11433
11971
msgid "<p><big><big><b>File name: %1 (%2)</b></big></big>"
11436
#: libs/widgets/metadata/exifwidget.cpp:78
11437
msgid "Standard EXIF Tags"
11440
#: libs/widgets/metadata/iptcwidget.cpp:68
11441
msgid "IPTC Records"
11444
#: libs/widgets/metadata/iptcwidget.cpp:154
11445
msgid "IPTC File to Save"
11448
#: libs/widgets/metadata/iptcwidget.cpp:155
11449
msgid "IPTC binary Files (*.iptc)"
11452
#: libs/widgets/metadata/metadataselector.cpp:276
11453
#: utilities/setup/setupplugins.cpp:83
11455
#| msgid "Standard"
11457
msgstr "Стандартны"
11459
#: libs/widgets/metadata/metadataselector.cpp:277
11461
msgstr "Прадвызначаны"
11463
#: libs/widgets/metadata/metadatalistview.cpp:137
11466
"<b>Title: </b><p>%1</p><b>Value: </b><p>%2</p><b>Description: </b><p>%3</p>"
11469
#: libs/widgets/graphicsview/dimgpreviewitem.cpp:210
11471
#| msgid "Rename..."
11473
msgstr "Перайменаваць..."
11475
#: libs/widgets/graphicsview/dimgpreviewitem.cpp:218
11476
msgid "Embedded JPEG Preview"
11479
#: libs/widgets/graphicsview/dimgpreviewitem.cpp:222
11480
msgid "Half Size Raw Preview"
11483
#: libs/widgets/graphicsview/dimgpreviewitem.cpp:234
11484
msgid "Reduced Size Preview"
11487
#: libs/widgets/graphicsview/dimgpreviewitem.cpp:242
11490
msgid "Failed to load image"
11493
#: libs/widgets/q3support/thumbbar.cpp:1510
11494
#: libs/widgets/q3support/thumbbar.cpp:1514
11495
#: utilities/cameragui/views/cameraiconviewtooltip.cpp:228
11496
#: utilities/cameragui/views/cameraiconviewtooltip.cpp:232
11974
#: libs/widgets/metadata/xmpwidget.cpp:86
11978
#: libs/widgets/metadata/xmpwidget.cpp:172
11979
msgid "XMP File to Save"
11982
#: libs/widgets/metadata/xmpwidget.cpp:173
11983
msgid "XMP text Files (*.xmp)"
11986
#: libs/widgets/q3support/thumbbar.cpp:1456
11987
#: libs/widgets/q3support/thumbbar.cpp:1460
11497
11988
msgid "Created:"
11498
11989
msgstr "Створаны:"
11500
#: libs/widgets/q3support/thumbbar.cpp:1589
11501
#: utilities/cameragui/views/cameraiconviewtooltip.cpp:307
11991
#: libs/widgets/q3support/thumbbar.cpp:1535
11502
11992
msgid "Flash:"
11505
#: libs/widgets/itemview/ditemdelegate.cpp:150
11506
#, fuzzy, kde-format
11509
msgid_plural "%1 Images"
11510
msgstr[0] "&Відарыс"
11511
msgstr[1] "&Відарыс"
11512
msgstr[2] "&Відарыс"
11514
#: libs/widgets/itemview/imagedelegateoverlay.cpp:339
11517
msgid "<i>Applying operation to<br/>the selected picture</i>"
11518
msgid_plural "<i>Applying operation to <br/><b>%1</b> selected pictures</i>"
11523
#: libs/widgets/itemview/itemviewimagedelegate.cpp:351
11524
#, fuzzy, kde-format
11525
#| msgid "Modified:"
11526
msgctxt "date of last image modification"
11527
msgid "modified: %1"
11530
#: libs/widgets/itemview/itemviewimagedelegate.cpp:366
11531
#: showfoto/main/showfoto.cpp:647
11532
#, fuzzy, kde-format
11534
msgctxt "%1 width, %2 height, %3 mpixels"
11535
msgid "%1x%2 (%3Mpx)"
11538
#: libs/widgets/itemview/itemviewimagedelegate.cpp:370
11995
#: showfoto/main/main.cpp:52
11999
#: showfoto/main/main.cpp:65
12000
msgid "File(s) or folder(s) to open"
12003
#: showfoto/main/showfoto.cpp:356
12005
"<p>The ICC profile path seems to be invalid.</p><p>If you want to set it "
12006
"now, select \"Yes\", otherwise select \"No\". In this case, \"Color "
12007
"Management\" feature will be disabled until you solve this issue</p>"
12010
#: showfoto/main/showfoto.cpp:485
12011
msgid "Open folder"
12014
#: showfoto/main/showfoto.cpp:568
12015
msgid "Delete File"
12016
msgstr "Выдаліць файл"
12018
#: showfoto/main/showfoto.cpp:657
11540
12020
#| msgid "Unknown"
11541
msgctxt "unknown image resolution"
12021
msgctxt "unknown image dimensions"
11542
12022
msgid "Unknown"
11543
12023
msgstr "Невядомы"
11545
#: libs/thememanager/thememanager.cpp:79
11548
msgctxt "default theme name"
11550
msgstr "Прадвызначаны"
11552
#: libs/thememanager/thememanager.cpp:254
11555
msgid "Configuration..."
11556
msgstr "Пераўтварыць"
11558
#: libs/thememanager/thememanager.cpp:267
12025
#: showfoto/main/showfoto.cpp:739
12026
#: utilities/imageeditor/main/imagewindow.cpp:877
12028
msgctxt "<Image file name> (<Image number> of <Images in album>)"
12029
msgid "%1 (%2 of %3)"
12032
#: showfoto/main/showfoto.cpp:879
12033
msgid "There are no images in this folder."
12036
#: showfoto/main/showfoto.cpp:901
12037
msgid "Open Images From Folder"
12040
#: showfoto/main/showfoto.cpp:1045 showfoto/main/showfoto.cpp:1073
12041
#: utilities/imageeditor/main/imagewindow.cpp:957
12042
#: utilities/imageeditor/main/imagewindow.cpp:1055
12043
msgid "Image saved successfully"
12046
#: showfoto/main/showfoto.cpp:1124
11560
"Cannot start Colors Settings panel from KDE Control Center. Please check "
11564
#: libs/kgeomaphelper/digikam2kgeomap.cpp:191
11566
#| msgid "Settings"
11568
msgstr "Настаўленні"
11570
#: libs/kgeomaphelper/digikam2kgeomap.cpp:198
11571
msgid "Show oldest first"
11574
#: libs/kgeomaphelper/digikam2kgeomap.cpp:202
11575
msgid "Show youngest first"
11578
#: libs/kgeomaphelper/digikam2kgeomap.cpp:206
11580
#| msgid "By Rating"
11581
msgid "Sort by rating"
11582
msgstr "Па рэйтынгу"
11584
#: libs/progressmanager/progressview.cpp:212
11586
#| msgid "Camera information"
11587
msgid "Cancel this operation."
11588
msgstr "Звесткі камеры"
11590
#: libs/progressmanager/statusbarprogresswidget.cpp:121
11591
msgid "Open detailed progress dialog"
11594
#: libs/progressmanager/statusbarprogresswidget.cpp:128
11597
msgid "No active process"
11600
#: libs/progressmanager/statusbarprogresswidget.cpp:369
11601
msgid "Hide detailed progress window"
11604
#: libs/progressmanager/statusbarprogresswidget.cpp:375
11605
msgid "Show detailed progress window"
11608
#: libs/progressmanager/progressmanager.cpp:160
11610
#| msgid "Rename..."
11611
msgid "Aborting..."
11612
msgstr "Перайменаваць..."
11614
#: libs/progressmanager/progressmanager.cpp:453
11616
msgid "A tool named \"%1\" is already running...."
11619
#: showfoto/setup/setup.cpp:101 utilities/setup/setup.cpp:178
12049
"About to delete file \"%1\"\n"
12053
#: showfoto/main/showfoto.cpp:1129
12054
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1317
12055
#: utilities/importui/dialogs/cameramessagebox.cpp:252
12057
msgstr "Папярэджанне"
12059
#: showfoto/main/showfoto.cpp:1225
12060
#: utilities/imageeditor/main/imagewindow.cpp:1348
12061
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:1396
12062
msgid "Preparing slideshow. Please wait..."
12065
#. i18n: ectx: Menu (file)
12066
#. i18n: ectx: Menu (File)
12067
#: showfoto/main/showfotoui.rc:6
12068
#: utilities/imageeditor/main/digikamimagewindowui.rc:6
12069
#: utilities/lighttable/lighttablewindowui.rc:6
12073
#. i18n: ectx: Menu (Filters)
12074
#: showfoto/main/showfotoui.rc:75
12078
#: showfoto/setup/setup.cpp:100 utilities/setup/setup.cpp:187
11620
12079
msgid "Configure"
11621
12080
msgstr "Настаўленне"
11623
#: showfoto/setup/setup.cpp:110
12082
#: showfoto/setup/setup.cpp:109
11625
12084
"<qt>Image Editor Settings<br/><i>Customize image editor behavior</i></qt>"
11628
#: showfoto/setup/setup.cpp:116 utilities/setup/setup.cpp:225
12087
#: showfoto/setup/setup.cpp:115 utilities/setup/setup.cpp:234
11630
12089
"<qt>Embedded Image Information Management<br/><i>Setup relations between "
11631
12090
"images and metadata</i></qt>"
12093
#: showfoto/setup/setup.cpp:120
11634
12097
#: showfoto/setup/setup.cpp:121
11638
#: showfoto/setup/setup.cpp:122
11640
12099
"<qt>Thumbbar Items Tool-Tip Settings<br/><i>Customize information in tool-"
11641
12100
"tips</i></qt>"
11644
#: showfoto/setup/setup.cpp:127 utilities/setup/setup.cpp:254
12103
#: showfoto/setup/setup.cpp:126 utilities/setup/setup.cpp:263
11645
12104
msgid "RAW Decoding"
11648
#: showfoto/setup/setup.cpp:128
12107
#: showfoto/setup/setup.cpp:127
11650
12109
"<qt>RAW Files Decoding Settings<br/><i>Customize default RAW decoding "
11651
12110
"settings</i></qt>"
11654
#: showfoto/setup/setup.cpp:133 utilities/setup/setup.cpp:266
12113
#: showfoto/setup/setup.cpp:132 utilities/setup/setup.cpp:275
11655
12114
msgid "Color Management"
11658
#: showfoto/setup/setup.cpp:134
12117
#: showfoto/setup/setup.cpp:133
11660
12119
"<qt>Settings for Color Management<br/><i>Customize color management "
11661
12120
"settings</i></qt>"
12123
#: showfoto/setup/setup.cpp:138
12124
msgid "Save Images"
11664
12127
#: showfoto/setup/setup.cpp:139
11665
msgid "Save Images"
11668
#: showfoto/setup/setup.cpp:140
11670
12129
"<qt>Settings for Saving Image Files<br/><i>Set default configuration used to "
11671
12130
"save images</i></qt>"
11674
#: showfoto/setup/setup.cpp:145 utilities/setup/setup.cpp:278
12133
#: showfoto/setup/setup.cpp:144 utilities/setup/setup.cpp:287
11675
12134
msgid "Slide Show"
11678
#: showfoto/setup/setup.cpp:146 utilities/setup/setup.cpp:279
12137
#: showfoto/setup/setup.cpp:145 utilities/setup/setup.cpp:288
11679
12138
msgid "<qt>Slide Show Settings<br/><i>Customize slideshow settings</i></qt>"
11682
#: showfoto/setup/setup.cpp:152
12141
#: showfoto/setup/setup.cpp:151
11684
12143
"<qt>Miscellaneous Settings<br/><i>Customize behavior of the other parts of "
11685
12144
"Showfoto</i></qt>"
11688
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:135
11689
msgid "Show Thumbbar items' toolti&ps"
11692
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:136
11694
"Set this option to display the image information when the mouse hovers over "
11698
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:139
11699
#: utilities/queuemanager/basetools/decorate/watermark.cpp:189
11703
msgstr "Колькасць:"
11705
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:140
11706
msgid "Select here the font used to display text in tooltips."
11709
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:144 utilities/setup/setuptooltip.cpp:144
11710
msgid "File/Image Information"
11713
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:147 utilities/setup/setuptooltip.cpp:147
11714
msgid "Show file name"
11717
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:148 utilities/setup/setuptooltip.cpp:148
11718
msgid "Set this option to display the image file name."
11721
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:150 utilities/setup/setuptooltip.cpp:150
11722
msgid "Show file date"
11725
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:151 utilities/setup/setuptooltip.cpp:151
11726
msgid "Set this option to display the image file date."
11729
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:153 utilities/setup/setuptooltip.cpp:153
11730
msgid "Show file size"
11733
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:154 utilities/setup/setuptooltip.cpp:154
11734
msgid "Set this option to display the image file size."
11737
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:156 utilities/setup/setuptooltip.cpp:156
11738
msgid "Show image type"
11741
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:157 utilities/setup/setuptooltip.cpp:157
11742
msgid "Set this option to display the image type."
11745
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:159 utilities/setup/setuptooltip.cpp:159
11746
msgid "Show image dimensions"
11749
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:160 utilities/setup/setuptooltip.cpp:160
11750
msgid "Set this option to display the image dimensions in pixels."
11753
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:175 utilities/setup/setupslideshow.cpp:119
11754
#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:175
11755
msgid "Show camera make and model"
11758
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:176 utilities/setup/setuptooltip.cpp:176
11760
"Set this option to display the make and model of the camera with which the "
11761
"image has been taken."
11764
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:179 utilities/setup/setuptooltip.cpp:179
11765
msgid "Show camera date"
11768
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:180 utilities/setup/setuptooltip.cpp:180
11769
msgid "Set this option to display the date when the image was taken."
11772
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:182 utilities/setup/setupslideshow.cpp:113
11773
#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:182
11774
msgid "Show camera aperture and focal length"
11777
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:183 utilities/setup/setuptooltip.cpp:183
11779
"Set this option to display the camera aperture and focal settings used to "
11783
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:186 utilities/setup/setupslideshow.cpp:116
11784
#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:186
11785
msgid "Show camera exposure and sensitivity"
11788
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:187 utilities/setup/setuptooltip.cpp:187
11790
"Set this option to display the camera exposure and sensitivity used to take "
11794
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:190 utilities/setup/setuptooltip.cpp:190
11795
msgid "Show camera mode and program"
11798
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:191 utilities/setup/setuptooltip.cpp:191
11800
"Set this option to display the camera mode and program used to take the "
11804
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:194 utilities/setup/setuptooltip.cpp:194
11805
msgid "Show camera flash settings"
11808
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:195 utilities/setup/setuptooltip.cpp:195
11810
"Set this option to display the camera flash settings used to take the image."
11813
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:198 utilities/setup/setuptooltip.cpp:198
11814
msgid "Show camera white balance settings"
11817
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:199 utilities/setup/setuptooltip.cpp:199
11819
"Set this option to display the camera white balance settings used to take "
11823
#: showfoto/setup/setupmetadata.cpp:102
12147
#: showfoto/setup/setupmetadata.cpp:103
11824
12148
msgid "EXIF Actions"
11827
#: showfoto/setup/setupmetadata.cpp:106 utilities/setup/setupmetadata.cpp:412
12151
#: showfoto/setup/setupmetadata.cpp:107 utilities/setup/setupmetadata.cpp:412
11828
12152
msgid "Show images/thumbnails &rotated according to orientation tag."
11831
#: showfoto/setup/setupmetadata.cpp:109 utilities/setup/setupmetadata.cpp:414
12155
#: showfoto/setup/setupmetadata.cpp:110 utilities/setup/setupmetadata.cpp:414
11832
12156
msgid "Set orientation tag to normal after rotate/flip."
11835
#: showfoto/setup/setupmetadata.cpp:126 utilities/setup/setupmetadata.cpp:289
12159
#: showfoto/setup/setupmetadata.cpp:127 utilities/setup/setupmetadata.cpp:289
11836
12160
msgid "Visit Exiv2 project website"
11839
#: showfoto/setup/setupmetadata.cpp:133 utilities/setup/setupmetadata.cpp:296
12163
#: showfoto/setup/setupmetadata.cpp:134 utilities/setup/setupmetadata.cpp:296
11841
12165
"<p><a href='http://en.wikipedia.org/wiki/Exif'>EXIF</a> - a standard used by "
11842
12166
"most digital cameras today to store technical information (like aperture and "
11843
12167
"shutter speed) about an image.</p>"
11846
#: showfoto/setup/setupmetadata.cpp:137 utilities/setup/setupmetadata.cpp:300
12170
#: showfoto/setup/setupmetadata.cpp:138 utilities/setup/setupmetadata.cpp:300
11848
12172
"<p><a href='http://en.wikipedia.org/wiki/"
11849
12173
"IPTC_Information_Interchange_Model'>IPTC</a> - an older standard used in "
11850
12174
"digital photography to store photographer information in images.</p>"
11853
#: showfoto/setup/setupmetadata.cpp:142 utilities/setup/setupmetadata.cpp:305
12177
#: showfoto/setup/setupmetadata.cpp:143 utilities/setup/setupmetadata.cpp:305
11855
12179
"<p><a href='http://en.wikipedia.org/wiki/Extensible_Metadata_Platform'>XMP</"
11856
12180
"a> - a new standard used in digital photography, designed to replace IPTC.</"
11860
#: showfoto/setup/setupmetadata.cpp:163 showfoto/setup/setupmisc.cpp:107
12184
#: showfoto/setup/setupmetadata.cpp:164 showfoto/setup/setupmisc.cpp:107
11861
12185
#: utilities/queuemanager/views/queuesettingsview.cpp:138
11862
#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:326 utilities/setup/setupicc.cpp:511
11863
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:315
12186
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:347 utilities/setup/setupicc.cpp:511
12187
#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:326
11864
12188
msgid "Behavior"
11865
12189
msgstr "Паводзіны"
11944
#: showfoto/main/main.cpp:52
11948
#: showfoto/main/main.cpp:65
11949
msgid "File(s) or folder(s) to open"
11952
#: showfoto/main/showfoto.cpp:354
11954
"<p>The ICC profile path seems to be invalid.</p><p>If you want to set it "
11955
"now, select \"Yes\", otherwise select \"No\". In this case, \"Color "
11956
"Management\" feature will be disabled until you solve this issue</p>"
11959
#: showfoto/main/showfoto.cpp:480
11960
msgid "Open folder"
11963
#: showfoto/main/showfoto.cpp:559
11964
msgid "Delete File"
11965
msgstr "Выдаліць файл"
11967
#: showfoto/main/showfoto.cpp:646
11970
msgctxt "unknown image dimensions"
11974
#: showfoto/main/showfoto.cpp:728
11975
#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1010
11977
msgctxt "<Image file name> (<Image number> of <Images in album>)"
11978
msgid "%1 (%2 of %3)"
11981
#: showfoto/main/showfoto.cpp:868
11982
msgid "There are no images in this folder."
11985
#: showfoto/main/showfoto.cpp:890
11986
msgid "Open Images From Folder"
11989
#: showfoto/main/showfoto.cpp:1034 showfoto/main/showfoto.cpp:1062
11990
#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1090
11991
#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1191
11994
msgid "save file is completed..."
11997
#: showfoto/main/showfoto.cpp:1113
12000
"About to delete file \"%1\"\n"
12004
#: showfoto/main/showfoto.cpp:1118
12005
#: utilities/cameragui/dialogs/cameramessagebox.cpp:252
12006
#: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:1881
12007
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1323
12009
msgstr "Папярэджанне"
12011
#: showfoto/main/showfoto.cpp:1212
12012
#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1484
12013
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:1396
12014
msgid "Preparing slideshow. Please wait..."
12268
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:136
12269
msgid "Show Thumbbar items' toolti&ps"
12272
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:137
12274
"Set this option to display the image information when the mouse hovers over "
12278
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:140
12279
#: utilities/queuemanager/basetools/decorate/watermark.cpp:189
12283
msgstr "Колькасць:"
12285
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:141
12286
msgid "Select here the font used to display text in tooltips."
12289
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:145
12290
msgid "File/Image Information"
12293
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:148 utilities/setup/setuptooltip.cpp:183
12294
msgid "Show file name"
12297
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:149 utilities/setup/setuptooltip.cpp:184
12298
msgid "Set this option to display the image file name."
12301
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:151 utilities/setup/setuptooltip.cpp:186
12302
msgid "Show file date"
12305
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:152 utilities/setup/setuptooltip.cpp:187
12306
msgid "Set this option to display the image file date."
12309
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:154 utilities/setup/setuptooltip.cpp:189
12310
msgid "Show file size"
12313
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:155 utilities/setup/setuptooltip.cpp:190
12314
msgid "Set this option to display the image file size."
12317
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:157 utilities/setup/setuptooltip.cpp:192
12318
msgid "Show image type"
12321
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:158 utilities/setup/setuptooltip.cpp:193
12322
msgid "Set this option to display the image type."
12325
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:160 utilities/setup/setuptooltip.cpp:195
12326
msgid "Show image dimensions"
12329
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:161 utilities/setup/setuptooltip.cpp:196
12330
msgid "Set this option to display the image dimensions in pixels."
12333
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:176 utilities/setup/setupslideshow.cpp:119
12334
#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:211 utilities/setup/setuptooltip.cpp:374
12335
msgid "Show camera make and model"
12338
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:177 utilities/setup/setuptooltip.cpp:212
12339
#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:375
12341
"Set this option to display the make and model of the camera with which the "
12342
"image has been taken."
12345
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:180 utilities/setup/setuptooltip.cpp:215
12346
msgid "Show camera date"
12349
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:181 utilities/setup/setuptooltip.cpp:216
12350
msgid "Set this option to display the date when the image was taken."
12353
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:183 utilities/setup/setupslideshow.cpp:113
12354
#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:218 utilities/setup/setuptooltip.cpp:378
12355
msgid "Show camera aperture and focal length"
12358
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:184 utilities/setup/setuptooltip.cpp:219
12359
#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:379
12361
"Set this option to display the camera aperture and focal settings used to "
12365
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:187 utilities/setup/setupslideshow.cpp:116
12366
#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:222 utilities/setup/setuptooltip.cpp:382
12367
msgid "Show camera exposure and sensitivity"
12370
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:188 utilities/setup/setuptooltip.cpp:223
12371
#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:383
12373
"Set this option to display the camera exposure and sensitivity used to take "
12377
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:191 utilities/setup/setuptooltip.cpp:226
12378
msgid "Show camera mode and program"
12381
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:192 utilities/setup/setuptooltip.cpp:227
12383
"Set this option to display the camera mode and program used to take the "
12387
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:195 utilities/setup/setuptooltip.cpp:230
12388
#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:386
12389
msgid "Show camera flash settings"
12392
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:196 utilities/setup/setuptooltip.cpp:231
12393
#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:387
12395
"Set this option to display the camera flash settings used to take the image."
