~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/digikam/trusty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/nds/kipiplugin_expoblending.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Rohan Garg
  • Date: 2012-11-26 18:24:20 UTC
  • mfrom: (1.9.1) (3.1.23 experimental)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20121126182420-qoy6z0nx4ai0wzcl
Tags: 4:3.0.0~beta3-0ubuntu1
* New upstream release
  - Add build-deps :  libhupnp-dev, libqtgstreamer-dev, libmagickcore-dev
* Merge from debian, remaining changes:
  - Make sure libqt4-opengl-dev, libgl1-mesa-dev and libglu1-mesa-dev only
    install on i386,amd64 and powerpc
  - Depend on libtiff-dev instead of libtiff4-dev
  - Drop digikam breaks/replaces kipi-plugins-common since we're past the
    LTS release now
  - digikam to recommend mplayerthumbs | ffmpegthumbs. We currently only
    have latter in the archives, even though former is also supposed to
    be part of kdemultimedia. (LP: #890059)
  - kipi-plugins to recommend www-browser rather than konqueror directly
    since 2.8 no direct usage of konqueror is present in the flickr
    plugin anymore (LP: #1011211)
  - Keep kubuntu_mysqld_executable_name.diff
  - Don't install libkipi translations
  - Keep deps on libcv-dev, libcvaux-dev
  - Keep split packaging of libraries
  - Replace icons from KDE 3 time in debian/xpm.d/*.xpm with the new
    versions (LP: #658047)
* Update debian/not-installed

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: kipiplugin_expoblending\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2012-05-14 03:12+0200\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2012-09-04 04:40+0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2011-05-24 11:07+0200\n"
12
12
"Last-Translator: Manfred Wiese <m.j.wiese@web.de>\n"
13
13
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
18
18
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
19
19
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20
20
 
 
21
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
22
msgid "Your names"
 
23
msgstr "Manfred Wiese"
 
24
 
 
25
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
26
msgid "Your emails"
 
27
msgstr "m.j.wiese@web.de"
 
28
 
21
29
#: blendingdlg/bracketstack.cpp:141
22
30
msgid "To process"
23
31
msgstr ""
254
262
msgid "Failed to process targets of bracketed images"
255
263
msgstr ""
256
264
 
 
265
#: importwizard/importwizarddlg.cpp:80
 
266
msgid "Exposure Blending Import Wizard"
 
267
msgstr ""
 
268
 
257
269
#: importwizard/intropage.cpp:62
258
270
msgid "Welcome to Exposure Blending Tool"
259
271
msgstr ""
276
288
msgid "Exposure Blending Binaries"
277
289
msgstr ""
278
290
 
 
291
#: importwizard/itemspage.cpp:70
 
292
msgid "<b>Set Bracketed Images</b>"
 
293
msgstr ""
 
294
 
 
295
#: importwizard/itemspage.cpp:77
 
296
msgid ""
 
297
"<qt><p>Set here the list of your bracketed images to fuse. Please follow "
 
298
"these conditions:</p><ul><li>At least 2 images from the same subject must be "
 
299
"added to the stack.</li><li>Do not mix images with different color depth.</"
 
300
"li><li>All images must have the same dimensions.</li></ul></qt>"
 
301
msgstr ""
 
302
 
279
303
#: importwizard/lastpage.cpp:59
280
304
msgid "Pre-Processing is Complete"
281
305
msgstr ""
290
314
"HDR image.</p></qt>"
291
315
msgstr ""
292
316
 
293
 
#: importwizard/itemspage.cpp:70
294
 
msgid "<b>Set Bracketed Images</b>"
295
 
msgstr ""
296
 
 
297
 
#: importwizard/itemspage.cpp:77
298
 
msgid ""
299
 
"<qt><p>Set here the list of your bracketed images to fuse. Please follow "
300
 
"these conditions:</p><ul><li>At least 2 images from the same subject must be "
301
 
"added to the stack.</li><li>Do not mix images with different color depth.</"
302
 
"li><li>All images must have the same dimensions.</li></ul></qt>"
303
 
msgstr ""
304
 
 
305
 
#: importwizard/importwizarddlg.cpp:80
306
 
msgid "Exposure Blending Import Wizard"
307
 
msgstr ""
308
 
 
309
317
#: importwizard/preprocessingpage.cpp:97
310
318
msgid "<b>Pre-Processing Bracketed Images</b>"
311
319
msgstr ""
387
395
msgid "File(s) to open"
388
396
msgstr "Datei(en), de Du opmaken wullt"
389
397
 
390
 
#: plugin/plugin_expoblending.cpp:78
 
398
#. i18n: ectx: Menu (Tools)
 
399
#: plugin/kipiplugin_expoblendingui.rc:6
 
400
msgid "&Tools"
 
401
msgstr ""
 
402
 
 
403
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
 
404
#: plugin/kipiplugin_expoblendingui.rc:12
 
405
msgid "Main Toolbar"
 
406
msgstr ""
 
407
 
 
408
#: plugin/plugin_expoblending.cpp:95
391
409
msgid "Blend Bracketed Images..."
392
410
msgstr ""
393
411
 
394
 
#: rc.cpp:1
395
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
396
 
msgid "Your names"
397
 
msgstr "Manfred Wiese"
398
 
 
399
 
#: rc.cpp:2
400
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
401
 
msgid "Your emails"
402
 
msgstr "m.j.wiese@web.de"
403
 
 
404
412
#~ msgid "Handbook"
405
413
#~ msgstr "Handbook"