1
# Translation of khotkeys.po into Bosnian.
2
# Toplica Tanaskovic <toptan@kde.org.yu>, 2003.
3
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010.
4
# Dalibor Djuric <dalibor.djuric@mozilla-srbija.org>, 2009, 2010.
7
"Project-Id-Version: khotkeys\n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2011-05-12 04:11+0200\n"
10
"PO-Revision-Date: 2010-10-06 22:40+0000\n"
11
"Last-Translator: Samir Ribić <Unknown>\n"
12
"Language-Team: Bosnian <bs@li.org>\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-22 10:49+0000\n"
17
"X-Generator: Launchpad (build 12883)\n"
18
"X-Associated-UI-Catalogs: kdelibs4\n"
19
"X-Accelerator-Marker: &\n"
21
"X-Text-Markup: kde4\n"
22
"X-Environment: kde\n"
23
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
24
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
27
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
29
msgstr " ,Launchpad Contributions:,Chusslove Illich,Samir Ribić"
32
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
34
msgstr ",,caslav.ilic@gmx.net,"
36
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/command_url_action_widget.ui:16
37
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, commandLabel)
42
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:18
43
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, applicationLabel)
45
msgid "Remote application:"
46
msgstr "Udaljeni program:"
48
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:31
49
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, objectLabel)
51
msgid "Remote object:"
52
msgstr "Udaljeni objekat:"
54
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:44
55
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, functionLabel)
60
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:57
61
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, argumentsLabel)
66
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:84
67
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, execButton)
72
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:91
73
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, launchButton)
75
msgid "Launch D-Bus Browser"
76
msgstr "Pokreni D‑Bus pregledač"
78
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/keyboard_input_action_widget.ui:19
79
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
80
#. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:53
81
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, window_group)
82
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/keyboard_input_action_widget.ui:19
83
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
84
#. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:53
85
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, window_group)
86
#: rc.cpp:26 rc.cpp:215
90
# >> @option:radio Send Input To
91
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/keyboard_input_action_widget.ui:27
92
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, active_radio)
95
msgstr "aktivni prozor"
97
# >> @option:radio Send Input To
98
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/keyboard_input_action_widget.ui:34
99
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, specific_radio)
101
msgid "Specific window"
102
msgstr "određeni prozor"
104
# >> @option:radio Send Input To
105
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/keyboard_input_action_widget.ui:41
106
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, action_radio)
108
msgid "Action window"
109
msgstr "prozor radnje"
111
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/menuentry_action_widget.ui:16
112
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, applicationLabel)
117
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/menuentry_action_widget.ui:30
118
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, applicationButton)
120
msgid "Select Application ..."
121
msgstr "Izaberi program..."
123
#. i18n: file: kcm_hotkeys/conditions/conditions_widget.ui:20
124
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, tree)
129
# >! Needs contexts for each appearance
130
#. i18n: file: kcm_hotkeys/conditions/conditions_widget.ui:30
131
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, new_button)
132
#: rc.cpp:47 kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:156
136
#. i18n: file: kcm_hotkeys/conditions/conditions_widget.ui:37
137
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, edit_button)
142
#. i18n: file: kcm_hotkeys/conditions/conditions_widget.ui:44
143
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, delete_button)
144
#: rc.cpp:53 kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:137
148
#. i18n: file: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:32
149
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, global_group)
151
msgid "Input Actions Daemon"
152
msgstr "Demon radnji unosa"
154
#. i18n: file: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:38
155
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enabled)
157
msgid "Start the Input Actions daemon on login"
158
msgstr "Pokreni demon radnji unosa na prijavljivanju"
161
#. i18n: file: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:48
162
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gestures_group)
167
#. i18n: file: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:57
168
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, gestures_timeout_label)
171
msgstr "Isteklo vrijeme:"
173
#. i18n: file: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:70
174
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, gestures_timeout)
179
#. i18n: file: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:99
180
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, gestures_button_label)
182
msgid "Mouse button:"
185
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/gesture_widget.ui:19
186
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, edit_button)
187
#. i18n: file: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.ui:29
188
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, menu_button)
189
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/gesture_widget.ui:19
190
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, edit_button)
191
#. i18n: file: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.ui:29
192
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, menu_button)
193
#: rc.cpp:74 rc.cpp:191
197
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:19
198
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment_label)
199
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:24
200
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment_label)
201
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:19
202
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment_label)
203
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:24
204
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment_label)
205
#: rc.cpp:77 rc.cpp:95
209
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:38
210
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, edit_button)
213
msgstr "&Izmijeni..."
216
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:45
217
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, new_button)
222
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:52
223
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, duplicate_button)
225
msgid "&Duplicate..."
226
msgstr "&Udvostruči..."