12398
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:199 utilities/setup/setuptooltip.cpp:234
12399
#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:390
12400
msgid "Show camera white balance settings"
12403
#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:200 utilities/setup/setuptooltip.cpp:235
12404
#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:391
12406
"Set this option to display the camera white balance settings used to take "
12410
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
12414
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n"
12417
"<img src=\"hicolor/32x32/apps/digikam.png\">\n"
12420
"... that digiKam supports <b>Drag'n'Drop</b>? So you can easily move images "
12421
"from Dolphin to digiKam or from digiKam to K3b simply by using \"Drag'n'Drop"
12429
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
12433
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n"
12436
"<img src=\"hicolor/32x32/apps/digikam.png\">\n"
12439
"... that you can use nested albums in digiKam?\n"
12446
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
12450
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n"
12453
"<img src=\"hicolor/32x32/apps/digikam.png\">\n"
12456
"... that you can view the <b>Exif</b>, <b>MakerNotes</b>, <b>IPTC</b> and "
12457
"<b>XMP</b> photo information by using the <b>Metadata</b> sidebar tab on the "
12465
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
12469
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n"
12472
"<img src=\"hicolor/32x32/apps/digikam.png\">\n"
12475
"... that each photo has a context menu that can be reached by clicking on it "
12476
"with the right mouse button?\n"
12483
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
12487
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n"
12490
"<img src=\"hicolor/32x32/apps/digikam.png\">\n"
12493
"... that albums in digiKam are folders in your Collection? So you can easily "
12494
"import your photos by simply copying those folders to your Collection.\n"
12501
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
12505
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n"
12508
"<img src=\"hicolor/32x32/apps/digikam.png\">\n"
12511
"... that you can customize your digiKam toolbars using Settings -> Configure "
12519
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
12523
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n"
12526
"<img src=\"hicolor/32x32/apps/digikam.png\">\n"
12529
"... that you can reach other users through the digiKam-users mailing list? "
12530
"Subscribe to it at <a href=\"https://mail.kde.org/mailman/listinfo/digikam-"
12531
"users\">this site</a>.\n"
12538
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
12542
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n"
12545
"<img src=\"hicolor/32x32/apps/digikam.png\">\n"
12548
"... that digiKam has multiple Tools available from kipi-plugins project with "
12549
"extra features like <b>HTML export</b>, <b>Flickr Export</b>, <b>OpenGL "
12550
"Slideshow</b>,... and many more? You can even write your own! Find more "
12551
"information at <a href=\"http://www.digikam.org\">this site</a>.\n"
12558
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
12562
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n"
12564
"<td><img src=\"hicolor/32x32/apps/digikam.png\"></td>\n"
12566
"... that you can use remote computer repository as images Collection? Go to "
12567
"Setup dialog and Collection section for details.\n"
12574
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
12578
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n"
12581
"<img src=\"hicolor/32x32/apps/digikam.png\">\n"
12584
"... that you can print images using the Print Assistant? You can start it "
12585
"using Image -> Print Assistant.\n"
12592
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
12596
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n"
12598
"<td><img src=\"hicolor/32x32/apps/digikam.png\">\n"
12601
"... that you can save your images as <b>PNG</b> file format instead <b>TIFF</"
12602
"b> format and get good compression without losing image quality and "
12610
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
12614
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n"
12617
"<img src=\"hicolor/32x32/apps/digikam.png\"></td>\n"
12619
"... that most of the settings in a dialog box have small explanation text, "
12620
"called \"<b>What's this?</b>\" information, available when you hover over an "
12621
"item and right click with your mouse?\n"
12628
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
12632
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n"
12635
"<img src=\"hicolor/32x32/apps/digikam.png\">\n"
12638
"... that because the PNG file format uses a lossless compression algorithm, "
12639
"you can use the max compression level when you save your images and not lose "
12647
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
12651
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n"
12654
"<img src=\"hicolor/32x32/apps/digikam.png\">\n"
12657
"... that you can print the current image opened in the digiKam image "
12665
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
12669
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n"
12672
"<img src=\"hicolor/32x32/apps/digikam.png\">\n"
12675
"... that you can edit multiples language comments of the current image "
12676
"opened in the digiKam image editor by using the <b>Caption/Tags</b> sidebar "
12684
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
12688
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n"
12691
"<img src=\"hicolor/32x32/apps/digikam.png\">\n"
12694
"... that you could use <Page Down> and <Page Up> on your "
12695
"keyboard to switch between photos in the image editor?\n"
12702
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
12706
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n"
12709
"<img src=\"hicolor/32x32/apps/digikam.png\">\n"
12712
"... that you can Import RAW files in Image Editor which support a lots of "
12713
"options for advanced users?\n"
12720
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
12724
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n"
12727
"<img src=\"hicolor/32x32/apps/digikam.png\">\n"
12730
"... that Image Editor support 16 bits color depth image to be able to edit "
12731
"RAW files in high quality?\n"
12738
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
12742
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n"
12745
"<img src=\"hicolor/32x32/apps/digikam.png\">\n"
12748
"... that the input box \"Enter new tag here...\" in the <b>Caption/Tags</b> "
12749
"sidebar can also be used to assign existing tags to the selected image(s)? "
12750
"<br>Start typing the tag, autocomplete with one or more TABs, assign with "
12751
"ENTER, PAGE_DOWN to next image.\n"
12758
#: utilities/advancedrename/advancedrenamedialog.cpp:234
12761
msgid "Current Name"
12762
msgstr "Колькасць:"
12764
#: utilities/advancedrename/advancedrenamedialog.cpp:234
12770
#: utilities/advancedrename/advancedrenamedialog.cpp:238
12772
"This list shows the results for your renaming pattern. Red items indicate a "
12773
"a name collision, either because the new name is equal to the current name, "
12774
"or because the name has already been assigned to another item."
12777
#: utilities/advancedrename/advancedrenamedialog.cpp:333
12780
msgid "Sort Images"
12783
#: utilities/advancedrename/advancedrenamedialog.cpp:420
12784
#, fuzzy, kde-format
12785
#| msgid "Rename..."
12787
msgid_plural "Rename (%1 images)"
12788
msgstr[0] "Перайменаваць..."
12789
msgstr[1] "Перайменаваць..."
12790
msgstr[2] "Перайменаваць..."
12792
#: utilities/advancedrename/advancedrenameprocessdialog.cpp:82
12794
#| msgid "Description"
12795
msgid "Renaming images"
12798
#: utilities/advancedrename/advancedrenameprocessdialog.cpp:83
12799
msgid "<b>Renaming images. Please wait...</b>"
12802
#: utilities/advancedrename/advancedrenameprocessdialog.cpp:84
12804
msgstr "&Перарваць"
12806
#: utilities/advancedrename/advancedrenameprocessdialog.cpp:96
12807
#: utilities/queuemanager/main/queuemgrwindow.cpp:1023
12809
#| msgid "Properties..."
12810
msgid "Processing..."
12811
msgstr "Уласцівасці..."
12813
#: utilities/advancedrename/advancedrenamewidget.cpp:338
12815
"<p>Enter your renaming pattern here. Use the access buttons to quickly add "
12816
"renaming options and modifiers. For further explanation, use the information "
12820
#: utilities/advancedrename/advancedrenamewidget.cpp:345
12821
#: utilities/importui/widgets/albumcustomizer.cpp:122
12822
#: utilities/importui/widgets/scriptingsettings.cpp:88
12823
msgid "Show a list of all available options"
12826
#: utilities/advancedrename/advancedrenamewidget.cpp:349
12827
#: utilities/advancedrename/common/tooltipcreator.cpp:107
12829
#| msgid "Modified:"
12833
#: utilities/advancedrename/advancedrenamewidget.cpp:351
12835
"<p>Add a modifier to a renaming option. To activate this button, place the "
12836
"cursor behind a renaming option or an already assigned modifier.</p>"
12839
#: utilities/advancedrename/advancedrenamewidget.cpp:365
12841
#| msgid "Description"
12842
msgid "Renaming Options"
12845
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
12846
#: utilities/advancedrename/advancedrenamewidget.cpp:384
12847
#: utilities/advancedrename/common/tooltipcreator.cpp:106
12848
#: utilities/advancedrename/parser/modifiers/replacemodifierdialogwidget.ui:49
12850
#| msgid "Description"
12854
#: utilities/advancedrename/advancedrenamewidget.cpp:386
12855
msgid "<p>Add renaming options to the parse string.</p>"
12017
12858
#: utilities/advancedrename/common/tooltipcreator.cpp:56
12608
13570
msgid "Sequence number (custom start + step)"
12611
#: utilities/advancedrename/parser/options/metadataoption.cpp:107
12613
#| msgid "Imported images information"
12614
msgid "Metadata..."
12615
msgstr "Звесткі аб імпартаваных відарысах"
12617
#: utilities/advancedrename/parser/options/metadataoption.cpp:107
12619
#| msgid "Imported images information"
12620
msgid "Add metadata information"
12621
msgstr "Звесткі аб імпартаваных відарысах"
12623
#: utilities/advancedrename/advancedrenamewidget.cpp:339
12625
"<p>Enter your renaming pattern here. Use the access buttons to quickly add "
12626
"renaming options and modifiers. For further explanations, use the "
12627
"information toolbutton.</p>"
12630
#: utilities/advancedrename/advancedrenamewidget.cpp:346
12631
#: utilities/cameragui/widgets/albumcustomizer.cpp:122
12632
#: utilities/cameragui/widgets/scriptingsettings.cpp:88
12633
msgid "Show a list of all available options"
12636
#: utilities/advancedrename/advancedrenamewidget.cpp:352
12638
"<p>Add a modifier to a renaming option. To activate this button, place the "
12639
"cursor behind a renaming option or an already assigned modifier.</p>"
12642
#: utilities/advancedrename/advancedrenamewidget.cpp:366
12644
#| msgid "Description"
12645
msgid "Renaming Options"
12648
#: utilities/advancedrename/advancedrenamewidget.cpp:387
12649
msgid "<p>Add renaming options to the parse string.</p>"
12652
#: utilities/advancedrename/advancedrenameprocessdialog.cpp:82
12654
#| msgid "Description"
12655
msgid "Renaming images"
12658
#: utilities/advancedrename/advancedrenameprocessdialog.cpp:83
12659
msgid "<b>Renaming images. Please wait...</b>"
12662
#: utilities/advancedrename/advancedrenameprocessdialog.cpp:84
12664
msgstr "&Перарваць"
12666
#: utilities/advancedrename/advancedrenameprocessdialog.cpp:96
12667
#: utilities/queuemanager/main/queuemgrwindow.cpp:1075
12669
#| msgid "Properties..."
12670
msgid "Processing..."
12671
msgstr "Уласцівасці..."
12673
#: utilities/advancedrename/advancedrenamedialog.cpp:234
12676
msgid "Current Name"
12677
msgstr "Колькасць:"
12679
#: utilities/advancedrename/advancedrenamedialog.cpp:234
12685
#: utilities/advancedrename/advancedrenamedialog.cpp:238
12687
"This list shows the results for your renaming pattern. Red items indicate a "
12688
"a name collision, either because the new name is equal to the current name, "
12689
"or because the name has already been assigned to another item."
12692
#: utilities/advancedrename/advancedrenamedialog.cpp:333
12695
msgid "Sort Images"
12698
#: utilities/advancedrename/advancedrenamedialog.cpp:420
12699
#, fuzzy, kde-format
12700
#| msgid "Rename..."
12702
msgid_plural "Rename (%1 images)"
12703
msgstr[0] "Перайменаваць..."
12704
msgstr[1] "Перайменаваць..."
12705
msgstr[2] "Перайменаваць..."
12707
#: utilities/cameragui/controller/cameracontroller.cpp:420
12708
msgid "Connecting to camera..."
12711
#: utilities/cameragui/controller/cameracontroller.cpp:428
12713
msgid "Connection established."
12714
msgstr "Памылка злучэння"
12716
#: utilities/cameragui/controller/cameracontroller.cpp:432
12718
msgid "Connection failed."
12719
msgstr "Памылка злучэння"
12721
#: utilities/cameragui/controller/cameracontroller.cpp:440
12722
msgid "Getting camera information..."
12725
#: utilities/cameragui/controller/cameracontroller.cpp:454
12726
msgid "Getting available free space on camera..."
12729
#: utilities/cameragui/controller/cameracontroller.cpp:464
12730
msgid "Getting preview..."
12733
#: utilities/cameragui/controller/cameracontroller.cpp:473
12734
msgid "Capture image..."
12737
#: utilities/cameragui/controller/cameracontroller.cpp:482
12738
msgid "Listing folders..."
12741
#: utilities/cameragui/controller/cameracontroller.cpp:489
12742
msgid "The folders have been listed."
12745
#: utilities/cameragui/controller/cameracontroller.cpp:499
12747
msgid "Listing files in %1..."
12750
#: utilities/cameragui/controller/cameracontroller.cpp:505
12752
msgid "Failed to list files in %1."
12755
#: utilities/cameragui/controller/cameracontroller.cpp:513
12757
msgid "The files in %1 have been listed."
12760
#: utilities/cameragui/controller/cameracontroller.cpp:532
12761
#, fuzzy, kde-format
12762
#| msgid "Cannot create thumbnail for %1"
12763
msgid "Getting thumbs info for %1..."
12764
msgstr "Немагчыма стварыць мініяцюру для %1"
12766
#: utilities/cameragui/controller/cameracontroller.cpp:558
12767
#, fuzzy, kde-format
12768
#| msgid "Cannot create thumbnail for %1"
12769
msgid "Getting Metadata for %1..."
12770
msgstr "Немагчыма стварыць мініяцюру для %1"
12772
#: utilities/cameragui/controller/cameracontroller.cpp:579
12774
msgid "Downloading file %1..."
12777
#: utilities/cameragui/controller/cameracontroller.cpp:597
12778
#: utilities/cameragui/controller/cameracontroller.cpp:905
12779
#: utilities/cameragui/controller/cameracontroller.cpp:951
12781
msgid "Failed to download %1..."
12784
#: utilities/cameragui/controller/cameracontroller.cpp:607
12786
msgid "EXIF rotating file %1..."
12789
#: utilities/cameragui/controller/cameracontroller.cpp:620
12791
msgid "Fix Internal date to file %1..."
12794
#: utilities/cameragui/controller/cameracontroller.cpp:640
12796
msgid "Apply Metadata template to file %1..."
12799
#: utilities/cameragui/controller/cameracontroller.cpp:655
12801
msgid "Converting %1 to lossless file format..."
12804
#: utilities/cameragui/controller/cameracontroller.cpp:689
12806
msgid "Retrieving file %1 from camera..."
12809
#: utilities/cameragui/controller/cameracontroller.cpp:699
12811
msgid "Failed to retrieve file %1 from camera."
12814
#: utilities/cameragui/controller/cameracontroller.cpp:716
12816
msgid "Uploading file %1 to camera..."
12819
#: utilities/cameragui/controller/cameracontroller.cpp:739
12821
msgid "Deleting file %1..."
12824
#: utilities/cameragui/controller/cameracontroller.cpp:761
12826
msgid "Toggle lock file %1..."
12829
#: utilities/cameragui/controller/cameracontroller.cpp:819
12830
msgid "Rename File"
12833
#: utilities/cameragui/controller/cameracontroller.cpp:886
12835
msgid "Skipped file %1"
12838
#: utilities/cameragui/controller/cameracontroller.cpp:896
12839
#, fuzzy, kde-format
12840
#| msgid "Imported images information"
12841
msgid "Failed to save sidecar file for %1..."
12842
msgstr "Звесткі аб імпартаваных відарысах"
12844
#: utilities/cameragui/controller/cameracontroller.cpp:911
12846
msgid "Download successfully %1..."
12849
#: utilities/cameragui/controller/cameracontroller.cpp:950
12851
msgid "Failed to download file \"%1\"."
12854
#: utilities/cameragui/controller/cameracontroller.cpp:961
12855
#: utilities/cameragui/controller/cameracontroller.cpp:988
12856
#: utilities/cameragui/controller/cameracontroller.cpp:1014
12857
#: utilities/cameragui/controller/cameracontroller.cpp:1040
12858
msgid " Do you want to continue?"
12861
#: utilities/cameragui/controller/cameracontroller.cpp:977
12863
msgid "Failed to upload file \"%1\"."
12866
#: utilities/cameragui/controller/cameracontroller.cpp:978
12868
msgid "Failed to upload %1..."
12871
#: utilities/cameragui/controller/cameracontroller.cpp:1002
12873
msgid "Failed to delete %1..."
12876
#: utilities/cameragui/controller/cameracontroller.cpp:1004
12878
msgid "Failed to delete file \"%1\"."
12881
#: utilities/cameragui/controller/cameracontroller.cpp:1028
12883
msgid "Failed to lock %1..."
12886
#: utilities/cameragui/controller/cameracontroller.cpp:1030
12888
msgid "Failed to toggle lock file \"%1\"."
12891
#: utilities/cameragui/devices/gpcamera.cpp:1470
12894
"Title: <b>%1</b><br/>Model: <b>%2</b><br/>Port: <b>%3</b><br/>Path: <b>%4</"
12898
#: utilities/cameragui/devices/gpcamera.cpp:1485
12899
#: utilities/cameragui/devices/gpcamera.cpp:1486
12900
#: utilities/cameragui/devices/gpcamera.cpp:1487
12901
#: utilities/cameragui/devices/gpcamera.cpp:1488
12902
#: utilities/cameragui/devices/gpcamera.cpp:1489
12903
#: utilities/cameragui/devices/gpcamera.cpp:1490
12904
#: utilities/cameragui/devices/umscamera.cpp:568
12905
#: utilities/cameragui/devices/umscamera.cpp:569
12906
#: utilities/cameragui/devices/umscamera.cpp:570
12907
#: utilities/cameragui/devices/umscamera.cpp:571
12908
#: utilities/cameragui/devices/umscamera.cpp:572
12909
#: utilities/cameragui/devices/umscamera.cpp:573
12913
#: utilities/cameragui/devices/gpcamera.cpp:1485
12914
#: utilities/cameragui/devices/gpcamera.cpp:1486
12915
#: utilities/cameragui/devices/gpcamera.cpp:1487
12916
#: utilities/cameragui/devices/gpcamera.cpp:1488
12917
#: utilities/cameragui/devices/gpcamera.cpp:1489
12918
#: utilities/cameragui/devices/gpcamera.cpp:1490
12919
#: utilities/cameragui/devices/umscamera.cpp:568
12920
#: utilities/cameragui/devices/umscamera.cpp:569
12921
#: utilities/cameragui/devices/umscamera.cpp:570
12922
#: utilities/cameragui/devices/umscamera.cpp:571
12923
#: utilities/cameragui/devices/umscamera.cpp:572
12924
#: utilities/cameragui/devices/umscamera.cpp:573
12928
#: utilities/cameragui/devices/gpcamera.cpp:1479
12931
"Thumbnails: <b>%1</b><br/>Capture image: <b>%2</b><br/>Delete items: <b>%3</"
12932
"b><br/>Upload items: <b>%4</b><br/>Create directories: <b>%5</b><br/>Delete "
12933
"Directories: <b>%6</b><br/><br/>"
12936
#: utilities/cameragui/devices/gpconfigdlg.cpp:292
12937
msgid "Button (not supported by KControl)"
12940
#: utilities/cameragui/devices/gpconfigdlg.cpp:301
12941
msgid "Date (not supported by KControl)"
12944
#: utilities/cameragui/devices/umscamera.cpp:546
12946
"<b>Mounted Camera</b> driver for USB/IEEE1394 mass storage cameras and Flash "
12947
"disk card readers.<br/><br/>"
12950
#: utilities/cameragui/devices/umscamera.cpp:551
12953
"Title: <b>%1</b><br/>Model: <b>%2</b><br/>Port: <b>%3</b><br/>Path: <b>%4</"
12954
"b><br/>UUID: <b>%5</b><br/><br/>"
12957
#: utilities/cameragui/devices/umscamera.cpp:562
12960
"Thumbnails: <b>%1</b><br/>Capture image: <b>%2</b><br/>Delete items: <b>%3</"
12961
"b><br/>Upload items: <b>%4</b><br/>Create directories: <b>%5</b><br/>Delete "
12962
"directories: <b>%6</b><br/><br/>"
12965
#: utilities/cameragui/devices/umscamera.cpp:579
12967
"For more information about the <b>Mounted Camera</b> driver, please read the "
12968
"<b>Supported Digital Still Cameras</b> section in the digiKam manual."
12971
#: utilities/cameragui/devices/umscamera.cpp:587
12973
"The <b>Mounted Camera</b> driver is a simple interface to a camera disk "
12974
"mounted locally on your system.<br/><br/>It does not use libgphoto2 drivers."
12975
"<br/><br/>To report any problems with this driver, please contact the "
12976
"digiKam team at:<br/><br/>http://www.digikam.org/?q=contact"
12979
#: utilities/cameragui/dialogs/camerafolderdialog.cpp:68
12981
msgid "%1 - Select Camera Folder"
12984
#: utilities/cameragui/dialogs/camerafolderdialog.cpp:86
12986
"<p>Please select the camera folder where you want to upload the images.</p>"
12989
#: utilities/cameragui/dialogs/camerainfodialog.cpp:45
12990
msgid "Device Information"
12991
msgstr "Звесткі прылады"
12993
#: utilities/cameragui/dialogs/camerainfodialog.cpp:59
12995
msgstr "Кароткае апісанне"
12997
#: utilities/cameragui/dialogs/camerainfodialog.cpp:60
12998
msgid "Device Summary"
13001
#: utilities/cameragui/dialogs/camerainfodialog.cpp:69
13003
msgstr "Самастойнае"
13005
#: utilities/cameragui/dialogs/camerainfodialog.cpp:70
13008
msgid "Device Manual"
13009
msgstr "Самастойнае"
13011
#: utilities/cameragui/dialogs/camerainfodialog.cpp:79
13015
#: utilities/cameragui/dialogs/camerainfodialog.cpp:80
13016
msgid "About Driver"
13019
#: utilities/cameragui/dialogs/cameramessagebox.cpp:137
13020
#: utilities/queuemanager/views/queuelist.cpp:265
13021
#: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:142
13027
#: utilities/cameragui/dialogs/cameramessagebox.cpp:228
13028
msgid "Do not show this message again"
13031
#: utilities/cameragui/dialogs/cameramessagebox.cpp:265
13033
#| msgid "Do Nothing"
13034
msgid "Do not ask again"
13035
msgstr "Нічога не рабіць"
13037
#: utilities/cameragui/dialogs/capturedlg.cpp:70
13039
msgid "Capture from %1"
13042
#: utilities/cameragui/dialogs/capturedlg.cpp:73
13043
#: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:287
13047
#: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:238
13048
msgid "Set how digiKam will rename files as they are downloaded."
13051
#: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:240
13052
msgid "File Renaming Options"
13055
#: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:246
13056
msgid "Auto-creation of Albums"
13059
#: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:252
13060
msgid "On the Fly Operations (JPEG only)"
13063
#: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:258
13065
#| msgid "Settings"
13067
msgstr "Настаўленні"
13069
#: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:319
13070
msgid "Select New Items"
13073
#: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:325
13075
#| msgid "Select None"
13076
msgid "Select Locked Items"
13077
msgstr "Скінуць вылучэнне"
13079
#: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:332
13082
msgctxt "View the selected image"
13086
#: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:339
13088
msgid "Download New"
13091
#: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:346
13092
msgid "Download Selected"
13095
#: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:353
13096
msgid "Download All"
13099
#: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:359
13101
msgid "Download/Delete New"
13104
#: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:366
13105
msgid "Download/Delete Selected"
13108
#: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:373
13109
msgid "Download/Delete All"
13112
#: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:379
13116
#: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:386
13117
#: utilities/cameragui/views/cameraiconview.cpp:630
13118
msgid "Toggle Lock"
13121
#: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:393
13123
msgid "Mark as downloaded"
13126
#: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:399
13127
msgid "Delete Selected"
13130
#: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:407
13133
msgstr "Выдаліць усё"
13135
#: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:413
13137
#| msgid "Delete File"
13139
msgstr "Выдаліць файл"
13141
#: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:419
13142
msgid "Show last photo first"
13145
#: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:442
13146
msgid "Show History"
13149
#: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:749
13150
msgid "Canceling current operation, please wait..."
