~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/digikam/trusty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/eu/kipiplugin_dngconverter.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Rohan Garg
  • Date: 2012-11-26 18:24:20 UTC
  • mfrom: (1.9.1) (3.1.23 experimental)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20121126182420-qoy6z0nx4ai0wzcl
Tags: 4:3.0.0~beta3-0ubuntu1
* New upstream release
  - Add build-deps :  libhupnp-dev, libqtgstreamer-dev, libmagickcore-dev
* Merge from debian, remaining changes:
  - Make sure libqt4-opengl-dev, libgl1-mesa-dev and libglu1-mesa-dev only
    install on i386,amd64 and powerpc
  - Depend on libtiff-dev instead of libtiff4-dev
  - Drop digikam breaks/replaces kipi-plugins-common since we're past the
    LTS release now
  - digikam to recommend mplayerthumbs | ffmpegthumbs. We currently only
    have latter in the archives, even though former is also supposed to
    be part of kdemultimedia. (LP: #890059)
  - kipi-plugins to recommend www-browser rather than konqueror directly
    since 2.8 no direct usage of konqueror is present in the flickr
    plugin anymore (LP: #1011211)
  - Keep kubuntu_mysqld_executable_name.diff
  - Don't install libkipi translations
  - Keep deps on libcv-dev, libcvaux-dev
  - Keep split packaging of libraries
  - Replace icons from KDE 3 time in debian/xpm.d/*.xpm with the new
    versions (LP: #658047)
* Update debian/not-installed

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: \n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2012-07-31 03:46+0200\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2012-09-04 04:40+0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2010-06-26 12:46+0200\n"
12
12
"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>\n"
13
13
"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
18
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
19
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
20
20
 
 
21
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
22
msgid "Your names"
 
23
msgstr "Iñaki Larrañaga Murgoitio"
 
24
 
 
25
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
26
msgid "Your emails"
 
27
msgstr "dooteo@euskalgnu.org"
 
28
 
21
29
#: plugin/aboutdata.h:51
22
30
msgid "DNG Image Converter"
23
31
msgstr "DNG irudien bihurtzailea"
130
138
msgid "File(s) to convert"
131
139
msgstr "Fitxategiak bihurtzeko"
132
140
 
133
 
#: plugin/plugin_dngconverter.cpp:67
 
141
#. i18n: ectx: Menu (Tools)
 
142
#: plugin/kipiplugin_dngconverterui.rc:6
 
143
msgid "&Tools"
 
144
msgstr ""
 
145
 
 
146
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
 
147
#: plugin/kipiplugin_dngconverterui.rc:12
 
148
msgid "Main Toolbar"
 
149
msgstr ""
 
150
 
 
151
#: plugin/myimagelist.cpp:47
 
152
msgid "Raw File"
 
153
msgstr "Raw fitxategia"
 
154
 
 
155
#: plugin/myimagelist.cpp:49
 
156
msgid "Target File"
 
157
msgstr "Helburuko fitxategia"
 
158
 
 
159
#: plugin/myimagelist.cpp:51
 
160
msgid "Camera"
 
161
msgstr "Kamera"
 
162
 
 
163
#: plugin/myimagelist.cpp:53
 
164
msgid "Status"
 
165
msgstr ""
 
166
 
 
167
#: plugin/plugin_dngconverter.cpp:90
134
168
msgid "DNG Converter..."
135
169
msgstr "DNG bihurtzailea..."
136
170
 
183
217
msgid "Store as a different name"
184
218
msgstr ""
185
219
 
186
 
#: plugin/myimagelist.cpp:47
187
 
msgid "Raw File"
188
 
msgstr "Raw fitxategia"
189
 
 
190
 
#: plugin/myimagelist.cpp:49
191
 
msgid "Target File"
192
 
msgstr "Helburuko fitxategia"
193
 
 
194
 
#: plugin/myimagelist.cpp:51
195
 
msgid "Camera"
196
 
msgstr "Kamera"
197
 
 
198
 
#: plugin/myimagelist.cpp:53
199
 
msgid "Status"
200
 
msgstr ""
201
 
 
202
 
#: rc.cpp:1
203
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
204
 
msgid "Your names"
205
 
msgstr "Iñaki Larrañaga Murgoitio"
206
 
 
207
 
#: rc.cpp:2
208
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
209
 
msgid "Your emails"
210
 
msgstr "dooteo@euskalgnu.org"
211
 
 
212
220
#~ msgid "Save Raw Image converted from '%1' as"
213
221
#~ msgstr "Gorde %1(e)tik bihurtutako Raw irudia honela"
214
222