228
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:59
229
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, delete_button)
234
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:16
235
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
238
msgstr "Podaci prozora"
240
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:31
241
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, window_title_label)
243
msgid "Window title:"
244
msgstr "Naslov prozora:"
246
# >! Needs context at each appearance
247
# >> @item:inlistbox ...
248
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:39
249
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
250
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:85
251
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
252
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:131
253
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
254
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:39
255
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
256
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:85
257
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
258
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:131
259
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
260
#: rc.cpp:101 rc.cpp:125 rc.cpp:149
261
msgid "Is Not Important"
265
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:44
266
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
267
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:90
268
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
269
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:136
270
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
271
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:44
272
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
273
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:90
274
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
275
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:136
276
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
277
#: rc.cpp:104 rc.cpp:128 rc.cpp:152
282
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:49
283
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
284
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:95
285
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
286
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:141
287
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
288
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:49
289
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
290
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:95
291
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
292
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:141
293
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
294
#: rc.cpp:107 rc.cpp:131 rc.cpp:155
299
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:54
300
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
301
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:100
302
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
303
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:146
304
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
305
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:54
306
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
307
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:100
308
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
309
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:146
310
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
311
#: rc.cpp:110 rc.cpp:134 rc.cpp:158
312
msgid "Matches Regular Expression"
313
msgstr "poklapa regularni izraz"
316
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:59
317
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
318
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:105
319
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
320
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:151
321
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
322
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:59
323
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
324
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:105
325
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
326
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:151
327
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
328
#: rc.cpp:113 rc.cpp:137 rc.cpp:161
329
msgid "Does Not Contain"
333
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:64
334
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
335
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:110
336
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
337
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:156
338
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
339
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:64
340
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
341
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:110
342
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
343
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:156
344
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
345
#: rc.cpp:116 rc.cpp:140 rc.cpp:164
350
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:69
351
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
352
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:115
353
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
354
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:161
355
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
356
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:69
357
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
358
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:115
359
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
360
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:161
361
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
362
#: rc.cpp:119 rc.cpp:143 rc.cpp:167
363
msgid "Does Not Match Regular Expression"
364
msgstr "ne poklapa regularni izraz"
366
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:77
367
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, window_class_label)
369
msgid "Window class:"
370
msgstr "Klasa prozora:"
372
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:123
373
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, window_role_label)
376
msgstr "Uloga prozora:"
378
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:195
379
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, autodetect)
382
msgstr "&Automatski otkrij"
385
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:205
386
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
389
msgstr "Tipovi prozora"
391
# >> @option:check Window Types
392
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:211
393
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, type_normal)
398
# >> @option:check Window Types
399
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:218
400
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, type_desktop)
405
# >> @option:check Window Types
406
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:225
407
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, type_dialog)
412
# >> @option:check Window Types
413
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:232
414
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, type_dock)
419
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_widget_base.ui:23
420
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, comment_tab)
421
#: rc.cpp:188 kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:312
422
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:341
423
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:370 kcm_hotkeys/hotkeys_model.cpp:92
427
#. i18n: file: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.ui:36
428
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, settings_button)
433
#. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/shortcut_trigger_widget.ui:17
434
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, shortcut_label)
440
#. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:16
441
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, when_group)
446
# >> @option:check Trigger When
447
#. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:22
448
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, window_appears)
450
msgid "Window appears"
451
msgstr "prozor se pojavi"
453
# >> @option:check Trigger When
454
#. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:29
455
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, window_disappears)
457
msgid "Window disappears"
458
msgstr "prozor nestane"
460
# >> @option:check Trigger When
461
#. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:36
462
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, window_gets_focus)
464
msgid "Window gets focus"
465
msgstr "prozor dobije fokus"
467
# >> @option:check Trigger When
468
#. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:43
469
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, window_lost_focus)
471
msgid "Window loses focus"
472
msgstr "prozor izgubi fokus"
474
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:17
475
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, stateLabel)
477
msgid "Change the exported state for the actions."
478
msgstr "Izmijenite stanje izvoza za radnje."
480
# >! Missing trailing colon.
481
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:20
482
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stateLabel)
484
msgid "Export Actions"
485
msgstr "Izvezi radnje:"
487
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:40
488
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, state)
491
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
492
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
493
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
495
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
496
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-"
497
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
498
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
499
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Configure in which state "
500
"the actions should be exported.</p>\n"
501
"<p style=\" margin-top:8px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
502
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Actual State</p>\n"
503
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:30px; margin-"
504
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Export the actions in "
505
"their current state.</p>\n"
506
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
507
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Disabled</p>\n"
508
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:30px; margin-"
509
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Export the actions in a "
510
"disabled state.</p>\n"
511
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
512
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Enabled</p>\n"
513
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:8px; margin-left:30px; margin-"
514
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Export the actions in an "
515
"enabled state.</p></body></html>"
517
"<html><p>Podesite u kojem stanju treba izvesti radnje:</"
518
"p><ul><li><interface>prema tekućem stanju</interface>: radnje se izvoze u "
519
"stanju u kojem su</li><li><interface>isključene</interface>: radnje se "
520
"izvoze u isključenom stanju</li><li><interface>uključene</interface>: radnje "
521
"se izvoze u uključenom stanju</li></ul></html>"
523
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:44
524
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, state)
526
msgctxt "Don't change the state of exported hotkey actions."