13153
#: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:804
13154
msgid "Do you want to close the dialog and cancel the current operation?"
13157
#: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:813
13158
msgid "Disconnecting from camera, please wait..."
13161
#: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:852
13162
msgid "Scanning for new files, please wait..."
13165
#: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:918
13166
#: utilities/queuemanager/main/queuemgrwindow.cpp:604
13171
#: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:1017
13173
"Failed to connect to the camera. Please make sure it is connected properly "
13174
"and turned on. Would you like to try again?"
13177
#: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:1021
13179
msgid "Connection Failed"
13180
msgstr "Памылка злучэння"
13182
#: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:1022
13187
#: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:1023
13188
#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:188
13193
#: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:1247
13194
msgid "Select Image to Upload"
13197
#: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:1280
13200
"There is not enough free space on the Camera Medium to upload pictures.\n"
13202
"Space require: %1\n"
13203
"Available free space: %2"
13206
#: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:1330
13209
"Camera Folder <b>%1</b> already contains the item <b>%2</b>.<br/>Please "
13210
"enter a new filename (without extension):"
13213
#: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:1333
13214
msgid "File already exists"
13217
#: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:1395
13219
"Your custom target album date format is not valid. Please check your "
13223
#: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:1431
13225
"Collection which host your default target album set to process download from "
13226
"camera device is not available. Please select another one from camera "
13227
"configuration dialog."
13230
#: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:1439
13232
"Your default target album set to process download from camera device is not "
13233
"available. Please select another one from camera configuration dialog."
13236
#: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:1456
13238
"<p>Please select the destination album from the digiKam library to import "
13239
"the camera pictures into.</p>"
13242
#: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:1493
13246
#: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:1495
13248
msgid "Cancel Download"
13251
#: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:1498
13254
"There is not enough free space on the disk of the album you selected to "
13255
"download and process the selected pictures from the camera.\n"
13257
"Estimated space required: %1\n"
13258
"Available free space: %2"
13261
#: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:1504
13262
msgid "Insufficient Disk Space"
13265
#: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:1725
13268
msgid "Download is completed..."
13271
#: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:1858
13273
"The items listed below are locked by camera (read-only). These items will "
13274
"not be deleted. If you really want to delete these items, please unlock them "
13278
#: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:1869
13281
"About to delete this image. Deleted file is unrecoverable. Are you sure?"
13283
"About to delete these %1 images. Deleted files are unrecoverable. Are you "
13289
#: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:2050
13291
msgid "A file with the same name (%1) already exists in folder %2."
13294
#: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:2062
13296
msgid "Failed to find Album for path '%1'."
13299
#: utilities/cameragui/views/cameranamehelper.cpp:110
13300
msgid "auto-detected"
13303
#: utilities/cameragui/views/camerafolderview.cpp:68
13304
msgid "Camera Folders"
13307
#: utilities/cameragui/views/cameraiconview.cpp:626
13310
msgctxt "View the selected image"
13314
#: utilities/cameragui/views/cameraiconview.cpp:628
13319
#: utilities/cameragui/views/cameraiconview.cpp:629
13320
msgid "Download && Delete"
13323
#: utilities/cameragui/views/cameraiconview.cpp:840
13324
msgid "&Upload to camera"
13327
#: utilities/cameragui/widgets/advancedsettings.cpp:83
13328
msgid "Fix internal date && time"
13331
#: utilities/cameragui/widgets/advancedsettings.cpp:85
13332
msgid "Auto-rotate/flip image"
13335
#: utilities/cameragui/widgets/advancedsettings.cpp:86
13336
msgid "Convert to lossless file format"
13339
#: utilities/cameragui/widgets/advancedsettings.cpp:88
13340
msgid "New image format:"
13343
#: utilities/cameragui/widgets/advancedsettings.cpp:105
13345
"Set here all options to fix/transform JPEG files automatically as they are "
13349
#: utilities/cameragui/widgets/advancedsettings.cpp:107
13351
"Enable this option if you want images automatically rotated or flipped using "
13352
"EXIF information provided by the camera."
13355
#: utilities/cameragui/widgets/advancedsettings.cpp:109
13356
msgid "Select here which metadata template you want to apply to images."
13359
#: utilities/cameragui/widgets/advancedsettings.cpp:111
13361
"Enable this option to set date and time metadata tags to the right values if "
13362
"your camera does not set these tags correctly when pictures are taken. The "
13363
"values will be saved in the DateTimeDigitized and DateTimeCreated EXIF, XMP, "
13367
#: utilities/cameragui/widgets/advancedsettings.cpp:115
13369
"Enable this option to automatically convert all JPEG files to a lossless "
13370
"image format. <b>Note:</b> Image conversion can take a while on a slow "
13374
#: utilities/cameragui/widgets/advancedsettings.cpp:118
13376
"Select your preferred lossless image file format to convert to. <b>Note:</b> "
13377
"All metadata will be preserved during the conversion."
13380
#: utilities/cameragui/widgets/albumcustomizer.cpp:87
13382
"<p>These expressions may be used to customize date format:</p><p><b>d</b>: "
13383
"The day as a number without a leading zero (1 to 31)</p><p><b>dd</b>: The "
13384
"day as a number with a leading zero (01 to 31)</p><p><b>ddd</b>: The "
13385
"abbreviated localized day name (e.g. 'Mon' to 'Sun')</p><p><b>dddd</b>: The "
13386
"long localized day name (e.g. 'Monday' to 'Sunday').</p><p><b>M</b>: The "
13387
"month as a number without a leading zero (1 to 12)</p><p><b>MM</b>: The "
13388
"month as a number with a leading zero (01 to 12)</p><p><b>MMM</b>: The "
13389
"abbreviated localized month name (e.g. 'Jan' to 'Dec')</p><p><b>MMMM</b>: "
13390
"The long localized month name (e.g. 'January' to 'December')</p><p><b>yy</"
13391
"b>: The year as two digit number (eg. 00 to 99)</p><p><b>yyyy</b>: The year "
13392
"as four digit number (eg. 2012)</p><p>All other input characters will be "
13393
"treated as text. Any sequence of characters that are enclosed in "
13394
"singlequotes will be treated as text and not be used as an expression. "
13395
"Examples, if date is 20 July 1969:<p><p><b>dd.MM.yyyy</b> : 20.07.1969</"
13396
"p><p><b>ddd MMMM d yy</b> : Sun July 20 69</p><p><b>'Photo shoted' dddd</"
13397
"b> : Photo shotted Sunday</p>"
13400
#: utilities/cameragui/widgets/albumcustomizer.cpp:108
13401
msgid "Extension-based sub-albums"
13404
#: utilities/cameragui/widgets/albumcustomizer.cpp:109
13405
msgid "Date-based sub-albums"
13408
#: utilities/cameragui/widgets/albumcustomizer.cpp:111
13409
msgid "Date format:"
13410
msgstr "Фармат даты:"
13412
#: utilities/cameragui/widgets/albumcustomizer.cpp:113
13416
#: utilities/cameragui/widgets/albumcustomizer.cpp:114
13420
#: utilities/cameragui/widgets/albumcustomizer.cpp:115
13421
msgid "Local Settings"
13424
#: utilities/cameragui/widgets/albumcustomizer.cpp:116
13425
#: utilities/queuemanager/basetools/transform/rotate.cpp:97
13431
#: utilities/cameragui/widgets/albumcustomizer.cpp:135
13432
msgid "Set how digiKam creates albums automatically when downloading."
13435
#: utilities/cameragui/widgets/albumcustomizer.cpp:136
13437
"Enable this option if you want to download your pictures into automatically "
13438
"created file extension-based sub-albums of the destination album. This way, "
13439
"you can separate JPEG and RAW files as they are downloaded from your camera."
13442
#: utilities/cameragui/widgets/albumcustomizer.cpp:139
13444
"Enable this option if you want to download your pictures into automatically "
13445
"created file date-based sub-albums of the destination album."
13448
#: utilities/cameragui/widgets/albumcustomizer.cpp:142
13450
"<p>Select your preferred date format used to create new albums. The options "
13451
"available are:</p><p><b>ISO</b>: the date format is in accordance with ISO "
13452
"8601 (YYYY-MM-DD). E.g.: <i>2006-08-24</i></p><p><b>Full Text</b>: the date "
13453
"format is in a user-readable string. E.g.: <i>Thu Aug 24 2006</i></"
13454
"p><p><b>Local Settings</b>: the date format depending on KDE control panel "
13455
"settings.</p><p><b>Custom</b>: use a customized format for date.</p>"
13458
#: utilities/cameragui/widgets/albumcustomizer.cpp:150
13460
"Show the result of converted date 1968-12-26 using your customized format."
13463
#: utilities/cameragui/widgets/albumcustomizer.cpp:248
13468
#: utilities/cameragui/widgets/albumcustomizer.cpp:252
13469
msgid "Format is not valid..."
13472
#: utilities/cameragui/widgets/capturewidget.cpp:92
13473
msgid "Cannot display camera preview"
13476
#: utilities/cameragui/widgets/renamecustomizer.cpp:111
13477
msgid "Camera filenames"
13480
#: utilities/cameragui/widgets/renamecustomizer.cpp:113
13482
"Turn on this option to use the camera provided image filenames without "
13486
#: utilities/cameragui/widgets/renamecustomizer.cpp:119
13487
msgid "Change case to:"
13490
#: utilities/cameragui/widgets/renamecustomizer.cpp:123
13491
msgctxt "Leave filename as it is"
13492
msgid "Leave as-is"
13495
#: utilities/cameragui/widgets/renamecustomizer.cpp:124
13498
msgctxt "Filename to uppercase"
13502
#: utilities/cameragui/widgets/renamecustomizer.cpp:125
13505
msgctxt "Filename to lowercase"
13509
#: utilities/cameragui/widgets/renamecustomizer.cpp:127
13510
msgid "Set the method to use to change the case of the image filenames."
13513
#: utilities/cameragui/widgets/renamecustomizer.cpp:138
13516
msgctxt "Custom Image Renaming"
13520
#: utilities/cameragui/widgets/freespacewidget.cpp:332
13521
msgid "Camera Media"
13524
#: utilities/cameragui/widgets/freespacewidget.cpp:336
13525
msgid "Album Library"
13528
#: utilities/cameragui/widgets/freespacewidget.cpp:346
13529
#: utilities/cameragui/widgets/freespacewidget.cpp:357
13533
#: utilities/cameragui/widgets/freespacewidget.cpp:349
13534
#: utilities/cameragui/widgets/freespacewidget.cpp:360
13538
#: utilities/cameragui/widgets/freespacewidget.cpp:352
13542
#: utilities/cameragui/widgets/filtercombo.cpp:150
13544
#| msgid "All Files"
13545
msgid "Only New Files"
13548
#: utilities/cameragui/widgets/filtercombo.cpp:155
13550
#| msgid "All Files"
13554
#: utilities/cameragui/widgets/filtercombo.cpp:165
13573
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
13574
#: utilities/advancedrename/parser/options/sequencenumberoptiondialogwidget.ui:19
13577
msgctxt "Number of digits "
13581
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
13582
#: utilities/advancedrename/parser/options/sequencenumberoptiondialogwidget.ui:41
13585
msgid "Custom Range"
13588
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
13589
#: utilities/advancedrename/parser/options/sequencenumberoptiondialogwidget.ui:49
13592
msgctxt "Start index for custom range"
13596
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
13597
#: utilities/advancedrename/parser/options/sequencenumberoptiondialogwidget.ui:70
13600
msgctxt "stepping for custom range"
13604
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, extensionAware)
13605
#: utilities/advancedrename/parser/options/sequencenumberoptiondialogwidget.ui:92
13606
msgid "Extension aware numbering"
13609
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, folderAware)
13610
#: utilities/advancedrename/parser/options/sequencenumberoptiondialogwidget.ui:99
13611
msgid "Folder aware numbering"
13614
#: utilities/facedetection/assignnamewidget.cpp:252
13616
#| msgid "Configure"
13618
msgstr "Настаўленне"
13620
#: utilities/facedetection/assignnamewidget.cpp:501
13621
msgid "Who is this?"
13624
#: utilities/facedetection/facepipeline.cpp:1071
13625
msgid "Applying face changes"
13628
#: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:178
13629
msgctxt "@title:window"
13630
msgid "Scanning faces"
13633
#: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:179
13635
msgctxt "@action:button"
13639
#: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:181
13641
#| msgid "Description"
13642
msgctxt "@action:button"
13646
#: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:323
13649
"digiKam can search for faces in your photos.<nl/> When you have identified "
13650
"your friends on a number of photos,<nl/> it can also recognize the people "
13651
"shown on your photos."
13654
#: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:333
13655
msgctxt "@option:radio"
13656
msgid "Detect and recognize faces"
13659
#: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:336
13662
"Find all faces in your photos<nl/> and try to recognize which person is "
13666
#: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:345
13667
msgctxt "@label:listbox"
13668
msgid "Skip images already scanned"
13671
#: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:346
13672
msgctxt "@label:listbox"
13673
msgid "Scan again and merge results"
13676
#: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:347
13677
msgctxt "@label:listbox"
13678
msgid "Clear unconfirmed results and rescan"
13681
#: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:354
13682
msgctxt "@option:radio"
13683
msgid "Recognize faces"
13686
#: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:357
13689
"Try again to recognize the people depicted<nl/> on marked but yet "
13690
"unconfirmed faces."
13693
#: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:399
13700
#: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:402
13701
msgctxt "@info:tooltip"
13702
msgid "Select all albums that should be included in the face scan."
13705
#: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:404
13708
msgctxt "@info:status"
13712
#: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:408
13713
msgctxt "@info:tooltip"
13714
msgid "Reset selected albums"
13717
#: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:412
13718
msgctxt "@info:tooltip"
13719
msgid "Select all tags that should be included in the face scan."
13722
#: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:414
13725
msgctxt "@info:status"
13729
#: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:418
13730
msgctxt "@info:tooltip"
13731
msgid "Reset selected tags"
13734
#: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:428
13737
msgctxt "@title:tab"
13741
#: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:435
13743
msgid "Parameters for face detection"
13746
#: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:441
13749
msgctxt "@action:button"
13750
msgid "Reset to default values"
13751
msgstr "Прадвызначаны"
13753
#: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:446
13754
msgctxt "@label Two extremities of a scale"
13755
msgid "Fast - Accurate"
13758
#: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:449
13759
msgctxt "@info:tooltip"
13761
"Adjust speed versus accuracy: The higher the value, the more accurate the "
13762
"results will be, but it will take more time."
13765
#: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:458
13556
13767
#| msgid "Properties"
13557
msgid "JPG/TIFF Files"
13768
msgctxt "@title:tab"
13558
13770
msgstr "Уласцівасці"
13560
#: utilities/cameragui/widgets/filtercombo.cpp:170
13563
msgid "Video Files"
13566
#: utilities/cameragui/widgets/scriptingsettings.cpp:69
13569
"<p>These expressions may be used to customize the command line:</p><p><b>"
13570
"%file</b>: full path of the imported file</p><p><b>%filename</b>: file name "
13571
"of the imported file</p><p><b>%path</b>: path of the imported file</p><p><b>"
13572
"%orgfilename</b>: original file name</p><p><b>%orgpath</b>: original path</"
13573
"p><p>If there are no expressions full path is added to the command.<p>"
13576
#: utilities/cameragui/widgets/scriptingsettings.cpp:80
13577
msgid "Execute script for image:"
13580
#: utilities/cameragui/widgets/scriptingsettings.cpp:85
13582
#| msgid "Invert Selection"
13583
msgid "No script selected"
13584
msgstr "Інвертаваць выбар"
13586
#: utilities/cameragui/widgets/scriptingsettings.cpp:96
13587
msgid "Set here the script that is executed for every imported image."
13590
#: utilities/firstrun/welcomepage.cpp:43
13592
msgid "Welcome to digiKam %1"
13595
#: utilities/firstrun/welcomepage.cpp:48
13598
"<qt><p><h1><b>Welcome to digiKam %1</b></h1></p><p>digiKam is an advanced "
13599
"digital photo management application published as open-source.</p><p>This "
13600
"assistant will help you to configure first run settings to be able to use "
13601
"digiKam quickly.</p></qt>"
13772
#: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:467
13775
"Face detection is a time-consuming task. You can choose if you wish to "
13776
"employ all processor cores on your system, or work in the background only on "
13780
#: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:473
13781
msgctxt "@option:check"
13782
msgid "Work on all processor cores"
13785
#: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:476
13786
msgctxt "@option:check"
13787
msgid "Clear and rebuild all training data"
13790
#: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:478
13791
msgctxt "@info:tooltip"
13793
"This will clear all training data for recognition and rebuild it from all "
13794
"available faces. Be careful if any other application helped in building your "
13795
"training database. "
13798
#: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:483
13799
msgctxt "@option:check"
13800
msgid "Benchmark face detection"
13803
#: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:485
13804
msgctxt "@info:tooltip"
13806
"This will run face detection and compare the results with faces already "
13807
"marked, which are taken as ground truth. At the end, benchmark results will "
13811
#: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:497
13813
#| msgid "Advanced"
13814
msgctxt "@title:tab"
13604
13818
#: utilities/firstrun/collectionpage.cpp:76
13605
13819
msgid "<b>Configure where images and metadata are stored</b>"
15027
15365
msgid "Mouse-over mode"
15030
#: utilities/imageeditor/widgets/imageguidewidget.cpp:54
15033
msgctxt "Preview image (before filter has been applied)"
15037
#: utilities/imageeditor/widgets/imageguidewidget.cpp:55
15038
msgctxt "Preview image (after filter has been applied)"
15042
#: utilities/imageeditor/widgets/imageregionwidget.cpp:97
15044
"<p>Here you can see the original clip image which will be used for the "
15045
"preview computation.</p><p>Click and drag the mouse cursor in the image to "
15046
"change the clip focus.</p>"
15049
#: utilities/imageeditor/widgets/imageregionwidget.cpp:212
15050
#: utilities/imageeditor/widgets/imageregionwidget.cpp:246
15051
#: utilities/imageeditor/widgets/imageregionwidget.cpp:269
15057
#: utilities/imageeditor/widgets/imageregionwidget.cpp:223
15058
#: utilities/imageeditor/widgets/imageregionwidget.cpp:247
15059
#: utilities/imageeditor/widgets/imageregionwidget.cpp:270
15063
#: utilities/kipiiface/kipiinterface.cpp:237
15368
#: utilities/importui/backend/cameracontroller.cpp:422
15369
msgid "Connecting to camera..."
15372
#: utilities/importui/backend/cameracontroller.cpp:430
15374
msgid "Connection established."
15375
msgstr "Памылка злучэння"
15377
#: utilities/importui/backend/cameracontroller.cpp:434
15379
msgid "Connection failed."
15380
msgstr "Памылка злучэння"
15382
#: utilities/importui/backend/cameracontroller.cpp:442
15383
msgid "Getting camera information..."
15386
#: utilities/importui/backend/cameracontroller.cpp:456
15387
msgid "Getting available free space on camera..."
15390
#: utilities/importui/backend/cameracontroller.cpp:466
15391
msgid "Getting preview..."
15394
#: utilities/importui/backend/cameracontroller.cpp:475
15395
msgid "Capture image..."
15398
#: utilities/importui/backend/cameracontroller.cpp:484
15399
msgid "Listing folders..."
15402
#: utilities/importui/backend/cameracontroller.cpp:491
15403
msgid "The folders have been listed."
15406
#: utilities/importui/backend/cameracontroller.cpp:501
15408
msgid "Listing files in %1..."
15411
#: utilities/importui/backend/cameracontroller.cpp:507
15413
msgid "Failed to list files in %1."
15416
#: utilities/importui/backend/cameracontroller.cpp:523
15418
msgid "The files in %1 have been listed."
15421
#: utilities/importui/backend/cameracontroller.cpp:543
15422
#, fuzzy, kde-format
15423
#| msgid "Cannot create thumbnail for %1"
15424
msgid "Getting thumbs info for %1..."
15425
msgstr "Немагчыма стварыць мініяцюру для %1"
15427
#: utilities/importui/backend/cameracontroller.cpp:569
15428
#, fuzzy, kde-format
15429
#| msgid "Cannot create thumbnail for %1"
15430
msgid "Getting Metadata for %1..."
15431
msgstr "Немагчыма стварыць мініяцюру для %1"
15433
#: utilities/importui/backend/cameracontroller.cpp:592
15435
msgid "Downloading file %1..."
15438
#: utilities/importui/backend/cameracontroller.cpp:610
15439
#: utilities/importui/backend/cameracontroller.cpp:892
15440
#: utilities/importui/backend/cameracontroller.cpp:938
15442
msgid "Failed to download %1..."
15445
#: utilities/importui/backend/cameracontroller.cpp:624
15447
msgid "Fix Internal date to file %1..."
15450
#: utilities/importui/backend/cameracontroller.cpp:649
15452
msgid "Apply Metadata template to file %1..."
15455
#: utilities/importui/backend/cameracontroller.cpp:664
15457
msgid "Converting %1 to lossless file format..."
15460
#: utilities/importui/backend/cameracontroller.cpp:703
15462
msgid "Uploading file %1 to camera..."
15465
#: utilities/importui/backend/cameracontroller.cpp:726
15467
msgid "Deleting file %1..."
15470
#: utilities/importui/backend/cameracontroller.cpp:748
15472
msgid "Toggle lock file %1..."
15475
#: utilities/importui/backend/cameracontroller.cpp:806
15476
msgid "Rename File"
15479
#: utilities/importui/backend/cameracontroller.cpp:873
15481
msgid "Skipped file %1"
15484
#: utilities/importui/backend/cameracontroller.cpp:883
15485
#, fuzzy, kde-format
15486
#| msgid "Imported images information"
15487
msgid "Failed to save sidecar file for %1..."
15488
msgstr "Звесткі аб імпартаваных відарысах"
15490
#: utilities/importui/backend/cameracontroller.cpp:898
15492
msgid "Download successfully %1..."
15495
#: utilities/importui/backend/cameracontroller.cpp:937
15497
msgid "Failed to download file \"%1\"."
15500
#: utilities/importui/backend/cameracontroller.cpp:948
15501
#: utilities/importui/backend/cameracontroller.cpp:975
15502
#: utilities/importui/backend/cameracontroller.cpp:1001
15503
#: utilities/importui/backend/cameracontroller.cpp:1027
15504
msgid " Do you want to continue?"
15507
#: utilities/importui/backend/cameracontroller.cpp:964
15509
msgid "Failed to upload file \"%1\"."
15512
#: utilities/importui/backend/cameracontroller.cpp:965
15514
msgid "Failed to upload %1..."
15517
#: utilities/importui/backend/cameracontroller.cpp:989
15519
msgid "Failed to delete %1..."
15522
#: utilities/importui/backend/cameracontroller.cpp:991
15524
msgid "Failed to delete file \"%1\"."
15527
#: utilities/importui/backend/cameracontroller.cpp:1015
15529
msgid "Failed to lock %1..."
15532
#: utilities/importui/backend/cameracontroller.cpp:1017
15534
msgid "Failed to toggle lock file \"%1\"."
