1
# Bosnian translation for kdeplasma-addons
2
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3
# This file is distributed under the same license as the kdeplasma-addons package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
8
"Project-Id-Version: kdeplasma-addons\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-02-06 02:31+0100\n"
11
"PO-Revision-Date: 2010-10-15 06:43+0000\n"
12
"Last-Translator: Samir Ribić <megaribi@epn.ba>\n"
13
"Language-Team: Bosnian <bs@li.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
18
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-22 01:27+0000\n"
20
"X-Generator: Launchpad (build 12883)\n"
23
msgid "The luna SVG file was not found"
24
msgstr "Nije nađena lunarna SVG datoteka"
40
msgid "Waxing Crescent (New Moon was yesterday)"
41
msgid_plural "Waxing Crescent (%1 days since New Moon)"
42
msgstr[0] "Napredujući srp (mlad bio prije %1 dan)"
43
msgstr[1] "Napredujući srp (mlad bio prije %1 dana)"
44
msgstr[2] "Napredujući srp (mlad bio prije %1 dana)"
52
msgid "Waxing Gibbous (Tomorrow is Full Moon)"
53
msgid_plural "Waxing Gibbous (%1 days to Full Moon)"
54
msgstr[0] "Rastući ispupčen (%1 dan do punog)"
55
msgstr[1] "Rastući ispupčen (%1 dana do punog)"
56
msgstr[2] "Rastući ispupčen (%1 dana do punog)"
60
msgid "Waning Gibbous (Yesterday was Full Moon)"
61
msgid_plural "Waning Gibbous (%1 days since Full Moon)"
62
msgstr[0] "Opadajući ispupčen (pun bio prije %1 dan)"
63
msgstr[1] "Opadajući ispupčen (pun bio prije %1 dana)"
64
msgstr[2] "Opadajući ispupčen(pun bio prije %1 dana)"
68
msgstr "Posljednja četvrt"
72
msgid "Waning Crescent (Tomorrow is New Moon)"
73
msgid_plural "Waning Crescent (%1 days to New Moon)"
74
msgstr[0] "Opadajući srp (%1 dan do mladog)"
75
msgstr[1] "Opadajući srp (%1 dana do mladog)"
76
msgstr[2] "Opadajući srp (%1 dana do mladog)"
78
#. i18n: file: lunaConfig.ui:16
79
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
81
msgid "Show moon as seen in:"
82
msgstr "Prikaži mjesec kako se vidi sa:"
84
#. i18n: file: lunaConfig.ui:45
85
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, northenRadio)
87
msgid "Northern hemisphere"
88
msgstr "sjeverne polulopte"
90
#. i18n: file: lunaConfig.ui:58
91
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, southernRadio)
93
msgid "Southern hemisphere"
94
msgstr "južne polulopte"