528
msgstr "prema tekućem stanju"
530
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:49
531
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, state)
533
msgctxt "Export hotkey actions in enabled state."
537
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:54
538
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, state)
540
msgctxt "Export hotkey actions into disabled state"
544
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:62
545
#. i18n: ectx: property (statusTip), widget (QLabel, idLabel)
547
msgid "KHotkeys file id."
548
msgstr "ID datoteke radnji."
550
# rewrite-msgid: /from the KDE developers//
551
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:65
552
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, idLabel)
555
"A khotkeys file id is used to ensure files are not imported more than once. "
556
"They are mostly used for automatic updates from the KDE developers."
558
"ID datoteke radnji služi da se osigura da se fajl ne uveze više od jedanput. "
559
"Uglavnom se koriste pri automatskim ažuriranjima."
561
# >! Missing trailing colon.
562
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:68
563
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, idLabel)
568
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:78
569
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, id)
571
msgid "Set import id for file, or leave empty"
572
msgstr "Postavite uvozni ID datoteke, ili ga ostavite praznog."
574
# >! Missing trailing colon.
575
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:85
576
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, filenameLabel)
579
msgstr "Ime datoteke:"
581
# >! Missing trailing colon.
582
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:124
583
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, allowMergingLabel)
585
msgid "Allow Merging"
586
msgstr "Stapanje dozvoljeno:"
588
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:134
589
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, allowMerging)
591
msgid "Merge into existing directories on import?"
592
msgstr "Da li pri uvozu stopiti u postojeće fascikli?"
594
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:137
595
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, allowMerging)
598
"Allow merging of content if a directory with the same name exists on "
599
"importing. If merging is not allowed, there will be two directories with the "
602
"Dozvolite stapanje sadržaja pri uvozu ako istoimena fascikla već postoji. "
603
"Ako stapanje se stapanje ne dozvoli, dobiće se dvije fascikle sa istim "
607
#: kcm_hotkeys/action_group_widget.cpp:30
611
#: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.cpp:122
612
msgid "Failed to run qdbusviewer"
613
msgstr "Ne mogu da izvršim <command>qdbusviewer</command>"
615
#: kcm_hotkeys/conditions/condition_type_menu.cpp:27
616
msgctxt "Condition type"
617
msgid "Active Window ..."
618
msgstr "aktivni prozor ..."
620
#: kcm_hotkeys/conditions/condition_type_menu.cpp:29
621
msgctxt "Condition type"
622
msgid "Existing Window ..."
623
msgstr "postojeći prozor ..."
625
#: kcm_hotkeys/conditions/condition_type_menu.cpp:31
626
msgctxt "Condition type"
630
#: kcm_hotkeys/conditions/condition_type_menu.cpp:33
631
msgctxt "Condition type"
635
#: kcm_hotkeys/conditions/condition_type_menu.cpp:35
636
msgctxt "Condition type"
640
#: kcm_hotkeys/conditions/conditions_widget.cpp:80
641
msgctxt "Add a new condition"
646
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/edit_gesture_dialog.cpp:32
648
msgstr "Uređivanje gesta"
650
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/edit_gesture_dialog.cpp:36
652
"Draw the gesture you would like to record below. Press and hold the left "
653
"mouse button while drawing, and release when you have finished."
655
"Iscrtajte ispod gest koji želite da snimite. Pritisnite i držite lijevo "
656
"dugme miša dok crtate, otpustite ga kad završite."
658
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:44
659
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:56
663
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:130
664
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:143 kcm_hotkeys/hotkeys_model.cpp:92
668
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:147
669
msgid "Export Group..."
670
msgstr "Izvezi grupu..."