15537
#: utilities/importui/backend/gpcamera.cpp:1479
15540
"Title: <b>%1</b><br/>Model: <b>%2</b><br/>Port: <b>%3</b><br/>Path: <b>%4</"
15544
#: utilities/importui/backend/gpcamera.cpp:1488
15547
"Thumbnails: <b>%1</b><br/>Capture image: <b>%2</b><br/>Delete items: <b>%3</"
15548
"b><br/>Upload items: <b>%4</b><br/>Create directories: <b>%5</b><br/>Delete "
15549
"Directories: <b>%6</b><br/><br/>"
15552
#: utilities/importui/backend/gpcamera.cpp:1494
15553
#: utilities/importui/backend/gpcamera.cpp:1495
15554
#: utilities/importui/backend/gpcamera.cpp:1496
15555
#: utilities/importui/backend/gpcamera.cpp:1497
15556
#: utilities/importui/backend/gpcamera.cpp:1498
15557
#: utilities/importui/backend/gpcamera.cpp:1499
15558
#: utilities/importui/backend/umscamera.cpp:566
15559
#: utilities/importui/backend/umscamera.cpp:567
15560
#: utilities/importui/backend/umscamera.cpp:568
15561
#: utilities/importui/backend/umscamera.cpp:569
15562
#: utilities/importui/backend/umscamera.cpp:570
15563
#: utilities/importui/backend/umscamera.cpp:571
15567
#: utilities/importui/backend/gpcamera.cpp:1494
15568
#: utilities/importui/backend/gpcamera.cpp:1495
15569
#: utilities/importui/backend/gpcamera.cpp:1496
15570
#: utilities/importui/backend/gpcamera.cpp:1497
15571
#: utilities/importui/backend/gpcamera.cpp:1498
15572
#: utilities/importui/backend/gpcamera.cpp:1499
15573
#: utilities/importui/backend/umscamera.cpp:566
15574
#: utilities/importui/backend/umscamera.cpp:567
15575
#: utilities/importui/backend/umscamera.cpp:568
15576
#: utilities/importui/backend/umscamera.cpp:569
15577
#: utilities/importui/backend/umscamera.cpp:570
15578
#: utilities/importui/backend/umscamera.cpp:571
15582
#: utilities/importui/backend/gpconfigdlg.cpp:292
15583
msgid "Button (not supported by KControl)"
15586
#: utilities/importui/backend/gpconfigdlg.cpp:301
15587
msgid "Date (not supported by KControl)"
15590
#: utilities/importui/backend/umscamera.cpp:544
15592
"<b>Mounted Camera</b> driver for USB/IEEE1394 mass storage cameras and Flash "
15593
"disk card readers.<br/><br/>"
15596
#: utilities/importui/backend/umscamera.cpp:549
15599
"Title: <b>%1</b><br/>Model: <b>%2</b><br/>Port: <b>%3</b><br/>Path: <b>%4</"
15600
"b><br/>UUID: <b>%5</b><br/><br/>"
15603
#: utilities/importui/backend/umscamera.cpp:560
15606
"Thumbnails: <b>%1</b><br/>Capture image: <b>%2</b><br/>Delete items: <b>%3</"
15607
"b><br/>Upload items: <b>%4</b><br/>Create directories: <b>%5</b><br/>Delete "
15608
"directories: <b>%6</b><br/><br/>"
15611
#: utilities/importui/backend/umscamera.cpp:577
15613
"For more information about the <b>Mounted Camera</b> driver, please read the "
15614
"<b>Supported Digital Still Cameras</b> section in the digiKam manual."
15617
#: utilities/importui/backend/umscamera.cpp:585
15619
"The <b>Mounted Camera</b> driver is a simple interface to a camera disk "
15620
"mounted locally on your system.<br/><br/>It does not use libgphoto2 drivers."
15621
"<br/><br/>To report any problems with this driver, please contact the "
15622
"digiKam team at:<br/><br/>http://www.digikam.org/?q=contact"
15625
#: utilities/importui/dialogs/camerafolderdialog.cpp:67
15627
msgid "%1 - Select Camera Folder"
15630
#: utilities/importui/dialogs/camerafolderdialog.cpp:85
15632
"<p>Please select the camera folder where you want to upload the images.</p>"
15635
#: utilities/importui/dialogs/camerainfodialog.cpp:44
15636
msgid "Device Information"
15637
msgstr "Звесткі прылады"
15639
#: utilities/importui/dialogs/camerainfodialog.cpp:58
15641
msgstr "Кароткае апісанне"
15643
#: utilities/importui/dialogs/camerainfodialog.cpp:59
15644
msgid "Device Summary"
15647
#: utilities/importui/dialogs/camerainfodialog.cpp:68
15649
msgstr "Самастойнае"
15651
#: utilities/importui/dialogs/camerainfodialog.cpp:69
15654
msgid "Device Manual"
15655
msgstr "Самастойнае"
15657
#: utilities/importui/dialogs/camerainfodialog.cpp:78
15661
#: utilities/importui/dialogs/camerainfodialog.cpp:79
15662
msgid "About Driver"
15665
#: utilities/importui/dialogs/cameramessagebox.cpp:137
15666
#: utilities/queuemanager/views/queuelist.cpp:307
15667
#: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:142
15673
#: utilities/importui/dialogs/cameramessagebox.cpp:228
15674
msgid "Do not show this message again"
15677
#: utilities/importui/dialogs/cameramessagebox.cpp:265
15679
#| msgid "Do Nothing"
15680
msgid "Do not ask again"
15681
msgstr "Нічога не рабіць"
15683
#: utilities/importui/dialogs/capturedlg.cpp:70
15685
msgid "Capture from %1"
15688
#: utilities/importui/dialogs/capturedlg.cpp:73
15689
#: utilities/importui/main/importui.cpp:304
15693
#: utilities/importui/items/importoverlays.cpp:104
15694
msgctxt "@info:tooltip"
15695
msgid "This item is locked."
15698
#: utilities/importui/items/importoverlays.cpp:110
15699
msgctxt "@info:tooltip"
15700
msgid "This item is not locked."
15703
#: utilities/importui/items/importoverlays.cpp:177
15704
msgctxt "@info:tooltip"
15705
msgid "This item download status is unknown"
15708
#: utilities/importui/items/importoverlays.cpp:183
15709
msgctxt "@info:tooltip"
15710
msgid "This item download status is new"
15713
#: utilities/importui/items/importoverlays.cpp:189
15714
msgctxt "@info:tooltip"
15715
msgid "This item download status is downloaded"
15718
#: utilities/importui/main/importui.cpp:255
15719
msgid "Set how digiKam will rename files as they are downloaded."
15722
#: utilities/importui/main/importui.cpp:257
15723
msgid "File Renaming Options"
15726
#: utilities/importui/main/importui.cpp:263
15727
msgid "Auto-creation of Albums"
15730
#: utilities/importui/main/importui.cpp:269
15731
msgid "On the Fly Operations (JPEG only)"
15734
#: utilities/importui/main/importui.cpp:275
15736
#| msgid "Settings"
15738
msgstr "Настаўленні"
15740
#: utilities/importui/main/importui.cpp:336
15741
msgid "Select New Items"
15744
#: utilities/importui/main/importui.cpp:342
15746
#| msgid "Select None"
15747
msgid "Select Locked Items"
15748
msgstr "Скінуць вылучэнне"
15750
#: utilities/importui/main/importui.cpp:349
15755
#: utilities/importui/main/importui.cpp:353
15757
msgid "Download New"
15760
#: utilities/importui/main/importui.cpp:359
15761
msgid "Download Selected"
15764
#: utilities/importui/main/importui.cpp:365
15765
msgid "Download All"
15768
#: utilities/importui/main/importui.cpp:372
15770
msgid "Download/Delete New"
15773
#: utilities/importui/main/importui.cpp:379
15774
msgid "Download/Delete Selected"
15777
#: utilities/importui/main/importui.cpp:386
15778
msgid "Download/Delete All"
15781
#: utilities/importui/main/importui.cpp:392
15785
#: utilities/importui/main/importui.cpp:399
15786
msgid "Toggle Lock"
15789
#: utilities/importui/main/importui.cpp:406
15791
msgid "Mark as downloaded"
15794
#: utilities/importui/main/importui.cpp:416
15795
msgid "Delete Selected"
15798
#: utilities/importui/main/importui.cpp:423
15801
msgstr "Выдаліць усё"
15803
#: utilities/importui/main/importui.cpp:428
15805
#| msgid "Delete File"
15807
msgstr "Выдаліць файл"
15809
#: utilities/importui/main/importui.cpp:444
15812
msgctxt "View the selected image"
15813
msgid "Preview Item"
15816
#: utilities/importui/main/importui.cpp:458
15819
msgid "&Sort Items"
15822
#: utilities/importui/main/importui.cpp:459
15823
msgid "The value by which the items are sorted in the thumbnail view"
15826
#: utilities/importui/main/importui.cpp:468
15832
#: utilities/importui/main/importui.cpp:470
15834
msgid "By Download State"
15837
#: utilities/importui/main/importui.cpp:490
15839
#| msgid "Settings"
15840
msgid "Item Sorting &Order"
15841
msgstr "Настаўленні"
15843
#: utilities/importui/main/importui.cpp:491
15844
msgid "Defines whether items are sorted in ascending or descending manner."
15847
#: utilities/importui/main/importui.cpp:509
15850
msgid "&Group Items"
15853
#: utilities/importui/main/importui.cpp:510
15854
msgid "The categories in which the items in the thumbnail view are displayed"
15857
#: utilities/importui/main/importui.cpp:561
15858
msgid "Show History"
15861
#: utilities/importui/main/importui.cpp:903
15862
msgid "Canceling current operation, please wait..."
15865
#: utilities/importui/main/importui.cpp:958
15866
msgid "Do you want to close the dialog and cancel the current operation?"
15869
#: utilities/importui/main/importui.cpp:967
15870
msgid "Disconnecting from camera, please wait..."
15873
#: utilities/importui/main/importui.cpp:1006
15874
msgid "Scanning for new files, please wait..."
15877
#: utilities/importui/main/importui.cpp:1172
15879
"Failed to connect to the camera. Please make sure it is connected properly "
15880
"and turned on. Would you like to try again?"
15883
#: utilities/importui/main/importui.cpp:1176
15885
msgid "Connection Failed"
15886
msgstr "Памылка злучэння"
15888
#: utilities/importui/main/importui.cpp:1177
15893
#: utilities/importui/main/importui.cpp:1298
15894
msgid "Select Image to Upload"
15897
#: utilities/importui/main/importui.cpp:1331
15900
"There is not enough free space on the Camera Medium to upload pictures.\n"
15902
"Space require: %1\n"
15903
"Available free space: %2"
15906
#: utilities/importui/main/importui.cpp:1385
15909
"Camera Folder <b>%1</b> already contains the item <b>%2</b>.<br/>Please "
15910
"enter a new filename (without extension):"
15913
#: utilities/importui/main/importui.cpp:1388
15914
msgid "File already exists"
15917
#: utilities/importui/main/importui.cpp:1449
15919
"Your custom target album date format is not valid. Please check your "
15923
#: utilities/importui/main/importui.cpp:1488
15925
"Collection which host your default target album set to process download from "
15926
"camera device is not available. Please select another one from camera "
15927
"configuration dialog."
15930
#: utilities/importui/main/importui.cpp:1496
15932
"Your default target album set to process download from camera device is not "
15933
"available. Please select another one from camera configuration dialog."
15936
#: utilities/importui/main/importui.cpp:1513
15938
"<p>Please select the destination album from the digiKam library to import "
15939
"the camera pictures into.</p>"
15942
#: utilities/importui/main/importui.cpp:1550
15946
#: utilities/importui/main/importui.cpp:1552
15948
msgid "Cancel Download"
15951
#: utilities/importui/main/importui.cpp:1555
15954
"There is not enough free space on the disk of the album you selected to "
15955
"download and process the selected pictures from the camera.\n"
15957
"Estimated space required: %1\n"
15958
"Available free space: %2"
15961
#: utilities/importui/main/importui.cpp:1561
15962
msgid "Insufficient Disk Space"
15965
#: utilities/importui/main/importui.cpp:1802
15967
"Images download finished, you can now detach your camera while the images "
15968
"will be auto-rotated"
15971
#: utilities/importui/main/importui.cpp:1806
15973
msgid "Images download finished"
15976
#: utilities/importui/main/importui.cpp:2108
15978
"The items listed below are locked by camera (read-only). These items will "
15979
"not be deleted. If you really want to delete these items, please unlock them "
15983
#: utilities/importui/main/importui.cpp:2119
15986
"About to delete this image. Deleted file is unrecoverable. Are you sure?"
15988
"About to delete these %1 images. Deleted files are unrecoverable. Are you "
15994
#: utilities/importui/main/importui.cpp:2388
15996
msgid "A file with the same name (%1) already exists in folder %2."
15999
#: utilities/importui/main/importui.cpp:2400
16001
msgid "Failed to find Album for path '%1'."
16004
#. i18n: ectx: Menu (Device)
16005
#: utilities/importui/main/importui.rc:6
16009
#: utilities/importui/views/camerafolderview.cpp:68
16010
msgid "Camera Folders"
16013
#: utilities/importui/widgets/advancedsettings.cpp:83
16014
msgid "Fix internal date && time"
16017
#: utilities/importui/widgets/advancedsettings.cpp:85
16018
msgid "Auto-rotate/flip image"
16021
#: utilities/importui/widgets/advancedsettings.cpp:86
16022
msgid "Convert to lossless file format"
16025
#: utilities/importui/widgets/advancedsettings.cpp:88
16026
msgid "New image format:"
16029
#: utilities/importui/widgets/advancedsettings.cpp:105
16031
"Set here all options to fix/transform JPEG files automatically as they are "
16035
#: utilities/importui/widgets/advancedsettings.cpp:107
16037
"Enable this option if you want images automatically rotated or flipped using "
16038
"EXIF information provided by the camera."
16041
#: utilities/importui/widgets/advancedsettings.cpp:109
16042
msgid "Select here which metadata template you want to apply to images."
16045
#: utilities/importui/widgets/advancedsettings.cpp:111
16047
"Enable this option to set date and time metadata tags to the right values if "
16048
"your camera does not set these tags correctly when pictures are taken. The "
16049
"values will be saved in the DateTimeDigitized and DateTimeCreated EXIF, XMP, "
16053
#: utilities/importui/widgets/advancedsettings.cpp:115
16055
"Enable this option to automatically convert all JPEG files to a lossless "
16056
"image format. <b>Note:</b> Image conversion can take a while on a slow "
16060
#: utilities/importui/widgets/advancedsettings.cpp:118
16062
"Select your preferred lossless image file format to convert to. <b>Note:</b> "
16063
"All metadata will be preserved during the conversion."
16066
#: utilities/importui/widgets/albumcustomizer.cpp:87
16068
"<p>These expressions may be used to customize date format:</p><p><b>d</b>: "
16069
"The day as a number without a leading zero (1 to 31)</p><p><b>dd</b>: The "
16070
"day as a number with a leading zero (01 to 31)</p><p><b>ddd</b>: The "
16071
"abbreviated localized day name (e.g. 'Mon' to 'Sun')</p><p><b>dddd</b>: The "
16072
"long localized day name (e.g. 'Monday' to 'Sunday').</p><p><b>M</b>: The "
16073
"month as a number without a leading zero (1 to 12)</p><p><b>MM</b>: The "
16074
"month as a number with a leading zero (01 to 12)</p><p><b>MMM</b>: The "
16075
"abbreviated localized month name (e.g. 'Jan' to 'Dec')</p><p><b>MMMM</b>: "
16076
"The long localized month name (e.g. 'January' to 'December')</p><p><b>yy</"
16077
"b>: The year as two digit number (eg. 00 to 99)</p><p><b>yyyy</b>: The year "
16078
"as four digit number (eg. 2012)</p><p>All other input characters will be "
16079
"treated as text. Any sequence of characters that are enclosed in "
16080
"singlequotes will be treated as text and not be used as an expression. "
16081
"Examples, if date is 20 July 1969:<p><p><b>dd.MM.yyyy</b> : 20.07.1969</"
16082
"p><p><b>ddd MMMM d yy</b> : Sun July 20 69</p><p><b>'Photo shoted' dddd</"
16083
"b> : Photo shotted Sunday</p>"
16086
#: utilities/importui/widgets/albumcustomizer.cpp:108
16087
msgid "Extension-based sub-albums"
16090
#: utilities/importui/widgets/albumcustomizer.cpp:109
16091
msgid "Date-based sub-albums"
16094
#: utilities/importui/widgets/albumcustomizer.cpp:111
16095
msgid "Date format:"
16096
msgstr "Фармат даты:"
16098
#: utilities/importui/widgets/albumcustomizer.cpp:113
16102
#: utilities/importui/widgets/albumcustomizer.cpp:114
16106
#: utilities/importui/widgets/albumcustomizer.cpp:115
16107
msgid "Local Settings"
16110
#: utilities/importui/widgets/albumcustomizer.cpp:116
16111
#: utilities/queuemanager/basetools/transform/rotate.cpp:97
16117
#: utilities/importui/widgets/albumcustomizer.cpp:135
16118
msgid "Set how digiKam creates albums automatically when downloading."
16121
#: utilities/importui/widgets/albumcustomizer.cpp:136
16123
"Enable this option if you want to download your pictures into automatically "
16124
"created file extension-based sub-albums of the destination album. This way, "
16125
"you can separate JPEG and RAW files as they are downloaded from your camera."
16128
#: utilities/importui/widgets/albumcustomizer.cpp:139
16130
"Enable this option if you want to download your pictures into automatically "
16131
"created file date-based sub-albums of the destination album."
16134
#: utilities/importui/widgets/albumcustomizer.cpp:142
16136
"<p>Select your preferred date format used to create new albums. The options "
16137
"available are:</p><p><b>ISO</b>: the date format is in accordance with ISO "
16138
"8601 (YYYY-MM-DD). E.g.: <i>2006-08-24</i></p><p><b>Full Text</b>: the date "
16139
"format is in a user-readable string. E.g.: <i>Thu Aug 24 2006</i></"
16140
"p><p><b>Local Settings</b>: the date format depending on KDE control panel "
16141
"settings.</p><p><b>Custom</b>: use a customized format for date.</p>"
16144
#: utilities/importui/widgets/albumcustomizer.cpp:150
16146
"Show the result of converted date 1968-12-26 using your customized format."
16149
#: utilities/importui/widgets/albumcustomizer.cpp:248
16154
#: utilities/importui/widgets/albumcustomizer.cpp:252
16155
msgid "Format is not valid..."
16158
#: utilities/importui/widgets/capturewidget.cpp:92
16159
msgid "Cannot display camera preview"
16162
#: utilities/importui/widgets/filtercombo.cpp:151
16164
#| msgid "All Files"
16165
msgid "Only New Files"
16168
#: utilities/importui/widgets/filtercombo.cpp:156
16170
#| msgid "All Files"
16174
#: utilities/importui/widgets/filtercombo.cpp:166
16176
#| msgid "Properties"
16177
msgid "JPG/TIFF Files"
16178
msgstr "Уласцівасці"
16180
#: utilities/importui/widgets/filtercombo.cpp:171
16183
msgid "Video Files"
16186
#: utilities/importui/widgets/freespacewidget.cpp:327
16187
msgid "Camera Media"
16190
#: utilities/importui/widgets/freespacewidget.cpp:331
16191
msgid "Album Library"
16194
#: utilities/importui/widgets/freespacewidget.cpp:341
16195
#: utilities/importui/widgets/freespacewidget.cpp:352
16199
#: utilities/importui/widgets/freespacewidget.cpp:344
16200
#: utilities/importui/widgets/freespacewidget.cpp:355
16204
#: utilities/importui/widgets/freespacewidget.cpp:347
16208
#: utilities/importui/widgets/renamecustomizer.cpp:111
16209
msgid "Camera filenames"
16212
#: utilities/importui/widgets/renamecustomizer.cpp:113
16214
"Turn on this option to use the camera provided image filenames without "
16218
#: utilities/importui/widgets/renamecustomizer.cpp:119
16219
msgid "Change case to:"
16222
#: utilities/importui/widgets/renamecustomizer.cpp:123
16223
msgctxt "Leave filename as it is"
16224
msgid "Leave as-is"
16227
#: utilities/importui/widgets/renamecustomizer.cpp:124
16230
msgctxt "Filename to uppercase"
16234
#: utilities/importui/widgets/renamecustomizer.cpp:125
16237
msgctxt "Filename to lowercase"
16241
#: utilities/importui/widgets/renamecustomizer.cpp:127
16242
msgid "Set the method to use to change the case of the image filenames."
16245
#: utilities/importui/widgets/renamecustomizer.cpp:138
16248
msgctxt "Custom Image Renaming"
16252
#: utilities/importui/widgets/scriptingsettings.cpp:69
16255
"<p>These expressions may be used to customize the command line:</p><p><b>"
16256
"%file</b>: full path of the imported file</p><p><b>%filename</b>: file name "
16257
"of the imported file</p><p><b>%path</b>: path of the imported file</p><p><b>"
16258
"%orgfilename</b>: original file name</p><p><b>%orgpath</b>: original path</"
16259
"p><p>If there are no expressions full path is added to the command.<p>"
16262
#: utilities/importui/widgets/scriptingsettings.cpp:80
16263
msgid "Execute script for image:"
16266
#: utilities/importui/widgets/scriptingsettings.cpp:85
16268
#| msgid "Invert Selection"
16269
msgid "No script selected"
16270
msgstr "Інвертаваць выбар"
16272
#: utilities/importui/widgets/scriptingsettings.cpp:96
16273
msgid "Set here the script that is executed for every imported image."
16276
#: utilities/kipiiface/kipiimagecollection.cpp:92
16277
#: utilities/kipiiface/kipiimagecollection.cpp:110
16282
#: utilities/kipiiface/kipiinterface.cpp:235
15064
16283
#, kde-format
15065
16284
msgid "Target URL %1 is not valid."
15068
#: utilities/kipiiface/kipiinterface.cpp:245
16287
#: utilities/kipiiface/kipiinterface.cpp:243
15069
16288
msgid "Target album is not in the album library."
15072
#: utilities/kipiiface/kipipluginloader.cpp:140
16291
#: utilities/kipiiface/kipipluginloader.cpp:97
15074
16293
#| msgid "Rename..."
15075
16294
msgid "Loading KIPI Plugins..."
15076
16295
msgstr "Перайменаваць..."
