1
# Bosnian translation for kdebase-workspace
2
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3
# This file is distributed under the same license as the kdebase-workspace package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
8
"Project-Id-Version: kdebase-workspace\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-06-08 04:01+0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2011-03-09 13:29+0000\n"
12
"Last-Translator: Samir Ribić <Unknown>\n"
13
"Language-Team: Bosnian <bs@li.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-22 14:22+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 12883)\n"
19
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
20
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
22
#. i18n: file: tasksConfig.ui:29
23
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
28
#. i18n: file: tasksConfig.ui:36
29
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
31
msgid "Force row settings"
32
msgstr "Forsiraj postavke redaka"
34
#. i18n: file: tasksConfig.ui:56
35
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
38
msgstr "Prikaži savjete"
40
#. i18n: file: tasksConfig.ui:76
41
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
43
msgid "Highlight windows"
44
msgstr "Osvijetli prozore"
46
#. i18n: file: tasksConfig.ui:96
47
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
50
msgstr "Maksimalan broj redova:"
52
#. i18n: file: tasksConfig.ui:148
53
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
55
msgid "Grouping and Sorting"
56
msgstr "Grupisanje i sortiranje"
58
#. i18n: file: tasksConfig.ui:155
59
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
64
#. i18n: file: tasksConfig.ui:195
65
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
67
msgid "Only when the taskbar is full"
68
msgstr "Samo kad je alatna traka puna"
70
#. i18n: file: tasksConfig.ui:221
71
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
76
#. i18n: file: tasksConfig.ui:273
77
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
82
#. i18n: file: tasksConfig.ui:280
83
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
85
msgid "Only show tasks from the current screen"
86
msgstr "Prikazuj samo zadatke s trenutnog ekrana"
88
#. i18n: file: tasksConfig.ui:300
89
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
91
msgid "Only show tasks from the current desktop"
92
msgstr "Prikazuj samo zadatke s trenutne radne površine"
94
#. i18n: file: tasksConfig.ui:320
95
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14)
97
msgid "Only show tasks from the current activity"
98
msgstr "Prikaži samo poslove trenutne aktivnosti"
100
#. i18n: file: tasksConfig.ui:340
101
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
103
msgid "Only show tasks that are minimized"
104
msgstr "Prikazuj samo minimizirane zadatke"
106
#: taskgroupitem.cpp:300 windowtaskitem.cpp:231
108
msgctxt "Which virtual desktop a window is currently on"
112
#: taskgroupitem.cpp:422
113
msgid "Collapse Group"
116
#: taskgroupitem.cpp:425
118
msgstr "Proširi grupu"
120
#: taskgroupitem.cpp:986
122
msgstr "Izmijeni grupu"
124
#: taskgroupitem.cpp:987
125
msgid "New Group Name: "
126
msgstr "Novo ime grupe: "
136
#: tasks.cpp:362 tasks.cpp:386
141
msgid "By Program Name"
142
msgstr "Po imenu programa"
149
msgid "Alphabetically"
154
msgstr "Po radnoj površini"
156
#: windowtaskitem.cpp:335
157
msgid "Collapse Parent Group"
158
msgstr "Sažmi roditeljsku grupu"