672
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:148
676
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:162
677
msgid "Global Shortcut"
678
msgstr "Globalna prečica"
680
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:175
681
msgid "Window Action"
682
msgstr "Radnja prozora"
684
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:188
685
msgid "Mouse Gesture Action"
686
msgstr "Radnja gesta mišem"
688
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:269
692
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:276
693
msgid "D-Bus Command"
694
msgstr "D‑Bus naredba"
696
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:283
698
msgstr "Stavka K‑menija"
700
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:290
701
msgid "Send Keyboard Input"
702
msgstr "Pošalji unos s tastature"
704
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:312
705
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:341
706
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:370
711
#: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.cpp:37
715
#: kcm_hotkeys/hotkeys_model.cpp:403
716
msgctxt "action name"
721
#: kcm_hotkeys/hotkeys_model.cpp:407
722
msgctxt "action enabled"
727
#: kcm_hotkeys/hotkeys_model.cpp:410
731
#: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:109
732
msgid "KDE Hotkeys Configuration Module"
733
msgstr "Postavni modul K‑prečica"
735
#: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:113
736
msgid "Copyright 2008 (c) Michael Jansen"
737
msgstr "© 2008, Mihael Jansen"
739
#: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:116
740
msgid "Michael Jansen"
741
msgstr "Mihael Jansen"
743
#: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:117
747
#: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:345
749
"The current action has unsaved changes. If you continue these changes will "
752
"Tekuća radnja ima nesačuvane izmjene. Ako nastavite, one će biti izgubljene."
754
#: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:346
756
msgstr "Sačuvaj izmjene"
758
#: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:379 kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:403
760
"Unable to contact khotkeys. Your changes are saved, but they could not be "
763
"Ne mogu da kontaktiram K‑prečice. Izmjene su sačuvane, ali se ne mogu "
767
#: kcm_hotkeys/simple_action_data_widget.cpp:124
771
#: kcm_hotkeys/simple_action_data_widget.cpp:160
775
#: libkhotkeysprivate/actions/command_url_action.cpp:79
776
msgid "Command/URL : "
777
msgstr "Naredba/URL: "
779
#: libkhotkeysprivate/actions/dbus_action.cpp:143
783
#: libkhotkeysprivate/actions/keyboard_input_action.cpp:191
784
msgid "Keyboard input: "
785
msgstr "Unos sa tastature: "
787
#: libkhotkeysprivate/actions/menuentry_action.cpp:91
788
msgid "No service configured."
789
msgstr "Nije podešen nijedan servis."
791
#: libkhotkeysprivate/actions/menuentry_action.cpp:92
792
#: libkhotkeysprivate/actions/menuentry_action.cpp:101
794
msgid "Input Action: %1"
795
msgstr "Radnja unosa: %1"
797
#: libkhotkeysprivate/actions/menuentry_action.cpp:100
799
msgid "Failed to start service '%1'."
800
msgstr "Ne mogu da pokrenem servis „%1“."
802
#: libkhotkeysprivate/actions/menuentry_action.cpp:115
804
msgstr "Stavka menija: "
806
#: libkhotkeysprivate/actions/activate_window_action.cpp:91
807
msgid "Activate window: "
808
msgstr "Aktiviraj prozor: "
810
#: libkhotkeysprivate/conditions/active_window_condition.cpp:82
811
msgid "Active window: "
812
msgstr "Aktivni prozor: "
814
#: libkhotkeysprivate/conditions/and_condition.cpp:61
815
msgctxt "And_condition"
819
#: libkhotkeysprivate/conditions/existing_window_condition.cpp:72
820
msgid "Existing window: "
821
msgstr "Postojeći prozor: "
823
#: libkhotkeysprivate/conditions/not_condition.cpp:63
824
msgctxt "Not_condition"
828
#: libkhotkeysprivate/conditions/or_condition.cpp:69
829
msgctxt "Or_condition"
833
#: libkhotkeysprivate/khotkeysglobal.h:40
834
msgid "Menu Editor entries"
835
msgstr "Stavke uređivača menija"
837
#: libkhotkeysprivate/settings.cpp:318
839
"This \"actions\" file has already been imported before. Are you sure you "
840
"want to import it again?"
842
"Ova datoteka sa radnjama je već uvožena ranije. Želite li zaista ponovo da "
845
#: libkhotkeysprivate/settings.cpp:346
847
"This \"actions\" file has no ImportId field and therefore it cannot be "
848
"determined whether or not it has been imported already. Are you sure you "
851
"Ovaj datoteka sa radnjama nema polje <icode>ImportId</icode> i zato se ne "
852
"zna da li je već bio uvožena. Želite li zaista da je uvezete?"
854
#: libkhotkeysprivate/triggers/gesture_trigger.cpp:126
855
msgid "Gesture trigger"
856
msgstr "Okidač gestom"
858
#: libkhotkeysprivate/triggers/shortcut_trigger.cpp:137
859
msgid "Shortcut trigger: "
860
msgstr "Okidač prečicom: "
862
#: libkhotkeysprivate/triggers/voice_trigger.cpp:67
863
msgid "Voice trigger: "
864
msgstr "Okidač glasom: "
866
#: libkhotkeysprivate/triggers/window_trigger.cpp:150
867
msgid "Window trigger: "
868
msgstr "Okidač prozorom: "
870
#: libkhotkeysprivate/windows_helper/window_selection_rules.cpp:82
871
msgid "Window simple: "
872
msgstr "Jednostavno na prozoru: "