15078
#: utilities/kipiiface/kipipluginloader.cpp:267
15080
#| msgid "No description available"
15081
msgid "No tool available"
15082
msgstr "Апісання няма"
15084
#: utilities/kipiiface/kipipluginloader.cpp:303
16297
#: utilities/kipiiface/kipipluginloader.cpp:157
15086
16299
#| msgid "Export"
15087
16300
msgid "Export Tools"
15088
16301
msgstr "Экспарт"
15090
#: utilities/kipiiface/kipipluginloader.cpp:307
16303
#: utilities/kipiiface/kipipluginloader.cpp:161
15092
16305
#| msgid "Filter:"
15093
16306
msgid "Import Tools"
15094
16307
msgstr "Фільтр:"
15096
#: utilities/kipiiface/kipipluginloader.cpp:311
16309
#: utilities/kipiiface/kipipluginloader.cpp:165
15098
16311
#| msgid "&Tools"
15099
16312
msgid "Images Tools"
15100
16313
msgstr "Н&ачынне"
15102
#: utilities/kipiiface/kipipluginloader.cpp:315
16315
#: utilities/kipiiface/kipipluginloader.cpp:169
15104
16317
#| msgid "Miscellaneous"
15105
16318
msgid "Miscellaneous Tools"
15106
16319
msgstr "Рознае"
15108
#: utilities/kipiiface/kipipluginloader.cpp:319
16321
#: utilities/kipiiface/kipipluginloader.cpp:173
15110
16323
#| msgid "&Tools"
15111
16324
msgid "Batch Tools"
15112
16325
msgstr "Н&ачынне"
15114
#: utilities/kipiiface/kipipluginloader.cpp:323
16327
#: utilities/kipiiface/kipipluginloader.cpp:177
15116
16329
#| msgid "Albums"
15117
16330
msgid "Albums Tools"
15118
16331
msgstr "Альбомы"
15120
#: utilities/kipiiface/kipipluginloader.cpp:327
16333
#: utilities/kipiiface/kipipluginloader.cpp:181
15122
16335
#| msgid "Unknown"
15123
16336
msgid "Unknown Tools"
15124
16337
msgstr "Невядомы"
15126
#: utilities/kipiiface/kipiimagecollection.cpp:87
15127
#: utilities/kipiiface/kipiimagecollection.cpp:105
16339
#: utilities/lighttable/lighttablepreview.cpp:71
16340
msgid "Drag and drop an image here"
15132
16343
#: utilities/lighttable/lighttablethumbbar.cpp:242
16569
17943
msgid "Edit Stored Search"
16572
#: utilities/searchwindow/ratingsearchutilities.cpp:205
16573
msgid "(No Value Selected)"
16576
#: utilities/searchwindow/ratingsearchutilities.cpp:208
16577
msgid "No Rating assigned"
16580
#: utilities/searchwindow/searchfolderview.cpp:67
16583
msgctxt "Create new search"
16587
#: utilities/searchwindow/searchfolderview.cpp:69
16590
msgctxt "Edit selected search"
16592
msgstr "Змяніць..."
17946
#: utilities/searchwindow/searchview.cpp:500
17947
msgid "Add Search Group"
17950
#: utilities/searchwindow/searchwindow.cpp:91
17951
msgid "Advanced Search"
17954
#: utilities/setup/cameralist.cpp:269
17956
"Failed to auto-detect camera; please make sure it is connected properly and "
17957
"is turned on. Would you like to try again?"
17960
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:104
17961
msgid "Camera Configuration"
17964
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:110
17965
msgid "Mounted Camera"
17968
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:126
17969
msgid "Camera List"
17972
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:127
17974
"<p>Select the camera name that you want to use here. All default settings on "
17975
"the right panel will be set automatically.</p><p>This list has been "
17976
"generated using the gphoto2 library installed on your computer.</p>"
17979
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:136
17980
msgid "Camera Title"
17983
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:139
17985
"<p>Set here the name used in digiKam interface to identify this camera.</p>"
17988
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:148
17989
msgid "Camera Port Type"
17992
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:153
17996
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:154
17998
"<p>Select this option if your camera is connected to your computer using a "
18002
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:157
18004
msgstr "Паслядоўны"
18006
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:158
18008
"<p>Select this option if your camera is connected to your computer using a "
18009
"serial cable.</p>"
18012
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:171
18013
msgid "Camera Port Path"
18016
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:175
18017
msgid "Note: only for serial port cameras."
18020
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:179
18022
"<p>Select the serial port to use on your computer here. This option is only "
18023
"required if you use a serial camera.</p>"
18026
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:189
18027
msgid "Camera Mount Path"
18030
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:193
18031
msgid "Note: only for USB/IEEE mass storage cameras."
18034
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:197
18036
"<p>Set here the mount path to use on your computer. This option is only "
18037
"required if you use a <b>USB Mass Storage</b> camera.</p>"
18040
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:216
18043
"<p>To set a <b>USB Mass Storage</b> camera<br/>(which looks like a removable "
18044
"drive when mounted<br/>on your desktop), please use<br/><a href=\"umscamera"
18045
"\">%1</a> from the camera list.</p>"
18048
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:223
18051
"<p>To set a <b>Generic PTP USB Device</b><br/>(which uses Picture Transfer "
18052
"Protocol), please<br/>use <a href=\"ptpcamera\">%1</a> from the camera list."
18056
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:230
18058
"<p>A complete list of camera settings to use is<br/>available at <a "
18059
"href='http://www.teaser.fr/~hfiguiere/linux/digicam.html'>this URL</a>.</p>"
18062
#: utilities/setup/importfilters.cpp:87
18063
msgid "Edit Import Filters"
18066
#: utilities/setup/importfilters.cpp:101
18069
msgid "Mime filter:"
18072
#: utilities/setup/importfilters.cpp:114
18075
msgid "File name filter:"
18078
#: utilities/setup/importfilters.cpp:124
18081
msgid "Path filter:"
18084
#: utilities/setup/importfilters.cpp:134
18085
msgid "Show only new files"
18088
#: utilities/setup/importfilters.cpp:191
18089
msgid "Select the MimeTypes you want for this filter."
18092
#: utilities/setup/importfilters.cpp:193
18094
#| msgid "Select None"
18095
msgid "Select Mime Types"
18096
msgstr "Скінуць вылучэнне"
18098
#: utilities/setup/setup.cpp:195
18104
#: utilities/setup/setup.cpp:196
18105
msgid "<qt>Database Settings<br/><i>Customize database settings</i></qt>"
18108
#: utilities/setup/setup.cpp:201
18109
msgid "Collections"
18112
#: utilities/setup/setup.cpp:202
18114
"<qt>Collections Settings<br/><i>Set root albums and database locations</i></"
18118
#: utilities/setup/setup.cpp:207
18122
#: utilities/setup/setup.cpp:208
18124
"<qt>Album View Settings<br/><i>Customize the look of the albums list</i></qt>"
18127
#: utilities/setup/setup.cpp:213
18130
msgid "Album Category"
18133
#: utilities/setup/setup.cpp:214
18135
"<qt>Album Category Settings<br/><i>Assign categories to albums used to sort "
18139
#: utilities/setup/setup.cpp:219
18143
#: utilities/setup/setup.cpp:220
18145
"<qt>Album Items Tool-Tip Settings<br/><i>Customize information in tool-tips</"
18149
#: utilities/setup/setup.cpp:239
18151
#| msgid "&Replace"
18155
#: utilities/setup/setup.cpp:240
18157
"<qt>Metadata templates<br/><i>Manage your collection of metadata templates</"
18161
#: utilities/setup/setup.cpp:245
18163
#| msgid "Mime Types"
18167
#: utilities/setup/setup.cpp:246
18169
"<qt>Supported File Settings<br/><i>Add new file types to show as album "
18173
#: utilities/setup/setup.cpp:251
18174
msgid "Editor Window"
18177
#: utilities/setup/setup.cpp:252
18179
"<qt>Image Editor Window Settings<br/><i>Customize the image editor window</"
18183
#: utilities/setup/setup.cpp:257
18185
#| msgid "Imported images information"
18186
msgid "Editing Images"
18187
msgstr "Звесткі аб імпартаваных відарысах"
18189
#: utilities/setup/setup.cpp:258
18191
"<qt>Editing Images<br/><i>Configure non-destructive editing and versioning</"
18195
#: utilities/setup/setup.cpp:264
18197
"<qt>Image Editor: RAW File Decoding<br/><i>Configure RAW decoding settings "
18198
"of the image editor</i></qt>"
18201
#: utilities/setup/setup.cpp:269
18203
#| msgid "Description"
18204
msgid "Saving Images"
18207
#: utilities/setup/setup.cpp:270
18209
"<qt>Image Editor: Settings for Saving Image Files<br/><i>Set default "
18210
"configuration used to save images with the image editor</i></qt>"
18213
#: utilities/setup/setup.cpp:276
18215
"<qt>Settings for Color Management<br/><i>Customize the color management "
18216
"settings</i></qt>"
18219
#: utilities/setup/setup.cpp:282
18221
"<qt>Light Table Settings<br/><i>Customize tool used to compare images</i></"
18225
#: utilities/setup/setup.cpp:294
18226
msgid "<qt>Camera Settings<br/><i>Manage your camera devices</i></qt>"
18229
#: utilities/setup/setup.cpp:301
18230
msgid "Kipi Plugins"
18233
#: utilities/setup/setup.cpp:302
18235
"<qt>Main Interface Plug-in Settings<br/><i>Set which plugins will be "
18236
"accessible from the main interface</i></qt>"
18239
#: utilities/setup/setup.cpp:314
18241
#| msgid "Select None"
18242
msgid "Script Manager"
18243
msgstr "Скінуць вылучэнне"
18245
#: utilities/setup/setup.cpp:315
18247
"<qt>Script Manager<br/><i>Add/Remove and Manage Digikam Scripts</i></qt>"
18250
#: utilities/setup/setup.cpp:322
18252
"<qt>Miscellaneous Settings<br/><i>Customize behavior of the other parts of "
18256
#: utilities/setup/setup.cpp:518
18258
"The Exif auto-rotate thumbnails option has been changed.\n"
18259
"Do you want to rebuild all albums' items' thumbnails now?\n"
18261
"Note: thumbnail processing can take a while. You can start this job later "
18262
"from the \"Tools\" menu."
18265
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:114 utilities/setup/setupcamera.cpp:416
18266
msgid "Icon-View Options"
18269
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:117 utilities/setup/setupcamera.cpp:419
18270
msgid "Show file&name"
18273
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:118 utilities/setup/setupcamera.cpp:420
18274
msgid "Set this option to show the filename below the image thumbnail."
18277
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:120 utilities/setup/setupcamera.cpp:422
18278
msgid "Show file si&ze"
18281
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:121 utilities/setup/setupcamera.cpp:423
18282
msgid "Set this option to show the file size below the image thumbnail."
18285
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:123
18286
msgid "Show camera creation &date"
18289
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:124
18291
"Set this option to show the camera creation date below the image thumbnail."
18294
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:127 utilities/setup/setupcamera.cpp:425
18295
msgid "Show file &modification date"
18298
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:128 utilities/setup/setupcamera.cpp:426
18300
"Set this option to show the file modification date below the image thumbnail."
18303
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:131
18304
msgid "Show ima&ge dimensions"
18307
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:132
18309
"Set this option to show the image size in pixels below the image thumbnail."
18312
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:135 utilities/setup/setupcamera.cpp:433
18315
msgid "Show image Format"
18318
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:136 utilities/setup/setupcamera.cpp:434
18319
msgid "Set this option to show image format over image thumbnail."
18322
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:138
18323
msgid "Show digiKam tit&le"
18326
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:139
18327
msgid "Set this option to show the digiKam title below the image thumbnail."
18330
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:142
18331
msgid "Show digiKam &captions"
18334
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:143
18335
msgid "Set this option to show the digiKam captions below the image thumbnail."
18338
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:146 utilities/setup/setupcamera.cpp:436
18339
msgid "Show digiKam &tags"
18342
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:147 utilities/setup/setupcamera.cpp:437
18343
msgid "Set this option to show the digiKam tags below the image thumbnail."
18346
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:150
18347
msgid "Show digiKam &rating"
18350
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:151
18351
msgid "Set this option to show the digiKam rating below the image thumbnail."
18354
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:154 utilities/setup/setupcamera.cpp:444
18355
msgid "Show rotation overlay buttons"
18358
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:155 utilities/setup/setupcamera.cpp:445
18360
"Set this option to show overlay buttons on the image thumbnail for image "
18364
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:158 utilities/setup/setupcamera.cpp:448
18365
msgid "Thumbnail click action:"
18368
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:160 utilities/setup/setupcamera.cpp:450
18369
msgid "Show embedded preview"
18372
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:161 utilities/setup/setupcamera.cpp:451
18373
msgid "Start image editor"
18376
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:162 utilities/setup/setupcamera.cpp:452
18377
msgid "Choose what should happen when you click on a thumbnail."
18380
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:164 utilities/setup/setupcamera.cpp:454
18381
msgid "Icon View font:"
18384
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:165 utilities/setup/setupcamera.cpp:455
18385
msgid "Select here the font used to display text in Icon Views."
18388
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:188
18389
msgid "Folder View Options"
18392
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:191
18393
msgid "Tree View thumbnail size:"
18396
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:197
18398
"Set this option to configure the size in pixels of the Tree View thumbnails "
18399
"in digiKam's sidebars."
18402
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:200
18403
msgid "Tree View font:"
18406
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:201
18407
msgid "Select here the font used to display text in Tree Views."
18410
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:203
18411
msgid "Show a count of items in Tree Views"
18414
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:214 utilities/setup/setupcamera.cpp:475
18416
#| msgid "Description"
18417
msgid "Preview Options"
18420
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:217 utilities/setup/setupcamera.cpp:478
18421
msgid "Embedded preview loads full-sized images"
18424
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:218 utilities/setup/setupcamera.cpp:479
18425
#: utilities/setup/setuplighttable.cpp:104
18427
"<p>Set this option to load images at their full size for preview, rather "
18428
"than at a reduced size. As this option will make it take longer to load "
18429
"images, only use it if you have a fast computer.</p><p><b>Note:</b> for Raw "
18430
"images, a half size version of the Raw data is used instead of the embedded "
18431
"JPEG preview.</p>"
18434
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:225 utilities/setup/setupcamera.cpp:489
18435
msgid "Show icons and text over preview"
18438
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:226 utilities/setup/setupcamera.cpp:490
18440
"Uncheck this if you don't want to see icons and text in the image preview."
18443
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:273
18445
"Here you can see the digital camera list used by digiKam via the Gphoto "
18449
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:294 utilities/setup/setupcamera.cpp:388
18450
#: utilities/setup/setupcategory.cpp:100 utilities/setup/setuptemplate.cpp:125
18452
msgstr "&Дадаць..."
18454
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:296 utilities/setup/setupcamera.cpp:390
18455
#: utilities/setup/setupcategory.cpp:101 utilities/setup/setuptemplate.cpp:127
18459
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:298 utilities/setup/setupcamera.cpp:392
18461
msgstr "&Змяніць..."
18463
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:300
18464
msgid "Auto-&Detect"
18467
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:313
18468
msgid "Visit Gphoto project website"
18471
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:334
18477
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:342
18479
"Use date from metadata to sort items instead file-system date (makes "
18480
"connection slower)"
18483
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:343
18484
msgid "Turn on high quality thumbnail loading (slower loading)"
18487
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:344
18488
msgid "Use a default target album to download from camera"
18491
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:366
18493
"Here you can see filters that can be used to filter files in import dialog."
18496
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:385
18497
msgid "Always ignore"
18500
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:386
18501
msgid "Ignored file names:"
18504
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:387
18507
msgid "Ignored file extensions:"
18510
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:407
18513
msgid "Import Filters"
18516
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:440
18519
msgid "Show item &rating"
18522
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:441
18523
msgid "Set this option to show the item rating below the image thumbnail."
18526
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:486
18527
msgid "Preview each item while downloading it"
18530
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:487
18531
msgid "<p>Set this option to preview each item while downloading.</p>"
18534
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:504
18540
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:736
18542
"No default target album have been selected to process download from camera "
18543
"device. Please select one."
18546
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:833
18547
msgid "Device detection under progress, please wait..."
18550
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:844
18552
"Failed to auto-detect camera.\n"
18553
"Please check if your camera is turned on and retry or try setting it "
18557
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:858
18559
msgid "Camera '%1' (%2) is already in list."
18562
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:862
18564
msgid "Found camera '%1' (%2) and added it to the list."
18567
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:878
18573
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:920
18575
"In order to enable this feature, the full-sized preview will be disabled."
18578
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:930
18580
"If the full-sized preview is enabled it will affect the speed of previewing "
18581
"each item while download."
18584
#: utilities/setup/setupcategory.cpp:94
18586
"You can add or remove Album category types here to improve how your Albums "
18587
"are sorted in digiKam."
18590
#: utilities/setup/setupcategory.cpp:102
18594
#: utilities/setup/setupcollections.cpp:92
18595
msgid "Root Album Folders"
18598
#: utilities/setup/setupcollections.cpp:95
18600
"<p>Below are the locations of your root albums used to store your images. "
18601
"Write access is necessary to be able to edit images in these albums.</"
18602
"p><p>Note: Removable media (such as USB drives or DVDs) and remote file "
18603
"systems (such as NFS, or Samba mounted with cifs/smbfs) are supported.</"
18607
#: utilities/setup/setupcollections.cpp:102
18609
"<p>Below are the locations of your root albums used to store your images. "
18610
"Write access is necessary to be able to edit images in these albums.</p><p></"
18614
#: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:493
18615
msgid "It was not possible to add a collection for the following paths:"
18618
#: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:548
18619
#: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:551
18620
msgid "Choose the folder containing your collection"
18623
#: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:591
18625
msgid "You have previously added a collection that contains the path \"%1\"."
18628
#: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:615
18629
msgid "Problem Adding Collection"
18632
#: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:622
18634
#| msgid "Invert Selection"
18635
msgid "Adding Collection"
18636
msgstr "Інвертаваць выбар"
18638
#: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:629
18639
msgid "Your new collection will be created with this name:"
18642
#: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:723
18644
#| msgid "Invert Selection"
18645
msgid "Remove Collection"
18646
msgstr "Інвертаваць выбар"
18648
#: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:725
18651
"Do you want to remove the collection \"%1\" from your list of collections?"
18654
#: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:726
18656
#| msgid "Invert Selection"
18657
msgid "Remove Collection?"
18658
msgstr "Інвертаваць выбар"
18660
#: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:759
18662
#| msgid "Invert Selection"
18663
msgid "Local Collections"
18664
msgstr "Інвертаваць выбар"
18666
#: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:762
18667
msgid "Collections on Removable Media"
18670
#: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:765
18671
msgid "Collections on Network Shares"
18674
#: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:790
18676
#| msgid "Invert Selection"
18677
msgid "Add Collection"
18678
msgstr "Інвертаваць выбар"
18680
#: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:820
18685
#: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:887
18686
msgid "This collection is currently not available."
18689
#: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:890
18690
msgid "No problems found, enjoy this collection."
18693
#: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:893
18694
msgid "This collection is hidden."
18697
#: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:907
18699
#| msgid "Selection"
18700
msgid "Remove collection"
18703
#: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:939
18707
#: utilities/setup/setupdatabase.cpp:101
18710
msgctxt "@title:group"
18714
#: utilities/setup/setupdatabase.cpp:104
18715
msgctxt "@action:button"
18716
msgid "Update File Hashes"
18719
#: utilities/setup/setupdatabase.cpp:106
18720
msgctxt "@info:tooltip"
18722
"File hashes are used to identify identical files and to display thumbnails. "
18723
"A new, improved algorithm to create the hash is now used. The old algorithm, "
18724
"though, still works quite well, so it is recommended to carry out this "
18725
"upgrade, but not required.<nl/> <note>After the upgrade you cannot use your "
18726
"database with a digiKam version prior to 2.0.</note>"
18729
#: utilities/setup/setupdatabase.cpp:115
18730
msgctxt "@info:tooltip"
18731
msgid "Get information about <interface>Update File Hashes</interface>"
18734
#: utilities/setup/setupdatabase.cpp:220
18737
"<para>The process of updating the file hashes takes a few minutes.</para> "
18738
"<para>Please ensure that any important collections on removable media are "
18739
"connected. <note>After the upgrade you cannot use your database with a "
18740
"digiKam version prior to 2.0.</note></para> <para>Do you want to begin the "
18744
#: utilities/setup/setupeditor.cpp:137 utilities/setup/setuplighttable.cpp:90
18745
msgid "Interface Options"
18748
#: utilities/setup/setupeditor.cpp:140
18749
msgid "&Use theme background color"
18752
#: utilities/setup/setupeditor.cpp:142
18754
"Enable this option to use the background theme color in the image editor "
18758
#: utilities/setup/setupeditor.cpp:146
18759
msgid "&Background color:"
18760
msgstr "&Фонавы колер:"
18762
#: utilities/setup/setupeditor.cpp:149
18763
msgid "Customize the background color to use in the image editor area."
18766
#: utilities/setup/setupeditor.cpp:152 utilities/setup/setuplighttable.cpp:111
18767
msgid "H&ide toolbar in fullscreen mode"
18770
#: utilities/setup/setupeditor.cpp:153
18771
msgid "Hide &thumbbar in fullscreen mode"
18774
#: utilities/setup/setupeditor.cpp:164
18775
msgid "Exposure Indicators"
18778
#: utilities/setup/setupeditor.cpp:168
18779
msgid "&Under-exposure color:"
18782
#: utilities/setup/setupeditor.cpp:171
18783
msgid "Customize color used in image editor to identify under-exposed pixels."
18786
#: utilities/setup/setupeditor.cpp:175
18787
msgid "Under-exposure percents:"
18790
#: utilities/setup/setupeditor.cpp:181
18792
"Adjust the percents of the bottom of image histogram which will be used to "
18793
"check under exposed pixels."
18796
#: utilities/setup/setupeditor.cpp:185
18797
msgid "&Over-exposure color:"
18800
#: utilities/setup/setupeditor.cpp:188
18801
msgid "Customize color used in image editor to identify over-exposed pixels."
18804
#: utilities/setup/setupeditor.cpp:192
18805
msgid "Over-exposure percents:"
18808
#: utilities/setup/setupeditor.cpp:198
18810
"Adjust the percents of the top of image histogram which will be used to "
18811
"check over exposed pixels."
18814
#: utilities/setup/setupeditor.cpp:201
18815
msgid "Indicate exposure as pure color"
18818
#: utilities/setup/setupeditor.cpp:202
18820
"If this option is enabled, over- and under-exposure indicators will be "
18821
"displayed only when pure white and pure black color matches, as all color "
18822
"components match the condition in the same time. Otherwise, indicators are "
18823
"turned on when one of the color components matches the condition."
