~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/digikam/trusty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/th/kipiplugin_smug.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Rohan Garg
  • Date: 2012-11-26 18:24:20 UTC
  • mfrom: (1.9.1) (3.1.23 experimental)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20121126182420-qoy6z0nx4ai0wzcl
Tags: 4:3.0.0~beta3-0ubuntu1
* New upstream release
  - Add build-deps :  libhupnp-dev, libqtgstreamer-dev, libmagickcore-dev
* Merge from debian, remaining changes:
  - Make sure libqt4-opengl-dev, libgl1-mesa-dev and libglu1-mesa-dev only
    install on i386,amd64 and powerpc
  - Depend on libtiff-dev instead of libtiff4-dev
  - Drop digikam breaks/replaces kipi-plugins-common since we're past the
    LTS release now
  - digikam to recommend mplayerthumbs | ffmpegthumbs. We currently only
    have latter in the archives, even though former is also supposed to
    be part of kdemultimedia. (LP: #890059)
  - kipi-plugins to recommend www-browser rather than konqueror directly
    since 2.8 no direct usage of konqueror is present in the flickr
    plugin anymore (LP: #1011211)
  - Keep kubuntu_mysqld_executable_name.diff
  - Don't install libkipi translations
  - Keep deps on libcv-dev, libcvaux-dev
  - Keep split packaging of libraries
  - Replace icons from KDE 3 time in debian/xpm.d/*.xpm with the new
    versions (LP: #658047)
* Update debian/not-installed

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: \n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2012-05-06 03:29+0200\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2012-09-04 04:42+0200\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2010-03-03 22:21+0700\n"
11
11
"Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <donga.nb@gmail.com>\n"
12
12
"Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroups.com>\n"
17
17
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
18
18
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19
19
 
 
20
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
21
msgid "Your names"
 
22
msgstr "ถนอมทรัพย์ นพบูรณ์"
 
23
 
 
24
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
25
msgid "Your emails"
 
26
msgstr "donga.nb@gmail.com"
 
27
 
 
28
#. i18n: ectx: Menu (Import)
 
29
#: kipiplugin_smugui.rc:6
 
30
#, fuzzy
 
31
#| msgid "Smug Import/Export"
 
32
msgid "&Import"
 
33
msgstr "นำเข้า/ส่งออก ไปยังบริการ SmugMug"
 
34
 
 
35
#. i18n: ectx: Menu (Export)
 
36
#: kipiplugin_smugui.rc:10
 
37
#, fuzzy
 
38
#| msgid "Smug Import/Export"
 
39
msgid "&Export"
 
40
msgstr "นำเข้า/ส่งออก ไปยังบริการ SmugMug"
 
41
 
 
42
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
 
43
#: kipiplugin_smugui.rc:16
 
44
msgid "Main Toolbar"
 
45
msgstr ""
 
46
 
 
47
#: plugin_smug.cpp:107
 
48
msgid "Export to &SmugMug..."
 
49
msgstr "ส่งออกไปยัง &SmugMug..."
 
50
 
 
51
#: plugin_smug.cpp:118
 
52
msgid "Import from &SmugMug..."
 
53
msgstr "นำเข้าจาก &SmugMug..."
 
54
 
20
55
#: smugalbum.cpp:52
21
56
msgid "SmugMug New Album"
22
57
msgstr "อัลบั้มใหม่ของ SmugMug"
261
296
msgid "JPEG quality:"
262
297
msgstr "คุณภาพภาพ JPEG:"
263
298
 
264
 
#: plugin_smug.cpp:84
265
 
msgid "Export to &SmugMug..."
266
 
msgstr "ส่งออกไปยัง &SmugMug..."
267
 
 
268
 
#: plugin_smug.cpp:94
269
 
msgid "Import from &SmugMug..."
270
 
msgstr "นำเข้าจาก &SmugMug..."
271
 
 
272
299
#: smugwindow.cpp:94
273
300
msgid "Import from SmugMug Web Service"
274
301
msgstr "นำเข้าจากเว็บบริการ SmugMug"
391
418
"ล้มเหลวในการดาวน์โหลดภาพถ่าย: %1\n"
392
419
"คุณต้องการจะทำต่อไปหรือไม่ ?"
393
420
 
394
 
#: rc.cpp:1
395
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
396
 
msgid "Your names"
397
 
msgstr "ถนอมทรัพย์ นพบูรณ์"
398
 
 
399
 
#: rc.cpp:2
400
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
401
 
msgid "Your emails"
402
 
msgstr "donga.nb@gmail.com"
403
 
 
404
421
#~ msgid "Handbook"
405
422
#~ msgstr "คู่มือการใช้งาน"