~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/digikam/trusty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/nb/kipiplugin_ipodexport.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Rohan Garg
  • Date: 2012-11-26 18:24:20 UTC
  • mfrom: (1.9.1) (3.1.23 experimental)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20121126182420-qoy6z0nx4ai0wzcl
Tags: 4:3.0.0~beta3-0ubuntu1
* New upstream release
  - Add build-deps :  libhupnp-dev, libqtgstreamer-dev, libmagickcore-dev
* Merge from debian, remaining changes:
  - Make sure libqt4-opengl-dev, libgl1-mesa-dev and libglu1-mesa-dev only
    install on i386,amd64 and powerpc
  - Depend on libtiff-dev instead of libtiff4-dev
  - Drop digikam breaks/replaces kipi-plugins-common since we're past the
    LTS release now
  - digikam to recommend mplayerthumbs | ffmpegthumbs. We currently only
    have latter in the archives, even though former is also supposed to
    be part of kdemultimedia. (LP: #890059)
  - kipi-plugins to recommend www-browser rather than konqueror directly
    since 2.8 no direct usage of konqueror is present in the flickr
    plugin anymore (LP: #1011211)
  - Keep kubuntu_mysqld_executable_name.diff
  - Don't install libkipi translations
  - Keep deps on libcv-dev, libcvaux-dev
  - Keep split packaging of libraries
  - Replace icons from KDE 3 time in debian/xpm.d/*.xpm with the new
    versions (LP: #658047)
* Update debian/not-installed

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: KDE 4\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2012-05-06 03:28+0200\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2012-09-04 04:41+0200\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2012-03-08 14:42+0100\n"
11
11
"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@skogkatt.homelinux.org>\n"
12
12
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
20
20
"X-Accelerator-Marker: &\n"
21
21
"X-Text-Markup: kde4\n"
22
22
 
 
23
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
24
msgid "Your names"
 
25
msgstr "Bjørn Kvisli"
 
26
 
 
27
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
28
msgid "Your emails"
 
29
msgstr "bjorn.kvisli@gmail.com"
 
30
 
23
31
#: ipodheader.cpp:94
24
32
msgid "<p align=\"center\"><b>No iPod was detected</b></p>"
25
33
msgstr "<p align=\"center\"><b>Fant ingen iPod</b></p>"
55
63
msgid "Unnamed"
56
64
msgstr "Uten navn"
57
65
 
58
 
#: plugin_ipodexport.cpp:72
 
66
#. i18n: ectx: Menu (Export)
 
67
#: kipiplugin_ipodexportui.rc:6
 
68
msgid "&Export"
 
69
msgstr "&Eksporter"
 
70
 
 
71
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
 
72
#: kipiplugin_ipodexportui.rc:12
 
73
msgid "Main Toolbar"
 
74
msgstr "Hovedverktøylinje"
 
75
 
 
76
#: plugin_ipodexport.cpp:86
59
77
msgid "Export to &iPod..."
60
78
msgstr "Eksporter til  &iPod ...."
61
79
 
62
 
#: plugin_ipodexport.cpp:86 uploaddialog.cpp:110
 
80
#: plugin_ipodexport.cpp:100 uploaddialog.cpp:110
63
81
msgid "iPod Export"
64
82
msgstr "iPod Eksport"
65
83
 
187
205
#: uploaddialog.cpp:819
188
206
msgid "&Initialize"
189
207
msgstr "&Klargjør"
190
 
 
191
 
#: rc.cpp:1
192
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
193
 
msgid "Your names"
194
 
msgstr "Bjørn Kvisli"
195
 
 
196
 
#: rc.cpp:2
197
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
198
 
msgid "Your emails"
199
 
msgstr "bjorn.kvisli@gmail.com"