18826
#: utilities/setup/setupeditor.cpp:207
18832
#: utilities/setup/setupfacetags.cpp:91
18834
"The accuracy of face detection.\n"
18835
"If you have a slow computer, it is a good idea to choose a lower value.\n"
18836
"Choosing a higher value will increase the accuracy of face detection,\n"
18837
"but will be slow.\n"
18840
#: utilities/setup/setupfacetags.cpp:104
18842
"The threshold of face suggestions.\n"
18843
"A larger suggestion threshold means that fewer suggestions will be "
18845
"however these will be more accurate.\n"
18848
#: utilities/setup/setupfacetags.cpp:116
18850
"If this option is enabled, digiKam will search for faces in your images,\n"
18851
"thus making it easier to tag people in your photographs.\n"
18854
#: utilities/setup/setupfacetags.cpp:118
18855
msgid "Enable face detection"
18858
#: utilities/setup/setupfacetags.cpp:122
18860
"If this option is enabled, digiKam will try to identify detected faces,\n"
18861
"and present you with suggestions of similar faces,\n"
18862
"thus making person tagging even faster.\n"
18865
#: utilities/setup/setupfacetags.cpp:125
18866
msgid "Enable face suggestion"
18869
#: utilities/setup/setupicc.cpp:194
18870
msgid "Enable Color Management"
18873
#: utilities/setup/setupicc.cpp:195
18875
"<ul><li>Checked: Color Management is enabled</li><li>Unchecked: Color "
18876
"Management is disabled</li></ul>"
18879
#: utilities/setup/setupicc.cpp:203
18880
msgid "Visit Little CMS project website"
18883
#: utilities/setup/setupicc.cpp:213
18884
msgid "Working Color Space"
18887
#: utilities/setup/setupicc.cpp:219
18889
"<p>This is the color space all the images will be converted to when opened "
18890
"(if you choose to convert) and the profile that will be embedded when "
18891
"saving. Good and safe choices are <b>Adobe RGB (1998)</b> and <b>sRGB "
18895
#: utilities/setup/setupicc.cpp:225
18897
"<p>You can use this button to get more detailed information about the "
18898
"selected workspace profile.</p>"
18901
#: utilities/setup/setupicc.cpp:239
18902
msgid "When the profile of an image does not match the working color space"
18905
#: utilities/setup/setupicc.cpp:247 utilities/setup/setupicc.cpp:278
18906
msgid "Ask when opening the image"
18909
#: utilities/setup/setupicc.cpp:248
18911
"<p>If an image has an embedded color profile not matching the working space "
18912
"profile, digiKam will ask if you want to convert to the working space, keep "
18913
"the embedded profile or discard the embedded profile and assign a different "
18917
#: utilities/setup/setupicc.cpp:254
18918
msgid "Convert the image to the working color space"
18921
#: utilities/setup/setupicc.cpp:255
18923
"<p>If an image has an embedded color profile not matching the working space "
18924
"profile, digiKam will convert the image's color information to the working "
18925
"color space. This changes the pixel data, but not the appearance of the "
18929
#: utilities/setup/setupicc.cpp:271
18930
msgid "When an image has no color profile information"
18933
#: utilities/setup/setupicc.cpp:279
18935
"<p>If an image has no embedded color profile, digiKam will ask which color "
18936
"space shall be used to interpret the image and to which color space it shall "
18937
"be transformed for editing.</p>"
18940
#: utilities/setup/setupicc.cpp:283
18941
msgid "Assume it is using the sRGB color space (Internet standard)"
18944
#: utilities/setup/setupicc.cpp:288
18945
msgid "and convert it to the working color space"
18948
#: utilities/setup/setupicc.cpp:299
18949
msgid "Assume it is using the working color space"
18952
#: utilities/setup/setupicc.cpp:304
18953
msgid "Convert it from default input color space to working space"
18956
#: utilities/setup/setupicc.cpp:322
18957
msgid "When loading a RAW file with uncalibrated colors"
18960
#: utilities/setup/setupicc.cpp:329
18961
msgid "Ask for the input profile"
18964
#: utilities/setup/setupicc.cpp:334
18966
#| msgid "Invert Selection"
18967
msgid "Automatic color correction"
18968
msgstr "Інвертаваць выбар"
18970
#: utilities/setup/setupicc.cpp:339
18971
msgid "Convert it from the default input profile"
18974
#: utilities/setup/setupicc.cpp:363
18977
msgid "Color Managed View"
18980
#: utilities/setup/setupicc.cpp:368
18981
msgid "Monitor profile:"
18984
#: utilities/setup/setupicc.cpp:372
18985
msgid "<p>Select the color profile for your monitor here.</p>"
18988
#: utilities/setup/setupicc.cpp:376
18990
"<p>You can use this button to get more detailed information about the "
18991
"selected monitor profile.</p>"
18994
#: utilities/setup/setupicc.cpp:380
18995
msgid "Use color managed view in editor"
18998
#: utilities/setup/setupicc.cpp:381
19000
"<p>Turn on this option if you want to use your <b>Monitor Color Profile</b> "
19001
"to show your pictures in the Image Editor window with a color correction "
19002
"adapted to your monitor. You can at any time toggle this option from the "
19003
"Editor window. <i>Warning</i>: This can slow down rendering of the image, "
19004
"depending on the speed of your computer.</p>"
19007
#: utilities/setup/setupicc.cpp:388
19008
msgid "Use color managed view for previews and thumbnails"
19011
#: utilities/setup/setupicc.cpp:403
19014
msgid "Camera and Scanner"
19017
#: utilities/setup/setupicc.cpp:408
19018
msgid "Default input color profile:"
19021
#: utilities/setup/setupicc.cpp:410
19023
"<p>This is the default color profile for your input device (that is your "
19024
"camera - or your scanner). A camera input profile is recommended for correct "
19025
"conversion of RAW images in 16bit. Some of the options about loading "
19026
"behavior above refer to this profile.</p>"
19029
#: utilities/setup/setupicc.cpp:417
19031
"<p>You can use this button to get more detailed information about the "
19032
"selected input profile.</p>"
19035
#: utilities/setup/setupicc.cpp:428
19036
msgid "Printing and Proofing"
19039
#: utilities/setup/setupicc.cpp:433
19040
msgid "Output device profile:"
19043
#: utilities/setup/setupicc.cpp:442
19045
"<p>You can use this button to get more detailed information about the "
19046
"selected proofing profile.</p>"
19049
#: utilities/setup/setupicc.cpp:453
19050
msgid "Color Profiles Repository"
19053
#: utilities/setup/setupicc.cpp:458
19055
"digiKam looks for ICC profiles in a number of <a href='default'>default "
19056
"locations</a>. You can specify an additional folder:"
19059
#: utilities/setup/setupicc.cpp:466
19061
"<p>digiKam searches ICC profiles in default system folders and ships itself "
19062
"a few selected profiles. Store all your additional color profiles in the "
19063
"directory set here.</p>"
19066
#: utilities/setup/setupicc.cpp:489
19067
msgid "Use black point compensation"
19070
#: utilities/setup/setupicc.cpp:490
19072
"<p><b>Black Point Compensation</b> is a way to make adjustments between the "
19073
"maximum black levels of digital files and the black capabilities of various "
19074
"digital devices.</p>"
19077
#: utilities/setup/setupicc.cpp:496
19078
msgid "Rendering Intents:"
19081
#: utilities/setup/setupicc.cpp:512
19083
#| msgid "Properties"
19085
msgstr "Уласцівасці"
19087
#: utilities/setup/setupicc.cpp:513
19089
#| msgid "Advanced"
19093
#: utilities/setup/setupicc.cpp:715
19094
msgid "Monitor Profile From System Settings"
19097
#: utilities/setup/setupicc.cpp:742
19098
msgid "No ICC profiles files found."
19101
#: utilities/setup/setupicc.cpp:757
19102
msgid "No Display Profile Available"
19105
#: utilities/setup/setupicc.cpp:759
19106
msgid "No Output Profile Available"
19109
#: utilities/setup/setupicc.cpp:864
19110
msgid "No profile is selected."
19113
#: utilities/setup/setupicc.cpp:864
19114
msgid "Profile Error"
19117
#: utilities/setup/setupicc.cpp:889
19120
msgctxt "none of the paths"
19124
#: utilities/setup/setupicc.cpp:896
19127
"On Linux, the default search paths include <ul><li>/usr/share/color/icc</"
19128
"li><li>/usr/local/share/color/icc</li><li>~/.local/share/color/icc/</"
19129
"li><li>~/.local/share/icc/</li><li>~/.color/icc/</li></ul>On your system, "
19130
"currently these paths exist and are scanned:<ul><li>%1</li></ul>"
19133
#: utilities/setup/setupiofiles.cpp:133
19134
msgid "Show Settings Dialog when Saving Image Files"
19137
#: utilities/setup/setupiofiles.cpp:134
19139
"<ul><li>Checked: A dialog where settings can be changed when saving image "
19140
"files</li><li>Unchecked: Default settings are used when saving image files</"
19144
#: utilities/setup/setuplighttable.cpp:93
19145
msgid "Synchronize panels automatically"
19148
#: utilities/setup/setuplighttable.cpp:94
19150
"Set this option to automatically synchronize zooming and panning between "
19151
"left and right panels if the images have the same size."
19154
#: utilities/setup/setuplighttable.cpp:98
19155
msgid "Selecting a thumbbar item loads the image to the right panel"
19158
#: utilities/setup/setuplighttable.cpp:100
19160
"Set this option to automatically load an image into the right panel when the "
19161
"corresponding item is selected on the thumbbar."
19164
#: utilities/setup/setuplighttable.cpp:103
19165
msgid "Load full-sized image"
19168
#: utilities/setup/setuplighttable.cpp:113
19169
msgid "Clear the light table on close"
19172
#: utilities/setup/setuplighttable.cpp:114
19174
"Set this option to remove all images from the light table when you close it, "
19175
"or unset it to preserve the images currently on the light table."
16594
19178
#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:164
16595
19179
msgctxt "@info:whatsthis"
17461
20240
"files permanently.</para>"
17464
#: utilities/setup/setupversioning.cpp:346
20243
#: utilities/setup/setupversioning.cpp:357
17465
20244
msgctxt "@label"
17466
20245
msgid "In main view"
17469
#: utilities/setup/setupversioning.cpp:355
20248
#: utilities/setup/setupversioning.cpp:366
17471
20250
#| msgid "Original"
17472
20251
msgctxt "@option:check"
17473
20252
msgid "Always show original images"
17474
20253
msgstr "Крыніца"
17476
#: utilities/setup/setupversioning.cpp:356
20255
#: utilities/setup/setupversioning.cpp:367
17477
20256
msgctxt "@option:check"
17478
20257
msgid "Always show intermediate snapshots"
17481
#: utilities/setup/cameralist.cpp:269
17483
"Failed to auto-detect camera; please make sure it is connected properly and "
17484
"is turned on. Would you like to try again?"
17487
#: utilities/setup/setup.cpp:186
17493
#: utilities/setup/setup.cpp:187
17494
msgid "<qt>Database Settings<br/><i>Customize database settings</i></qt>"
17497
#: utilities/setup/setup.cpp:192
17498
msgid "Collections"
17501
#: utilities/setup/setup.cpp:193
17503
"<qt>Collections Settings<br/><i>Set root albums and database locations</i></"
17507
#: utilities/setup/setup.cpp:198
17511
#: utilities/setup/setup.cpp:199
17513
"<qt>Album View Settings<br/><i>Customize the look of the albums list</i></qt>"
17516
#: utilities/setup/setup.cpp:204
17519
msgid "Album Category"
17522
#: utilities/setup/setup.cpp:205
17524
"<qt>Album Category Settings<br/><i>Assign categories to albums used to sort "
17528
#: utilities/setup/setup.cpp:210
17532
#: utilities/setup/setup.cpp:211
17534
"<qt>Album Items Tool-Tip Settings<br/><i>Customize information in tool-tips</"
17538
#: utilities/setup/setup.cpp:230
17540
#| msgid "&Replace"
17544
#: utilities/setup/setup.cpp:231
17546
"<qt>Metadata templates<br/><i>Manage your collection of metadata templates</"
17550
#: utilities/setup/setup.cpp:236
17552
#| msgid "Mime Types"
17556
#: utilities/setup/setup.cpp:237
17558
"<qt>Supported File Settings<br/><i>Add new file types to show as album "
17562
#: utilities/setup/setup.cpp:242
17563
msgid "Editor Window"
17566
#: utilities/setup/setup.cpp:243
17568
"<qt>Image Editor Window Settings<br/><i>Customize the image editor window</"
17572
#: utilities/setup/setup.cpp:248
17574
#| msgid "Imported images information"
17575
msgid "Editing Images"
17576
msgstr "Звесткі аб імпартаваных відарысах"
17578
#: utilities/setup/setup.cpp:249
17580
"<qt>Editing Images<br/><i>Configure non-destructive editing and versioning</"
17584
#: utilities/setup/setup.cpp:255
17586
"<qt>Image Editor: RAW File Decoding<br/><i>Configure RAW decoding settings "
17587
"of the image editor</i></qt>"
17590
#: utilities/setup/setup.cpp:260
17592
#| msgid "Description"
17593
msgid "Saving Images"
17596
#: utilities/setup/setup.cpp:261
17598
"<qt>Image Editor: Settings for Saving Image Files<br/><i>Set default "
17599
"configuration used to save images with the image editor</i></qt>"
17602
#: utilities/setup/setup.cpp:267
17604
"<qt>Settings for Color Management<br/><i>Customize the color management "
17605
"settings</i></qt>"
17608
#: utilities/setup/setup.cpp:273
17610
"<qt>Light Table Settings<br/><i>Customize tool used to compare images</i></"
17614
#: utilities/setup/setup.cpp:285
17615
msgid "<qt>Camera Settings<br/><i>Manage your camera devices</i></qt>"
17618
#: utilities/setup/setup.cpp:290
17619
msgid "Kipi Plugins"
17622
#: utilities/setup/setup.cpp:291
17624
"<qt>Main Interface Plug-in Settings<br/><i>Set which plugins will be "
17625
"accessible from the main interface</i></qt>"
17628
#: utilities/setup/setup.cpp:297
17630
#| msgid "Select None"
17631
msgid "Script Manager"
17632
msgstr "Скінуць вылучэнне"
17634
#: utilities/setup/setup.cpp:298
17636
"<qt>Script Manager<br/><i>Add/Remove and Manage Digikam Scripts</i></qt>"
17639
#: utilities/setup/setup.cpp:305
17641
"<qt>Miscellaneous Settings<br/><i>Customize behavior of the other parts of "
17645
#: utilities/setup/setup.cpp:495
17647
"The Exif auto-rotate thumbnails option has been changed.\n"
17648
"Do you want to rebuild all albums' items' thumbnails now?\n"
17650
"Note: thumbnail processing can take a while. You can start this job later "
17651
"from the \"Tools\" menu."
17654
#: utilities/setup/setupplugins.cpp:82
17658
#: utilities/setup/setupplugins.cpp:89
17659
msgid "A list of available Kipi plugins."
17662
#: utilities/setup/setupplugins.cpp:135
17664
msgid "1 Kipi plugin found"
17665
msgid_plural "%1 Kipi plugins found"
17670
#: utilities/setup/setupplugins.cpp:151
17671
#, fuzzy, kde-format
17673
msgctxt "%1: number of plugins activated"
17674
msgid "(%1 activated)"
17677
#: utilities/setup/setupiofiles.cpp:130
17678
msgid "Show Settings Dialog when Saving Image Files"
17681
#: utilities/setup/setupiofiles.cpp:131
17683
"<ul><li>Checked: A dialog where settings can be changed when saving image "
17684
"files</li><li>Unchecked: Default settings are used when saving image files</"
17688
#: utilities/setup/setupmisc.cpp:94
17689
msgid "Confirm when moving items to the &trash"
17692
#: utilities/setup/setupmisc.cpp:95
17693
msgid "Confirm when permanently deleting items"
17696
#: utilities/setup/setupmisc.cpp:96
17697
msgid "Do not confirm when applying changes in the &right sidebar"
17700
#: utilities/setup/setupmisc.cpp:98
17701
msgid "&Scan for new items at startup (makes startup slower)"
17704
#: utilities/setup/setupmisc.cpp:107
17705
msgid "Set this option to configure how sidebar tab titles are visible."
17708
#: utilities/setup/setupmisc.cpp:112
17709
msgid "String comparison type:"
17712
#: utilities/setup/setupmisc.cpp:114
17715
msgctxt "method to compare strings"
17717
msgstr "Самастойнае"
17719
#: utilities/setup/setupmisc.cpp:115
17721
#| msgctxt "Rotation of an unrotated image"
17723
msgctxt "method to compare strings"
17727
#: utilities/setup/setupmisc.cpp:116
17729
"<qt>Sets the way in which strings are compared inside digiKam. This eg. "
17730
"influences the sorting of the tree views.<br/><b>Natural</b> tries to "
17731
"compare strings in a way that regards some normal conventions and will eg. "
17732
"result in sorting numbers naturally even if they have a different number of "
17733
"digits.<br/><b>Normal</b> uses a more technical approach. Use this style if "
17734
"you eg. want to entitle albums with ISO dates (201006 or 20090523) and the "
17735
"albums should be sorted according to these dates.</qt>"
17738
#: utilities/setup/setupicc.cpp:194
17739
msgid "Enable Color Management"
17742
#: utilities/setup/setupicc.cpp:195
17744
"<ul><li>Checked: Color Management is enabled</li><li>Unchecked: Color "
17745
"Management is disabled</li></ul>"
17748
#: utilities/setup/setupicc.cpp:203
17749
msgid "Visit Little CMS project website"
17752
#: utilities/setup/setupicc.cpp:213
17753
msgid "Working Color Space"
17756
#: utilities/setup/setupicc.cpp:219
17758
"<p>This is the color space all the images will be converted to when opened "
17759
"(if you choose to convert) and the profile that will be embedded when "
17760
"saving. Good and safe choices are <b>Adobe RGB (1998)</b> and <b>sRGB "
17764
#: utilities/setup/setupicc.cpp:225
17766
"<p>You can use this button to get more detailed information about the "
17767
"selected workspace profile.</p>"
17770
#: utilities/setup/setupicc.cpp:239
17771
msgid "When the profile of an image does not match the working color space"
17774
#: utilities/setup/setupicc.cpp:247 utilities/setup/setupicc.cpp:278
17775
msgid "Ask when opening the image"
17778
#: utilities/setup/setupicc.cpp:248
17780
"<p>If an image has an embedded color profile not matching the working space "
17781
"profile, digiKam will ask if you want to convert to the working space, keep "
17782
"the embedded profile or discard the embedded profile and assign a different "
17786
#: utilities/setup/setupicc.cpp:254
17787
msgid "Convert the image to the working color space"
17790
#: utilities/setup/setupicc.cpp:255
17792
"<p>If an image has an embedded color profile not matching the working space "
17793
"profile, digiKam will convert the image's color information to the working "
17794
"color space. This changes the pixel data, but not the appearance of the "
17798
#: utilities/setup/setupicc.cpp:271
17799
msgid "When an image has no color profile information"
17802
#: utilities/setup/setupicc.cpp:279
17804
"<p>If an image has no embedded color profile, digiKam will ask which color "
17805
"space shall be used to interpret the image and to which color space it shall "
17806
"be transformed for editing.</p>"
17809
#: utilities/setup/setupicc.cpp:283
17810
msgid "Assume it is using the sRGB color space (Internet standard)"
17813
#: utilities/setup/setupicc.cpp:288
17814
msgid "and convert it to the working color space"
17817
#: utilities/setup/setupicc.cpp:299
17818
msgid "Assume it is using the working color space"
17821
#: utilities/setup/setupicc.cpp:304
17822
msgid "Convert it from default input color space to working space"
17825
#: utilities/setup/setupicc.cpp:322
17826
msgid "When loading a RAW file with uncalibrated colors"
17829
#: utilities/setup/setupicc.cpp:329
17830
msgid "Ask for the input profile"
17833
#: utilities/setup/setupicc.cpp:334
17835
#| msgid "Invert Selection"
17836
msgid "Automatic color correction"
17837
msgstr "Інвертаваць выбар"
17839
#: utilities/setup/setupicc.cpp:339
17840
msgid "Convert it from the default input profile"
17843
#: utilities/setup/setupicc.cpp:363
17846
msgid "Color Managed View"
17849
#: utilities/setup/setupicc.cpp:368
17850
msgid "Monitor profile:"
17853
#: utilities/setup/setupicc.cpp:372
17854
msgid "<p>Select the color profile for your monitor here.</p>"
17857
#: utilities/setup/setupicc.cpp:376
17859
"<p>You can use this button to get more detailed information about the "
17860
"selected monitor profile.</p>"
17863
#: utilities/setup/setupicc.cpp:380
17864
msgid "Use color managed view in editor"
17867
#: utilities/setup/setupicc.cpp:381
17869
"<p>Turn on this option if you want to use your <b>Monitor Color Profile</b> "
17870
"to show your pictures in the Image Editor window with a color correction "
17871
"adapted to your monitor. You can at any time toggle this option from the "
17872
"Editor window. <i>Warning</i>: This can slow down rendering of the image, "
17873
"depending on the speed of your computer.</p>"
17876
#: utilities/setup/setupicc.cpp:388
17877
msgid "Use color managed view for previews and thumbnails"
17880
#: utilities/setup/setupicc.cpp:403
17883
msgid "Camera and Scanner"
17886
#: utilities/setup/setupicc.cpp:408
17887
msgid "Default input color profile:"
17890
#: utilities/setup/setupicc.cpp:410
17892
"<p>This is the default color profile for your input device (that is your "
17893
"camera - or your scanner). A camera input profile is recommended for correct "
17894
"conversion of RAW images in 16bit. Some of the options about loading "
17895
"behavior above refer to this profile.</p>"
17898
#: utilities/setup/setupicc.cpp:417
17900
"<p>You can use this button to get more detailed information about the "
17901
"selected input profile.</p>"
17904
#: utilities/setup/setupicc.cpp:428
17905
msgid "Printing and Proofing"
17908
#: utilities/setup/setupicc.cpp:433
17909
msgid "Output device profile:"
17912
#: utilities/setup/setupicc.cpp:442
17914
"<p>You can use this button to get more detailed information about the "
17915
"selected proofing profile.</p>"
17918
#: utilities/setup/setupicc.cpp:453
17919
msgid "Color Profiles Repository"
17922
#: utilities/setup/setupicc.cpp:458
17924
"digiKam looks for ICC profiles in a number of <a href='default'>default "
17925
"locations</a>. You can specify an additional folder:"
17928
#: utilities/setup/setupicc.cpp:466
17930
"<p>digiKam searches ICC profiles in default system folders and ships itself "
17931
"a few selected profiles. Store all your additional color profiles in the "
17932
"directory set here.</p>"
17935
#: utilities/setup/setupicc.cpp:489
17936
msgid "Use black point compensation"
17939
#: utilities/setup/setupicc.cpp:490
17941
"<p><b>Black Point Compensation</b> is a way to make adjustments between the "
17942
"maximum black levels of digital files and the black capabilities of various "
17943
"digital devices.</p>"
17946
#: utilities/setup/setupicc.cpp:496
17947
msgid "Rendering Intents:"
17950
#: utilities/setup/setupicc.cpp:512
17952
#| msgid "Properties"
17954
msgstr "Уласцівасці"
17956
#: utilities/setup/setupicc.cpp:513
17958
#| msgid "Advanced"
17962
#: utilities/setup/setupicc.cpp:715
17963
msgid "Monitor Profile From System Settings"
17966
#: utilities/setup/setupicc.cpp:742
17967
msgid "No ICC profiles files found."
17970
#: utilities/setup/setupicc.cpp:757
17971
msgid "No Display Profile Available"
17974
#: utilities/setup/setupicc.cpp:759
17975
msgid "No Output Profile Available"
17978
#: utilities/setup/setupicc.cpp:864
17979
msgid "No profile is selected."
17982
#: utilities/setup/setupicc.cpp:864
17983
msgid "Profile Error"
17986
#: utilities/setup/setupicc.cpp:889
17989
msgctxt "none of the paths"
17993
#: utilities/setup/setupicc.cpp:896
17996
"On Linux, the default search paths include <ul><li>/usr/share/color/icc</"
17997
"li><li>/usr/local/share/color/icc</li><li>~/.local/share/color/icc/</"
17998
"li><li>~/.local/share/icc/</li><li>~/.color/icc/</li></ul>On your system, "
17999
"currently these paths exist and are scanned:<ul><li>%1</li></ul>"
18002
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:241
18004
"Here you can see the digital camera list used by digiKam via the Gphoto "
18008
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:266 utilities/setup/setupcamera.cpp:360
18010
msgstr "&Змяніць..."
18012
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:268
18013
msgid "Auto-&Detect"
18016
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:281
18017
msgid "Visit Gphoto project website"
18020
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:302
18026
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:310
18028
"Use date from metadata to sort items instead file-system date (makes "
18029
"connection slower)"
18032
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:311
18033
msgid "Turn on high quality thumbnail loading (slower loading)"
18036
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:312
18037
msgid "Use a default target album to download from camera"
18040
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:334
18042
"Here you can see filters that can be used to filter files in import dialog."
18045
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:353
18046
msgid "Always ignore"
18049
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:354
18050
msgid "Ignored file names:"
18053
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:355
18056
msgid "Ignored file extensions:"
18059
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:375
18062
msgid "Import Filters"
18065
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:551
18067
"No default target album have been selected to process download from camera "
18068
"device. Please select one."
