~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/digikam/trusty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/pa/kipiplugin_rawconverter.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Rohan Garg
  • Date: 2012-11-26 18:24:20 UTC
  • mfrom: (1.9.1) (3.1.23 experimental)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20121126182420-qoy6z0nx4ai0wzcl
Tags: 4:3.0.0~beta3-0ubuntu1
* New upstream release
  - Add build-deps :  libhupnp-dev, libqtgstreamer-dev, libmagickcore-dev
* Merge from debian, remaining changes:
  - Make sure libqt4-opengl-dev, libgl1-mesa-dev and libglu1-mesa-dev only
    install on i386,amd64 and powerpc
  - Depend on libtiff-dev instead of libtiff4-dev
  - Drop digikam breaks/replaces kipi-plugins-common since we're past the
    LTS release now
  - digikam to recommend mplayerthumbs | ffmpegthumbs. We currently only
    have latter in the archives, even though former is also supposed to
    be part of kdemultimedia. (LP: #890059)
  - kipi-plugins to recommend www-browser rather than konqueror directly
    since 2.8 no direct usage of konqueror is present in the flickr
    plugin anymore (LP: #1011211)
  - Keep kubuntu_mysqld_executable_name.diff
  - Don't install libkipi translations
  - Keep deps on libcv-dev, libcvaux-dev
  - Keep split packaging of libraries
  - Replace icons from KDE 3 time in debian/xpm.d/*.xpm with the new
    versions (LP: #658047)
* Update debian/not-installed

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: kipiplugin_rawconverter\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2012-05-05 02:56+0200\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2012-09-04 04:42+0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2012-05-08 07:47+0530\n"
12
12
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
13
13
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
18
18
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
19
19
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20
20
 
21
 
#: dialogs/myimagelist.cpp:47
22
 
msgid "Raw File"
23
 
msgstr "ਰਾਅ ਫਾਇਲ"
24
 
 
25
 
#: dialogs/myimagelist.cpp:48
26
 
msgid "Target File"
27
 
msgstr "ਟਾਰਗੇਟ ਫਾਇਲ"
28
 
 
29
 
#: dialogs/myimagelist.cpp:49
30
 
msgid "Camera"
31
 
msgstr "ਕੈਮਰਾ"
32
 
 
33
 
#: dialogs/myimagelist.cpp:50
34
 
msgid "Status"
35
 
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
 
21
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
22
msgid "Your names"
 
23
msgstr "ਅਮਨਪਰੀਤ ਸਿੰਘ ਆਲਮ"
 
24
 
 
25
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
26
msgid "Your emails"
 
27
msgstr "aalam@users.sf.net"
36
28
 
37
29
#: dialogs/batchdialog.cpp:127 dialogs/singledialog.cpp:199
38
30
msgid "Exit RAW Converter"
122
114
msgid "Processing %1"
123
115
msgstr "ਰਾਅ ਚਿੱਤਰ ਬਦਲਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
124
116
 
 
117
#: dialogs/myimagelist.cpp:47
 
118
msgid "Raw File"
 
119
msgstr "ਰਾਅ ਫਾਇਲ"
 
120
 
 
121
#: dialogs/myimagelist.cpp:48
 
122
msgid "Target File"
 
123
msgstr "ਟਾਰਗੇਟ ਫਾਇਲ"
 
124
 
 
125
#: dialogs/myimagelist.cpp:49
 
126
msgid "Camera"
 
127
msgstr "ਕੈਮਰਾ"
 
128
 
 
129
#: dialogs/myimagelist.cpp:50
 
130
msgid "Status"
 
131
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
 
132
 
125
133
#: dialogs/singledialog.cpp:127
126
134
msgid "&Preview"
127
135
msgstr "ਝਲਕ(&P)"
216
224
msgid "Sensitivity: %1 ISO"
217
225
msgstr "ਸੈਨਸਵਿਟੀ: %1 ISO"
218
226
 
219
 
#: plugin/plugin_rawconverter.cpp:78
 
227
#. i18n: ectx: Menu (Tools)
 
228
#: plugin/kipiplugin_rawconverterui.rc:6
 
229
msgid "&Tools"
 
230
msgstr ""
 
231
 
 
232
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
 
233
#: plugin/kipiplugin_rawconverterui.rc:13
 
234
msgid "Main Toolbar"
 
235
msgstr ""
 
236
 
 
237
#: plugin/plugin_rawconverter.cpp:110
220
238
msgid "RAW Image Converter..."
221
239
msgstr "RAW ਚਿੱਤਰ ਕੰਨਵਰਟਰ..."
222
240
 
223
 
#: plugin/plugin_rawconverter.cpp:87
 
241
#: plugin/plugin_rawconverter.cpp:120
224
242
msgid "Batch RAW Converter..."
225
243
msgstr "ਬੈਂਚ ਰਾਅ ਕੰਨਵਰਟਰ..."
226
244
 
227
 
#: plugin/plugin_rawconverter.cpp:133
 
245
#: plugin/plugin_rawconverter.cpp:150
228
246
#, kde-format
229
247
msgid "\"%1\" is not a RAW file."
230
248
msgstr "\"%1\" ਇੱਕ ਰਾਅ ਫਾਇਲ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
231
249
 
232
 
#: rc.cpp:1
233
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
234
 
msgid "Your names"
235
 
msgstr "ਅਮਨਪਰੀਤ ਸਿੰਘ ਆਲਮ"
236
 
 
237
 
#: rc.cpp:2
238
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
239
 
msgid "Your emails"
240
 
msgstr "aalam@users.sf.net"
241
 
 
242
250
#, fuzzy
243
251
#~| msgid "Failed to convert Raw image"
244
252
#~ msgid "A Kipi plugin to batch convert RAW images"