>\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-22 02:08+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 12883)\n"
 
19
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 
20
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 
21
 
 
22
#: fileWatcher.cpp:88
 
23
msgid "Select a file to watch."
 
24
msgstr "Izaberite datoteku za pregled."
 
25
 
 
26
#: fileWatcher.cpp:121 fileWatcher.cpp:146
 
27
#, kde-format
 
28
msgid "Could not open file: %1"
 
29
msgstr "Ne mogu otvoriti datoteku: %1"
 
30
 
 
31
#: fileWatcher.cpp:140
 
32
#, kde-format
 
33
msgid "Cannot watch non-text file: %1"
 
34
msgstr "Ne mogu da gledam ne‑tekstualnu datoteku: %1"
 
35
 
 
36
#: fileWatcher.cpp:211
 
37
msgid "General"
 
38
msgstr "Opšte"
 
39
 
 
40
#: fileWatcher.cpp:221
 
41
msgid "Filters"
 
42
msgstr "Filteri"
 
43
 
 
44
#. i18n: file: fileWatcherConfig.ui:14
 
45
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, fileWatcherConfig)
 
46
#: rc.cpp:3
 
47
msgid "Configure File Watcher"
 
48
msgstr "Podešavanje gledanja datoteka"
 
49
 
 
50
#. i18n: file: fileWatcherConfig.ui:26
 
51
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
52
#: rc.cpp:6
 
53
msgid "File"
 
54
msgstr "Datoteka"
 
55
 
 
56
#. i18n: file: fileWatcherConfig.ui:49
 
57
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
58
#: rc.cpp:9
 
59
msgid "File:"
 
60
msgstr "Datoteka:"
 
61
 
 
62
#. i18n: file: fileWatcherConfig.ui:65
 
63
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
64
#: rc.cpp:12
 
65
msgid "Font"
 
66
msgstr "Font"
 
67
 
 
68
#. i18n: file: fileWatcherConfig.ui:88
 
69
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 
70
#: rc.cpp:15
 
71
msgid "Font:"
 
72
msgstr "Font:"
 
73
 
 
74
#. i18n: file: fileWatcherConfig.ui:101
 
75
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
 
76
#: rc.cpp:18
 
77
msgid "Color:"
 
78
msgstr "Boja:"
 
79
 
 
80
#. i18n: file: filtersConfig.ui:48
 
81
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
82
#: rc.cpp:21
 
83
msgid "Filters settings:"
 
84
msgstr "Postavke filtera:"
 
85
 
 
86
#. i18n: file: filtersConfig.ui:58
 
87
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useRegularExpressionsRadioButton)
 
88
#: rc.cpp:24
 
89
msgid "Use regular expressions"
 
90
msgstr "Koristiti regularne izraze"
 
91
 
 
92
#. i18n: file: filtersConfig.ui:68
 
93
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useExactMatchRadioButton)
 
94
#: rc.cpp:27
 
95
msgid "Use exact match"
 
96
msgstr "Tačno poklapanje"
 
97
 
 
98
#. i18n: file: filtersConfig.ui:100
 
99
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
100
#: rc.cpp:30
 
101
msgid "Filters:"
 
102
msgstr "Filteri:"
 
103
 
 
104
#. i18n: file: filtersConfig.ui:107
 
105
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showOnlyMatchesCheckBox)
 
106
#: rc.cpp:33
 
107
msgid "Show only lines that match filters"
 
108
msgstr "Prikaži samo redove koji se slažu s filterom"