18071
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:648
18072
msgid "Device detection under progress, please wait..."
18075
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:659
18077
"Failed to auto-detect camera.\n"
18078
"Please check if your camera is turned on and retry or try setting it "
18082
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:673
18084
msgid "Camera '%1' (%2) is already in list."
18087
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:677
18089
msgid "Found camera '%1' (%2) and added it to the list."
18092
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:693
18098
#: utilities/setup/setupfacetags.cpp:90
18100
"The accuracy of face detection.\n"
18101
"If you have a slow computer, it is a good idea to choose a lower value.\n"
18102
"Choosing a higher value will increase the accuracy of face detection,\n"
18103
"but will be slow.\n"
18106
#: utilities/setup/setupfacetags.cpp:103
18108
"The threshold of face suggestions.\n"
18109
"A larger suggestion threshold means that fewer suggestions will be "
18111
"however these will be more accurate.\n"
18114
#: utilities/setup/setupfacetags.cpp:115
18116
"If this option is enabled, digiKam will search for faces in your images,\n"
18117
"thus making it easier to tag people in your photographs.\n"
18120
#: utilities/setup/setupfacetags.cpp:117
18121
msgid "Enable face detection"
18124
#: utilities/setup/setupfacetags.cpp:121
18126
"If this option is enabled, digiKam will try to identify detected faces,\n"
18127
"and present you with suggestions of similar faces,\n"
18128
"thus making person tagging even faster.\n"
18131
#: utilities/setup/setupfacetags.cpp:124
18132
msgid "Enable face suggestion"
18135
#: utilities/setup/setupcollections.cpp:92
18136
msgid "Root Album Folders"
18139
#: utilities/setup/setupcollections.cpp:95
18141
"<p>Below are the locations of your root albums used to store your images. "
18142
"Write access is necessary to be able to edit images in these albums.</"
18143
"p><p>Note: Removable media (such as USB drives or DVDs) and remote file "
18144
"systems (such as NFS, or Samba mounted with cifs/smbfs) are supported.</"
18148
#: utilities/setup/setupcollections.cpp:102
18150
"<p>Below are the locations of your root albums used to store your images. "
18151
"Write access is necessary to be able to edit images in these albums.</p><p></"
18155
#: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:490
18156
msgid "It was not possible to add a collection for the following paths:"
18159
#: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:545
18160
#: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:548
18161
msgid "Choose the folder containing your collection"
18164
#: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:586
18166
msgid "You have previously added a collection that contains the path \"%1\"."
18169
#: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:610
18170
msgid "Problem Adding Collection"
18173
#: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:617
18175
#| msgid "Invert Selection"
18176
msgid "Adding Collection"
18177
msgstr "Інвертаваць выбар"
18179
#: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:624
18180
msgid "Your new collection will be created with this name:"
18183
#: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:718
18185
#| msgid "Invert Selection"
18186
msgid "Remove Collection"
18187
msgstr "Інвертаваць выбар"
18189
#: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:720
18192
"Do you want to remove the collection \"%1\" from your list of collections?"
18195
#: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:721
18197
#| msgid "Invert Selection"
18198
msgid "Remove Collection?"
18199
msgstr "Інвертаваць выбар"
18201
#: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:754
18203
#| msgid "Invert Selection"
18204
msgid "Local Collections"
18205
msgstr "Інвертаваць выбар"
18207
#: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:757
18208
msgid "Collections on Removable Media"
18211
#: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:760
18212
msgid "Collections on Network Shares"
18215
#: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:785
18217
#| msgid "Invert Selection"
18218
msgid "Add Collection"
18219
msgstr "Інвертаваць выбар"
18221
#: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:815
18226
#: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:882
18227
msgid "This collection is currently not available."
18230
#: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:885
18231
msgid "No problems found, enjoy this collection."
18234
#: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:888
18235
msgid "This collection is hidden."
18238
#: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:902
18240
#| msgid "Selection"
18241
msgid "Remove collection"
18244
#: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:934
18248
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:114
18249
msgid "Icon-View Options"
18252
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:117
18253
msgid "Show file&name"
18256
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:118
18257
msgid "Set this option to show the filename below the image thumbnail."
18260
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:120
18261
msgid "Show file si&ze"
18264
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:121
18265
msgid "Set this option to show the file size below the image thumbnail."
18268
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:123
18269
msgid "Show camera creation &date"
18272
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:124
18274
"Set this option to show the camera creation date below the image thumbnail."
18277
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:127
18278
msgid "Show file &modification date"
18281
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:128
18283
"Set this option to show the file modification date below the image thumbnail."
18286
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:131
18287
msgid "Show ima&ge dimensions"
18290
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:132
18292
"Set this option to show the image size in pixels below the image thumbnail."
18295
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:135
18298
msgid "Show image Format"
18301
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:136
18302
msgid "Set this option to show image format over image thumbnail."
18305
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:138
18306
msgid "Show digiKam tit&le"
18309
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:139
18310
msgid "Set this option to show the digiKam title below the image thumbnail."
18313
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:142
18314
msgid "Show digiKam &captions"
18317
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:143
18318
msgid "Set this option to show the digiKam captions below the image thumbnail."
18321
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:146
18322
msgid "Show digiKam &tags"
18325
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:147
18326
msgid "Set this option to show the digiKam tags below the image thumbnail."
18329
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:150
18330
msgid "Show digiKam &rating"
18333
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:151
18334
msgid "Set this option to show the digiKam rating below the image thumbnail."
18337
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:154
18338
msgid "Show rotation overlay buttons"
18341
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:155
18343
"Set this option to show overlay buttons on the image thumbnail for image "
18347
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:158
18348
msgid "Thumbnail click action:"
18351
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:160
18352
msgid "Show embedded preview"
18355
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:161
18356
msgid "Start image editor"
18359
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:162
18360
msgid "Choose what should happen when you click on a thumbnail."
18363
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:164
18364
msgid "Icon View font:"
18367
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:165
18368
msgid "Select here the font used to display text in Icon Views."
18371
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:188
18372
msgid "Folder View Options"
18375
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:191
18376
msgid "Tree View thumbnail size:"
18379
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:197
18381
"Set this option to configure the size in pixels of the Tree View thumbnails "
18382
"in digiKam's sidebars."
18385
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:200
18386
msgid "Tree View font:"
18389
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:201
18390
msgid "Select here the font used to display text in Tree Views."
18393
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:203
18394
msgid "Show a count of items in Tree Views"
18397
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:214
18399
#| msgid "Description"
18400
msgid "Preview Options"
18403
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:217
18404
msgid "Embedded preview loads full-sized images."
18407
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:218
18408
#: utilities/setup/setuplighttable.cpp:104
18410
"<p>Set this option to load images at their full size for preview, rather "
18411
"than at a reduced size. As this option will make it take longer to load "
18412
"images, only use it if you have a fast computer.</p><p><b>Note:</b> for Raw "
18413
"images, a half size version of the Raw data is used instead of the embedded "
18414
"JPEG preview.</p>"
18417
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:225
18418
msgid "Show icons and text over preview"
18421
#: utilities/setup/setupalbumview.cpp:226
18423
"Uncheck this if you don't want to see icons and text in the image preview."
18426
#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:131
18427
msgid "Tool-Tips Font:"
18430
#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:132
18431
msgid "Select here the font used to display text in tool-tips."
18434
#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:140
18435
msgid "Show icon-view and thumb-bar items' tool-tips"
18438
#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:141
18440
"Set this option to display image information when the mouse hovers over an "
18441
"icon-view or thumb-bar item."
18444
#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:214
18445
msgid "digiKam Information"
18448
#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:217 utilities/setup/setuptooltip.cpp:250
18449
msgid "Show album name"
18452
#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:218 utilities/setup/setuptooltip.cpp:251
18453
msgid "Set this option to display the album name."
18456
#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:221
18457
msgid "Set this option to display the image captions."
18460
#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:223
18461
msgid "Show image tags"
18464
#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:224
18465
msgid "Set this option to display the image tags."
18468
#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:227
18469
msgid "Set this option to display the image pick, color, rating labels."
18472
#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:244
18474
#| msgid "Invert Selection"
18475
msgid "Show album items' tool-tips"
18476
msgstr "Інвертаваць выбар"
18478
#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:245
18480
#| msgid "Information"
18481
msgid "Album Information"
18484
#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:247
18486
"Set this option to display album information when the mouse hovers over a "
18487
"folder-view item."
18490
#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:253
18491
msgid "Show album date"
18494
#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:254
18495
msgid "Set this option to display the album date."
18498
#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:256
18500
#| msgid "Invert Selection"
18501
msgid "Show album collection"
18502
msgstr "Інвертаваць выбар"
18504
#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:257
18505
msgid "Set this option to display the album collection."
18508
#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:259
18510
#| msgid "Invert Selection"
18511
msgid "Show album category"
18512
msgstr "Інвертаваць выбар"
18514
#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:260
18515
msgid "Set this option to display the album category."
18518
#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:262
18519
msgid "Show album caption"
18522
#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:263
18523
msgid "Set this option to display the album caption."
18526
#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:280
18530
#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:281
18533
msgid "Album Items"
18536
#: utilities/setup/importfilters.cpp:87
18537
msgid "Edit Import Filters"
18540
#: utilities/setup/importfilters.cpp:101
18543
msgid "Mime filter:"
18546
#: utilities/setup/importfilters.cpp:114
18549
msgid "File name filter:"
18552
#: utilities/setup/importfilters.cpp:124
18555
msgid "Path filter:"
18558
#: utilities/setup/importfilters.cpp:134
18559
msgid "Show only new files"
18562
#: utilities/setup/importfilters.cpp:191
18563
msgid "Select the MimeTypes you want for this filter."
18566
#: utilities/setup/importfilters.cpp:193
18568
#| msgid "Select None"
18569
msgid "Select Mime Types"
18570
msgstr "Скінуць вылучэнне"
18572
#: utilities/setup/setuplighttable.cpp:93
18573
msgid "Synchronize panels automatically"
18576
#: utilities/setup/setuplighttable.cpp:94
18578
"Set this option to automatically synchronize zooming and panning between "
18579
"left and right panels if the images have the same size."
18582
#: utilities/setup/setuplighttable.cpp:98
18583
msgid "Selecting a thumbbar item loads the image to the right panel"
18586
#: utilities/setup/setuplighttable.cpp:100
18588
"Set this option to automatically load an image into the right panel when the "
18589
"corresponding item is selected on the thumbbar."
18592
#: utilities/setup/setuplighttable.cpp:103
18593
msgid "Load full-sized image"
18596
#: utilities/setup/setuplighttable.cpp:113
18597
msgid "Clear the light table on close"
18600
#: utilities/setup/setuplighttable.cpp:114
18602
"Set this option to remove all images from the light table when you close it, "
18603
"or unset it to preserve the images currently on the light table."
18606
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:104
18607
msgid "Camera Configuration"
18610
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:110
18611
msgid "Mounted Camera"
18614
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:126
18615
msgid "Camera List"
18618
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:127
18620
"<p>Select the camera name that you want to use here. All default settings on "
18621
"the right panel will be set automatically.</p><p>This list has been "
18622
"generated using the gphoto2 library installed on your computer.</p>"
18625
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:136
18626
msgid "Camera Title"
18629
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:139
18631
"<p>Set here the name used in digiKam interface to identify this camera.</p>"
18634
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:148
18635
msgid "Camera Port Type"
18638
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:153
18642
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:154
18644
"<p>Select this option if your camera is connected to your computer using a "
18648
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:157
18650
msgstr "Паслядоўны"
18652
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:158
18654
"<p>Select this option if your camera is connected to your computer using a "
18655
"serial cable.</p>"
18658
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:171
18659
msgid "Camera Port Path"
18662
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:175
18663
msgid "Note: only for serial port cameras."
18666
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:179
18668
"<p>Select the serial port to use on your computer here. This option is only "
18669
"required if you use a serial camera.</p>"
18672
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:189
18673
msgid "Camera Mount Path"
18676
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:193
18677
msgid "Note: only for USB/IEEE mass storage cameras."
18680
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:197
18682
"<p>Set here the mount path to use on your computer. This option is only "
18683
"required if you use a <b>USB Mass Storage</b> camera.</p>"
18686
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:216
18689
"<p>To set a <b>USB Mass Storage</b> camera<br/>(which looks like a removable "
18690
"drive when mounted<br/>on your desktop), please use<br/><a href=\"umscamera"
18691
"\">%1</a> from the camera list.</p>"
18694
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:223
18697
"<p>To set a <b>Generic PTP USB Device</b><br/>(which uses Picture Transfer "
18698
"Protocol), please<br/>use <a href=\"ptpcamera\">%1</a> from the camera list."
18702
#: utilities/setup/cameraselection.cpp:230
18704
"<p>A complete list of camera settings to use is<br/>available at <a "
18705
"href='http://www.teaser.fr/~hfiguiere/linux/digicam.html'>this URL</a>.</p>"
18708
#: utilities/setup/setupdcraw.cpp:102
18711
"A <emphasis>raw image file</emphasis> contains minimally processed data from "
18712
"the image sensor of a digital camera.<nl/>Opening a raw file requires "
18713
"extensive data interpretation and processing."
18716
#: utilities/setup/setupdcraw.cpp:120
18718
msgid "Open raw files in the image editor"
18721
#: utilities/setup/setupdcraw.cpp:123
18722
msgctxt "@option:radio Open raw files..."
18723
msgid "Fast and simple, as 8 bit image"
18726
#: utilities/setup/setupdcraw.cpp:125
18727
msgctxt "@option:radio Open raw files..."
18728
msgid "Using the default settings, in 16 bit"
18731
#: utilities/setup/setupdcraw.cpp:127
18732
msgctxt "@option:radio Open raw files..."
18733
msgid "Always open the Raw Import Tool to customize settings"
18736
#: utilities/setup/setupdcraw.cpp:157
18738
#| msgid "Behavior"
18739
msgctxt "@title:tab"
18743
#: utilities/setup/setupdcraw.cpp:158
18745
#| msgid "General Settings"
18746
msgctxt "@title:tab"
18747
msgid "Default Settings"
18748
msgstr "Агульныя настаўленні"
18750
#: utilities/slideshow/slideshow.cpp:573
20260
#: utilities/slideshow/slideshow.cpp:580
18751
20261
#, kde-format
18753
20263
"Cannot display image\n"
18757
#: utilities/slideshow/slideshow.cpp:601
20267
#: utilities/slideshow/slideshow.cpp:608
18758
20268
msgid "Slideshow Completed."
18761
#: utilities/slideshow/slideshow.cpp:602
20271
#: utilities/slideshow/slideshow.cpp:609
18762
20272
msgid "Click To Exit..."
18765
#: utilities/slideshow/slideshow.cpp:891
20275
#: utilities/slideshow/slideshow.cpp:898
18767
20277
"Reason for inhibiting the screensaver activation, when the presentation mode "
18769
20279
msgid "Giving a presentation"
18772
#: utilities/facedetection/facepipeline.cpp:1071
18773
msgid "Applying face changes"
18776
#: utilities/facedetection/assignnamewidget.cpp:252
18778
#| msgid "Configure"
18780
msgstr "Настаўленне"
18782
#: utilities/facedetection/assignnamewidget.cpp:501
18783
msgid "Who is this?"
18786
#: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:178
18787
msgctxt "@title:window"
18788
msgid "Scanning faces"
18791
#: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:179
18793
msgctxt "@action:button"
18797
#: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:181
18799
#| msgid "Description"
18800
msgctxt "@action:button"
18804
#: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:323
18807
"digiKam can search for faces in your photos.<nl/> When you have identified "
18808
"your friends on a number of photos,<nl/> it can also recognize the people "
18809
"shown on your photos."
18812
#: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:333
18813
msgctxt "@option:radio"
18814
msgid "Detect and recognize faces"
18817
#: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:336
18820
"Find all faces in your photos<nl/> and try to recognize which person is "
18824
#: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:345
18825
msgctxt "@label:listbox"
18826
msgid "Skip images already scanned"
18829
#: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:346
18830
msgctxt "@label:listbox"
18831
msgid "Scan again and merge results"
18834
#: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:347
18835
msgctxt "@label:listbox"
18836
msgid "Clear unconfirmed results and rescan"
18839
#: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:354
18840
msgctxt "@option:radio"
18841
msgid "Recognize faces"
18844
#: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:357
18847
"Try again to recognize the people depicted<nl/> on marked but yet "
18848
"unconfirmed faces."
18851
#: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:399
18858
#: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:402
18859
msgctxt "@info:tooltip"
18860
msgid "Select all albums that should be included in the face scan."
18863
#: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:404
18866
msgctxt "@info:status"
18870
#: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:408
18871
msgctxt "@info:tooltip"
18872
msgid "Reset selected albums"
18875
#: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:412
18876
msgctxt "@info:tooltip"
18877
msgid "Select all tags that should be included in the face scan."
18880
#: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:414
18883
msgctxt "@info:status"
18887
#: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:418
18888
msgctxt "@info:tooltip"
18889
msgid "Reset selected tags"
18892
#: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:428
18895
msgctxt "@title:tab"
18899
#: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:435
18901
msgid "Parameters for face detection"
18904
#: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:441
18907
msgctxt "@action:button"
18908
msgid "Reset to default values"
18909
msgstr "Прадвызначаны"
18911
#: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:446
18912
msgctxt "@label Two extremities of a scale"
18913
msgid "Fast - Accurate"
18916
#: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:449
18917
msgctxt "@info:tooltip"
18919
"Adjust speed versus accuracy: The higher the value, the more accurate the "
18920
"results will be, but it will take more time."
18923
#: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:458
18925
#| msgid "Properties"
18926
msgctxt "@title:tab"
18928
msgstr "Уласцівасці"
18930
#: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:467
18933
"Face detection is a time-consuming task. You can choose if you wish to "
18934
"employ all processor cores on your system, or work in the background only on "
18938
#: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:473
18939
msgctxt "@option:check"
18940
msgid "Work on all processor cores"
18943
#: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:476
18944
msgctxt "@option:check"
18945
msgid "Clear and rebuild all training data"
18948
#: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:478
18949
msgctxt "@info:tooltip"
18951
"This will clear all training data for recognition and rebuild it from all "
18952
"available faces. Be careful if any other application helped in building your "
18953
"training database. "
18956
#: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:483
18957
msgctxt "@option:check"
18958
msgid "Benchmark face detection"
18961
#: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:485
18962
msgctxt "@info:tooltip"
18964
"This will run face detection and compare the results with faces already "
18965
"marked, which are taken as ground truth. At the end, benchmark results will "
18969
#: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:497
18971
#| msgid "Advanced"
18972
msgctxt "@title:tab"
18976
#: utilities/scriptiface/setupscriptmanager.cpp:133
18980
#: utilities/scriptiface/scriptiface.cpp:69
18984
#: utilities/maintenance/thumbsgenerator.cpp:91
18988
#: utilities/maintenance/duplicatesfinder.cpp:115
18989
msgid "Find duplicates items"
18992
#: utilities/maintenance/facedetector.cpp:288
18995
msgid "Updating faces database."
18998
#: utilities/maintenance/fingerprintsgenerator.cpp:87
18999
msgid "Finger-prints"
19002
#: utilities/maintenance/maintenancemngr.cpp:235
19005
"All operations are done.\n"
19009
#: utilities/maintenance/maintenancemngr.cpp:236
19011
#| msgid "Distance:"
19012
msgid "digiKam Maintenance"
19013
msgstr "Адлегласць:"
19015
#: utilities/maintenance/maintenancetool.cpp:93
19018
"Process is done.\n"
19022
#: utilities/maintenance/metadatasynchronizer.cpp:177
19023
msgid "Synchronizing image metadata with database"
19026
#: utilities/maintenance/metadatasynchronizer.cpp:182
19027
msgid "Updating database from image metadata"
19030
#: utilities/maintenance/newitemsfinder.cpp:117
19032
#| msgid "Invert Selection"
19033
msgid "Find new items"
19034
msgstr "Інвертаваць выбар"
19036
#: utilities/maintenance/maintenancedlg.cpp:132
19038
#| msgid "Distance:"
19039
msgid "Maintenance"
19040
msgstr "Адлегласць:"
19042
#: utilities/maintenance/maintenancedlg.cpp:145
19043
msgid "<qt><b>Select Maintenance Operations to Process</b></qt>"
19046
#: utilities/maintenance/maintenancedlg.cpp:151
19047
msgid "<qt><i>no option</i></qt>"
19050
#: utilities/maintenance/maintenancedlg.cpp:152
19052
#| msgid "Invert Selection"
19053
msgid "Scan for new items"
19054
msgstr "Інвертаваць выбар"
19056
#: utilities/maintenance/maintenancedlg.cpp:157
19057
#: utilities/maintenance/maintenancedlg.cpp:164
19058
msgid "Scan for changed or non-cataloged items (faster)"
19061
#: utilities/maintenance/maintenancedlg.cpp:159
19062
msgid "Rebuild Thumbnails"
19065
#: utilities/maintenance/maintenancedlg.cpp:166
19066
msgid "Rebuild Finger-prints"
19069
#: utilities/maintenance/maintenancedlg.cpp:172
19070
msgid "Similarity (in percents): "
19073
#: utilities/maintenance/maintenancedlg.cpp:180
19075
#| msgid "Invert Selection"
19076
msgid "Find Duplicates Items"
19077
msgstr "Інвертаваць выбар"
19079
#: utilities/maintenance/maintenancedlg.cpp:186
19080
msgid "Check metadata setup panel for details: "
19083
#: utilities/maintenance/maintenancedlg.cpp:191
19084
msgid "Sync image metadata with Database"
19087
#: utilities/maintenance/maintenancedlg.cpp:197
19088
msgid "Faces data management: "
19091
#: utilities/maintenance/maintenancedlg.cpp:201
19092
msgid "Skip images already scanned"
19095
#: utilities/maintenance/maintenancedlg.cpp:202
19096
msgid "Scan again and merge results"
19099
#: utilities/maintenance/maintenancedlg.cpp:203
19100
msgid "Clear unconfirmed results and rescan"
19103
#: utilities/maintenance/maintenancedlg.cpp:205
19105
#| msgid "Selection"
19106
msgid "Face Detection"
19109
#. i18n: file: tips:2
19110
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
19114
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n"
19117
"<img src=\"hicolor/32x32/apps/digikam.png\">\n"
19120
"... that digiKam supports <b>Drag'n'Drop</b>? So you can easily move images "
19121
"from Dolphin to digiKam or from digiKam to K3b simply by using \"Drag'n'Drop"
19129
#. i18n: file: tips:19
19130
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
19134
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n"
19137
"<img src=\"hicolor/32x32/apps/digikam.png\">\n"
19140
"... that you can use nested albums in digiKam?\n"
19147
#. i18n: file: tips:36
19148
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
19152
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n"
19155
"<img src=\"hicolor/32x32/apps/digikam.png\">\n"
19158
"... that you can view the <b>Exif</b>, <b>MakerNotes</b>, <b>IPTC</b> and "
19159
"<b>XMP</b> photo information by using the <b>Metadata</b> sidebar tab on the "
19167
#. i18n: file: tips:53
19168
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
19172
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n"
19175
"<img src=\"hicolor/32x32/apps/digikam.png\">\n"
19178
"... that each photo has a context menu that can be reached by clicking on it "
19179
"with the right mouse button?\n"
19186
#. i18n: file: tips:70
19187
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
19191
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n"
19194
"<img src=\"hicolor/32x32/apps/digikam.png\">\n"
19197
"... that albums in digiKam are folders in your Collection? So you can easily "
19198
"import your photos by simply copying those folders to your Collection.\n"
19205
#. i18n: file: tips:87
19206
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
19210
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n"
19213
"<img src=\"hicolor/32x32/apps/digikam.png\">\n"
19216
"... that you can customize your digiKam toolbars using Settings -> Configure "
19224
#. i18n: file: tips:104
19225
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
19229
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n"
19232
"<img src=\"hicolor/32x32/apps/digikam.png\">\n"
19235
"... that you can reach other users through the digiKam-users mailing list? "
19236
"Subscribe to it at <a href=\"https://mail.kde.org/mailman/listinfo/digikam-"
19237
"users\">this site</a>.\n"
19244
#. i18n: file: tips:121
19245
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
19249
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n"
19252
"<img src=\"hicolor/32x32/apps/digikam.png\">\n"
19255
"... that digiKam has multiple Tools available from kipi-plugins project with "
19256
"extra features like <b>HTML export</b>, <b>Flickr Export</b>, <b>OpenGL "
19257
"Slideshow</b>,... and many more? You can even write your own! Find more "
19258
"information at <a href=\"http://www.digikam.org\">this site</a>.\n"
19265
#. i18n: file: tips:138
19266
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
19270
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n"
19272
"<td><img src=\"hicolor/32x32/apps/digikam.png\"></td>\n"
19274
"... that you can use remote computer repository as images Collection? Go to "
19275
"Setup dialog and Collection section for details.\n"
19282
#. i18n: file: tips:153
19283
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
19287
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n"
19290
"<img src=\"hicolor/32x32/apps/digikam.png\">\n"
19293
"... that you can print images using the Print Assistant? You can start it "
19294
"using Image -> Print Assistant.\n"
19301
#. i18n: file: tips:170
19302
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
19306
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n"
19308
"<td><img src=\"hicolor/32x32/apps/digikam.png\">\n"
19311
"... that you can save your images as <b>PNG</b> file format instead <b>TIFF</"
19312
"b> format and get good compression without losing image quality and "
19320
#. i18n: file: tips:186
19321
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
19325
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n"
19328
"<img src=\"hicolor/32x32/apps/digikam.png\"></td>\n"
19330
"... that most of the settings in a dialog box have small explanation text, "
19331
"called \"<b>What's this?</b>\" information, available when you hover over an "
19332
"item and right click with your mouse?\n"
19339
#. i18n: file: tips:202
19340
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
19344
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n"
19347
"<img src=\"hicolor/32x32/apps/digikam.png\">\n"
19350
"... that because the PNG file format uses a lossless compression algorithm, "
19351
"you can use the max compression level when you save your images and not lose "
19359
#. i18n: file: tips:219
19360
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
19364
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n"
19367
"<img src=\"hicolor/32x32/apps/digikam.png\">\n"
19370
"... that you can print the current image opened in the digiKam image "
19378
#. i18n: file: tips:236
19379
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
19383
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n"
19386
"<img src=\"hicolor/32x32/apps/digikam.png\">\n"
19389
"... that you can edit multiples language comments of the current image "
19390
"opened in the digiKam image editor by using the <b>Caption/Tags</b> sidebar "
19398
#. i18n: file: tips:253
19399
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
19403
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n"
19406
"<img src=\"hicolor/32x32/apps/digikam.png\">\n"
19409
"... that you could use <Page Down> and <Page Up> on your "
19410
"keyboard to switch between photos in the image editor?\n"
19417
#. i18n: file: tips:270
19418
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
19422
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n"
19425
"<img src=\"hicolor/32x32/apps/digikam.png\">\n"
19428
"... that you can Import RAW files in Image Editor which support a lots of "
19429
"options for advanced users?\n"
19436
#. i18n: file: tips:287
19437
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
19441
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n"
19444
"<img src=\"hicolor/32x32/apps/digikam.png\">\n"
19447
"... that Image Editor support 16 bits color depth image to be able to edit "
19448
"RAW files in high quality?\n"
19455
#. i18n: file: tips:304
19456
#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
19460
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n"
19463
"<img src=\"hicolor/32x32/apps/digikam.png\">\n"
19466
"... that the input box \"Enter new tag here...\" in the <b>Caption/Tags</b> "
19467
"sidebar can also be used to assign existing tags to the selected image(s)? "
19468
"<br>Start typing the tag, autocomplete with one or more TABs, assign with "
19469
"ENTER, PAGE_DOWN to next image.\n"
19477
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
19479
msgstr "Дарафей Праляскоўскі"
19482
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
19483
msgid "Your emails"
19484
msgstr "komzpa@licei2.com"
19486
#. i18n: file: digikam/main/digikamui.rc:7
19487
#. i18n: ectx: Menu (Browse)
19494
#. i18n: file: digikam/main/digikamui.rc:25
19495
#. i18n: ectx: Menu (Album)
19496
#. i18n: file: tests/digikamui_good.rc:6
19497
#. i18n: ectx: Menu (Album)
19498
#. i18n: file: tests/digikamui_bad.rc:7
19499
#. i18n: ectx: Menu (Album)
19500
#: rc.cpp:8 rc.cpp:110 rc.cpp:143
19504
#. i18n: file: digikam/main/digikamui.rc:39
19505
#. i18n: ectx: Menu (Tag)
19506
#. i18n: file: tests/digikamui_good.rc:25
19507
#. i18n: ectx: Menu (Tag)
19508
#. i18n: file: tests/digikamui_bad.rc:26
19509
#. i18n: ectx: Menu (Tag)
19510
#: rc.cpp:11 rc.cpp:113 rc.cpp:146
19514
#. i18n: file: digikam/main/digikamui.rc:48
19515
#. i18n: ectx: Menu (Image)
19516
#. i18n: file: tests/digikamui_good.rc:33
19517
#. i18n: ectx: Menu (Image)
19518
#. i18n: file: tests/digikamui_bad.rc:34
19519
#. i18n: ectx: Menu (Image)
19520
#. i18n: file: utilities/cameragui/main/cameraui.rc:25
19521
#. i18n: ectx: Menu (Image)
19522
#: rc.cpp:14 rc.cpp:116 rc.cpp:149 rc.cpp:242
19526
#. i18n: file: digikam/main/digikamui.rc:72
19527
#. i18n: ectx: Menu (Edit)
19528
#. i18n: file: showfoto/main/showfotoui.rc:27
19529
#. i18n: ectx: Menu (Edit)
19530
#. i18n: file: tests/digikamui_good.rc:56
19531
#. i18n: ectx: Menu (Edit)
19532
#. i18n: file: tests/digikamui_bad.rc:57
19533
#. i18n: ectx: Menu (Edit)
19534
#. i18n: file: utilities/cameragui/main/cameraui.rc:16
19535
#. i18n: ectx: Menu (Edit)
19536
#. i18n: file: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:27
19537
#. i18n: ectx: Menu (Edit)
19538
#: rc.cpp:17 rc.cpp:80 rc.cpp:119 rc.cpp:152 rc.cpp:239 rc.cpp:260
19542
#. i18n: file: digikam/main/digikamui.rc:83
19543
#. i18n: ectx: Menu (View)
19544
#. i18n: file: showfoto/main/showfotoui.rc:37
19545
#. i18n: ectx: Menu (View)
19546
#. i18n: file: tests/digikamui_good.rc:63
19547
#. i18n: ectx: Menu (View)
19548
#. i18n: file: tests/digikamui_bad.rc:64
19549
#. i18n: ectx: Menu (View)
19550
#. i18n: file: utilities/cameragui/main/cameraui.rc:46
19551
#. i18n: ectx: Menu (View)
19552
#. i18n: file: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:38
19553
#. i18n: ectx: Menu (View)
19554
#. i18n: file: utilities/lighttable/lighttablewindowui.rc:24
19555
#. i18n: ectx: Menu (View)
19556
#. i18n: file: utilities/queuemanager/main/queuemgrwindowui.rc:27
19557
#. i18n: ectx: Menu (View)
19558
#: rc.cpp:20 rc.cpp:83 rc.cpp:122 rc.cpp:155 rc.cpp:245 rc.cpp:263 rc.cpp:332
19563
#. i18n: file: digikam/main/digikamui.rc:107
19564
#. i18n: ectx: Menu (Tools)
19565
#. i18n: file: tests/digikamui_good.rc:82
19566
#. i18n: ectx: Menu (Tools)
19567
#. i18n: file: tests/digikamui_bad.rc:83
19568
#. i18n: ectx: Menu (Tools)
19569
#. i18n: file: utilities/queuemanager/main/queuemgrwindowui.rc:20
19570
#. i18n: ectx: Menu (Tools)
19571
#: rc.cpp:23 rc.cpp:125 rc.cpp:158 rc.cpp:353
19575
#. i18n: file: digikam/main/digikamui.rc:126
19576
#. i18n: ectx: Menu (Import)
19577
#. i18n: file: tests/digikamui_good.rc:102
19578
#. i18n: ectx: Menu (Import)
19579
#. i18n: file: tests/digikamui_bad.rc:103
19580
#. i18n: ectx: Menu (Import)
19581
#: rc.cpp:26 rc.cpp:128 rc.cpp:161
19585
#. i18n: file: digikam/main/digikamui.rc:137
19586
#. i18n: ectx: Menu (Export)
19587
#. i18n: file: tests/digikamui_good.rc:113
19588
#. i18n: ectx: Menu (Export)
19589
#. i18n: file: tests/digikamui_bad.rc:114
19590
#. i18n: ectx: Menu (Export)
19591
#: rc.cpp:29 rc.cpp:131 rc.cpp:164
19595
#. i18n: file: digikam/main/digikamui.rc:141
19596
#. i18n: ectx: Menu (settings)
19597
#. i18n: file: showfoto/main/showfotoui.rc:87
19598
#. i18n: ectx: Menu (settings)
19599
#. i18n: file: tests/digikamui_good.rc:117
19600
#. i18n: ectx: Menu (settings)
19601
#. i18n: file: tests/digikamui_bad.rc:118
19602
#. i18n: ectx: Menu (settings)
19603
#. i18n: file: utilities/cameragui/main/cameraui.rc:66
19604
#. i18n: ectx: Menu (settings)
19605
#. i18n: file: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:91
19606
#. i18n: ectx: Menu (settings)
19607
#. i18n: file: utilities/lighttable/lighttablewindowui.rc:57
19608
#. i18n: ectx: Menu (settings)
19609
#. i18n: file: utilities/queuemanager/main/queuemgrwindowui.rc:41
19610
#. i18n: ectx: Menu (settings)
19611
#: rc.cpp:32 rc.cpp:104 rc.cpp:134 rc.cpp:167 rc.cpp:251 rc.cpp:284 rc.cpp:344
19614
msgstr "&Настаўленні"
19616
#. i18n: file: digikam/main/digikamui.rc:155
19617
#. i18n: ectx: Menu (help)
19618
#. i18n: file: showfoto/main/showfotoui.rc:78
19619
#. i18n: ectx: Menu (help)
19620
#. i18n: file: tests/digikamui_good.rc:129
19621
#. i18n: ectx: Menu (help)
19622
#. i18n: file: tests/digikamui_bad.rc:130
19623
#. i18n: ectx: Menu (help)
19624
#. i18n: file: utilities/cameragui/main/cameraui.rc:56
19625
#. i18n: ectx: Menu (help)
19626
#. i18n: file: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:81
19627
#. i18n: ectx: Menu (help)
19628
#. i18n: file: utilities/lighttable/lighttablewindowui.rc:47
19629
#. i18n: ectx: Menu (help)
19630
#. i18n: file: utilities/queuemanager/main/queuemgrwindowui.rc:31
19631
#. i18n: ectx: Menu (help)
19632
#: rc.cpp:35 rc.cpp:101 rc.cpp:137 rc.cpp:170 rc.cpp:248 rc.cpp:281 rc.cpp:341
19637
#. i18n: file: digikam/main/digikamui.rc:171
19638
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
19639
#. i18n: file: imageplugins/color/digikamimageplugin_color_ui.rc:32
19640
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
19641
#. i18n: file: imageplugins/decorate/digikamimageplugin_decorate_ui.rc:15
19642
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
19643
#. i18n: file: imageplugins/enhance/digikamimageplugin_enhance_ui.rc:27
19644
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
19645
#. i18n: file: imageplugins/filters/digikamimageplugin_fxfilters_ui.rc:20
19646
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
19647
#. i18n: file: imageplugins/transform/digikamimageplugin_transform_ui.rc:19
19648
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
19649
#. i18n: file: showfoto/main/showfotoui.rc:101
19650
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
19651
#. i18n: file: tests/digikamui_good.rc:145
19652
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
19653
#. i18n: file: tests/digikamui_bad.rc:146
19654
#. i18n: ectx: ToolBar (ToolBar)
19655
#. i18n: file: utilities/cameragui/main/cameraui.rc:81
19656
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
19657
#. i18n: file: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:106
19658
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
19659
#. i18n: file: utilities/lighttable/lighttablewindowui.rc:72
19660
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
19661
#. i18n: file: utilities/queuemanager/main/queuemgrwindowui.rc:56
19662
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
19663
#: rc.cpp:38 rc.cpp:47 rc.cpp:53 rc.cpp:62 rc.cpp:68 rc.cpp:74 rc.cpp:107
19664
#: rc.cpp:140 rc.cpp:173 rc.cpp:254 rc.cpp:287 rc.cpp:347 rc.cpp:365
19665
msgid "Main Toolbar"
19666
msgstr "Галоўная панель начыння"
19668
#. i18n: file: imageplugins/color/digikamimageplugin_color_ui.rc:6
19669
#. i18n: ectx: Menu (Color)
19670
#. i18n: file: showfoto/main/showfotoui.rc:54
19671
#. i18n: ectx: Menu (Color)
19672
#. i18n: file: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:58
19673
#. i18n: ectx: Menu (Color)
19674
#: rc.cpp:41 rc.cpp:86 rc.cpp:266
19678
#. i18n: file: imageplugins/color/digikamimageplugin_color_ui.rc:21
19679
#. i18n: ectx: Menu (Depth)
19684
#. i18n: file: imageplugins/decorate/digikamimageplugin_decorate_ui.rc:6
19685
#. i18n: ectx: Menu (Decorate)
19686
#. i18n: file: showfoto/main/showfotoui.rc:72
19687
#. i18n: ectx: Menu (Decorate)
19688
#. i18n: file: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:75
19689
#. i18n: ectx: Menu (Decorate)
19690
#: rc.cpp:50 rc.cpp:95 rc.cpp:275
19694
#. i18n: file: imageplugins/enhance/digikamimageplugin_enhance_ui.rc:6
19695
#. i18n: ectx: Menu (Enhance)
19696
#. i18n: file: showfoto/main/showfotoui.rc:57
19697
#. i18n: ectx: Menu (Enhance)
19698
#. i18n: file: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:61
19699
#. i18n: ectx: Menu (Enhance)
19700
#: rc.cpp:56 rc.cpp:89 rc.cpp:269
19704
#. i18n: file: imageplugins/enhance/digikamimageplugin_enhance_ui.rc:17
19705
#. i18n: ectx: Menu (Lens)
19710
#. i18n: file: imageplugins/filters/digikamimageplugin_fxfilters_ui.rc:6
19711
#. i18n: ectx: Menu (Filters)
19712
#. i18n: file: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:78
19713
#. i18n: ectx: Menu (Filters)
19714
#: rc.cpp:65 rc.cpp:278
19718
#. i18n: file: imageplugins/transform/digikamimageplugin_transform_ui.rc:6
19719
#. i18n: ectx: Menu (Transform)
19720
#. i18n: file: showfoto/main/showfotoui.rc:61
19721
#. i18n: ectx: Menu (Transform)
19722
#. i18n: file: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:64
19723
#. i18n: ectx: Menu (Transform)
19724
#: rc.cpp:71 rc.cpp:92 rc.cpp:272
19728
#. i18n: file: showfoto/main/showfotoui.rc:6
19729
#. i18n: ectx: Menu (file)
19730
#. i18n: file: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:6
19731
#. i18n: ectx: Menu (File)
19732
#. i18n: file: utilities/lighttable/lighttablewindowui.rc:6
19733
#. i18n: ectx: Menu (File)
19734
#: rc.cpp:77 rc.cpp:257 rc.cpp:329
19738
#. i18n: file: showfoto/main/showfotoui.rc:75
19739
#. i18n: ectx: Menu (Filters)
19744
#. i18n: file: utilities/advancedrename/parser/modifiers/fillmodifierdialogwidget.ui:19
19745
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
19749
msgctxt "The length of the string"
19753
#. i18n: file: utilities/advancedrename/parser/modifiers/fillmodifierdialogwidget.ui:36
19754
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
19756
msgctxt "Alignment of the text"
19760
#. i18n: file: utilities/advancedrename/parser/modifiers/fillmodifierdialogwidget.ui:46
19761
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
19764
#| msgid "Created:"
19765
msgctxt "The character the string should be filled with"
19769
#. i18n: file: utilities/advancedrename/parser/modifiers/rangemodifierdialogwidget.ui:19
19770
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
19774
msgctxt "start of the range"
19778
#. i18n: file: utilities/advancedrename/parser/modifiers/rangemodifierdialogwidget.ui:33
19779
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, toTheEndCheckBox)
19781
msgctxt "range goes to the end of the string"
19785
#. i18n: file: utilities/advancedrename/parser/modifiers/rangemodifierdialogwidget.ui:43
19786
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
19788
msgctxt "end of the range"
19792
#. i18n: file: utilities/advancedrename/parser/modifiers/replacemodifierdialogwidget.ui:19
19793
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
19796
#| msgid "&Replace"
19797
msgctxt "Replace string"
19801
#. i18n: file: utilities/advancedrename/parser/modifiers/replacemodifierdialogwidget.ui:33
19802
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
19806
msgctxt "The string to replace the text with"
19810
#. i18n: file: utilities/advancedrename/parser/modifiers/replacemodifierdialogwidget.ui:55
19811
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, caseSensitive)
19814
#| msgid "Identity"
19815
msgid "Case Sensitive"
19816
msgstr "Увасабленне"
19818
#. i18n: file: utilities/advancedrename/parser/modifiers/replacemodifierdialogwidget.ui:62
19819
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, isRegExp)
19821
msgid "Regular Expression"
19824
#. i18n: file: utilities/advancedrename/parser/options/dateoptiondialogwidget.ui:19
19825
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
19829
msgctxt "the source of the date (image, system etc...)"
19833
#. i18n: file: utilities/advancedrename/parser/options/dateoptiondialogwidget.ui:32
19834
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
19838
msgctxt "the format of the date"
19842
#. i18n: file: utilities/advancedrename/parser/options/dateoptiondialogwidget.ui:116
19843
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
19848
msgstr "&Загаловак:"
19850
#. i18n: file: utilities/advancedrename/parser/options/sequencenumberoptiondialogwidget.ui:19
19851
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
19855
msgctxt "Number of digits "
19859
#. i18n: file: utilities/advancedrename/parser/options/sequencenumberoptiondialogwidget.ui:41
19860
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
19864
msgid "Custom Range"
19867
#. i18n: file: utilities/advancedrename/parser/options/sequencenumberoptiondialogwidget.ui:49
19868
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
19872
msgctxt "Start index for custom range"
19876
#. i18n: file: utilities/advancedrename/parser/options/sequencenumberoptiondialogwidget.ui:70
19877
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
19881
msgctxt "stepping for custom range"
19885
#. i18n: file: utilities/advancedrename/parser/options/sequencenumberoptiondialogwidget.ui:92
19886
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, extensionAware)
19888
msgid "Extension aware numbering"
19891
#. i18n: file: utilities/advancedrename/parser/options/sequencenumberoptiondialogwidget.ui:99
19892
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, folderAware)
19894
msgid "Folder aware numbering"
19897
#. i18n: file: utilities/cameragui/main/cameraui.rc:6
19898
#. i18n: ectx: Menu (Device)
19903
#. i18n: file: utilities/imageeditor/printiface/printoptionspage.ui:13
19904
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PrintOptionsPage)
19907
#| msgid "Settings"
19908
msgid "Image Settings"
19909
msgstr "Настаўленні"
19911
#. i18n: file: utilities/imageeditor/printiface/printoptionspage.ui:19
19912
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
19914
msgid "Image Position"
19917
#. i18n: file: utilities/imageeditor/printiface/printoptionspage.ui:49
19918
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PrintAutoRotate)
19920
msgid "Auto rotate"
19923
#. i18n: file: utilities/imageeditor/printiface/printoptionspage.ui:74
19924
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
19930
#. i18n: file: utilities/imageeditor/printiface/printoptionspage.ui:89
19931
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mNoScale)
19933
msgid "&No scaling"
19936
#. i18n: file: utilities/imageeditor/printiface/printoptionspage.ui:99
19937
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mScaleToPage)
19940
#| msgid "Imported images information"
19941
msgid "&Fit image to page"
19942
msgstr "Звесткі аб імпартаваных відарысах"
19944
#. i18n: file: utilities/imageeditor/printiface/printoptionspage.ui:136
19945
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PrintEnlargeSmallerImages)
19947
msgid "Enlarge smaller images"
19950
#. i18n: file: utilities/imageeditor/printiface/printoptionspage.ui:161
19951
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mScaleTo)
19956
#. i18n: file: utilities/imageeditor/printiface/printoptionspage.ui:202
19957
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
19959
msgctxt "Dimension separator, as in: '15 x 10 centimeters'"
19963
#. i18n: file: utilities/imageeditor/printiface/printoptionspage.ui:229
19964
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PrintUnit)
19966
msgid "Millimeters"
19969
#. i18n: file: utilities/imageeditor/printiface/printoptionspage.ui:234
19970
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PrintUnit)
19972
msgid "Centimeters"
19975
#. i18n: file: utilities/imageeditor/printiface/printoptionspage.ui:239
19976
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PrintUnit)
19981
#. i18n: file: utilities/imageeditor/printiface/printoptionspage.ui:250
19982
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PrintKeepRatio)
19987
#. i18n: file: utilities/lighttable/lighttablewindowui.rc:31
19988
#. i18n: ectx: Menu (LeftPanel)
19990
msgid "&Left Panel"
19993
#. i18n: file: utilities/lighttable/lighttablewindowui.rc:37
19994
#. i18n: ectx: Menu (RightPanel)
19996
msgid "&Right Panel"
19999
#. i18n: file: utilities/queuemanager/main/queuemgrwindowui.rc:6
20000
#. i18n: ectx: Menu (Queues)
20005
#: digikam/utils/version.h.cmake:54
20009
"irc.freenode.net - #digikam\n"
20012
"digikam-devel@kde.org\n"
20014
"Build date: %1 (target: %2)"
20017
#: digikam/utils/version.h.cmake:64
20021
"irc.freenode.net - #digikam\n"
20024
"digikam-devel@kde.org\n"
20026
"Build date: %1 (target: %2)\n"
20283
#~| msgid "&Remove"
20284
#~ msgid "save file is completed..."
20285
#~ msgstr "&Выдаліць"
20288
#~| msgid "&Remove"
20289
#~ msgid "Download is completed..."
20290
#~ msgstr "&Выдаліць"
20294
#~ msgctxt "View the selected image"
20296
#~ msgstr "&Выгляд"
20299
#~| msgid "No description available"
20300
#~ msgid "No tool available"
20301
#~ msgstr "Апісання няма"
20304
#~| msgid "Rating:"
20305
#~ msgctxt "%1: number of plugins activated"
20306
#~ msgid "(%1 activated)"
20307
#~ msgstr "Рэйтынг:"
20031
20310
#~| msgid "&Tools"