1
# Translation of kcmkwm to Norwegian Nynorsk
3
# Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>, 1999, 2000, 2002, 2004, 2005.
4
# Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2004, 2007, 2008, 2010, 2011.
5
# Eirik U. Birkeland <eirbir@gmail.com>, 2008, 2009, 2010.
8
"Project-Id-Version: kcmkwm\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2013-11-05 11:50+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2011-07-07 17:27+0200\n"
12
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
13
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
19
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20
"X-Environment: kde\n"
21
"X-Accelerator-Marker: &\n"
22
"X-Text-Markup: kde4\n"
24
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
26
msgstr "Gaute Hvoslef Kvalnes,Karl Ove Hufthammer"
28
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
30
msgstr "gaute@verdsveven.com,karl@huftis.org"
32
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
37
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_4)
38
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, coAll2)
39
#: actions.ui:51 mouse.ui:358
41
"In this row you can customize middle click behavior when clicking into the "
42
"titlebar or the frame."
44
"I denne rada kan du tilpassa åtferd ved klikk med midtknappen i tittellinja "
47
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coAll2)
48
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coAll3)
49
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coAll1)
50
#: actions.ui:55 actions.ui:157 actions.ui:320
54
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coAll2)
55
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coAll3)
56
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coAll1)
57
#: actions.ui:60 actions.ui:162 actions.ui:325
58
msgid "Activate, Raise & Move"
61
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiAct1)
62
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiInAct1)
63
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiAct2)
64
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiInAct2)
65
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiAct3)
66
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiInAct3)
67
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coAll2)
68
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coAll3)
69
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coAll1)
70
#: actions.ui:65 actions.ui:167 actions.ui:330 mouse.ui:247 mouse.ui:320
71
#: mouse.ui:391 mouse.ui:464 mouse.ui:535 mouse.ui:608
72
msgid "Toggle Raise & Lower"
73
msgstr "Slå av/på hev og senk"
75
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coAll2)
76
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coAll3)
77
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coAll1)
78
#: actions.ui:70 actions.ui:172 actions.ui:335
80
msgstr "Endra storleik"
82
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiAct1)
83
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiInAct1)
84
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiAct2)
85
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiInAct2)
86
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiAct3)
87
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiInAct3)
88
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coAll2)
89
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coAll3)
90
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coAll1)
91
#: actions.ui:75 actions.ui:177 actions.ui:340 mouse.ui:237 mouse.ui:310
92
#: mouse.ui:381 mouse.ui:454 mouse.ui:525 mouse.ui:598
96
#. i18n: @item:inlistbox behavior on double click
97
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiDbl)
98
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiAct1)
99
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiInAct1)
100
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiAct2)
101
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiInAct2)
102
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiAct3)
103
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiInAct3)
104
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coAll2)
105
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coAll3)
106
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coAll1)
107
#: actions.ui:80 actions.ui:182 actions.ui:345 mouse.ui:80 mouse.ui:242
108
#: mouse.ui:315 mouse.ui:386 mouse.ui:459 mouse.ui:530 mouse.ui:603
112
#. i18n: @item:inlistbox behavior on double click
113
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiDbl)
114
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiAct1)
115
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiInAct1)
116
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiAct2)
117
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiInAct2)
118
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiAct3)
119
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiInAct3)
120
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coAll2)
121
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coAll3)
122
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coAll1)
123
#: actions.ui:85 actions.ui:187 actions.ui:350 mouse.ui:70 mouse.ui:252
124
#: mouse.ui:325 mouse.ui:396 mouse.ui:469 mouse.ui:540 mouse.ui:613
128
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coAll2)
129
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coAll3)
130
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coAll1)
131
#: actions.ui:90 actions.ui:192 actions.ui:355
132
msgid "Decrease Opacity"
135
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coAll2)
136
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coAll3)
137
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coAll1)
138
#: actions.ui:95 actions.ui:197 actions.ui:360
139
msgid "Increase Opacity"
142
#. i18n: @item:inlistbox behavior on double click
143
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiDbl)
144
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiAct4)
145
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiAct1)
146
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiInAct1)
147
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiAct2)
148
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiInAct2)
149
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiAct3)
150
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiInAct3)
151
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coAll2)
152
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coAll3)
153
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coAll1)
154
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coAllW)
155
#: actions.ui:100 actions.ui:202 actions.ui:365 actions.ui:418 mouse.ui:95
156
#: mouse.ui:161 mouse.ui:277 mouse.ui:350 mouse.ui:421 mouse.ui:494
157
#: mouse.ui:565 mouse.ui:638
161
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
163
msgid "Ri&ght button:"
166
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
171
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
173
msgid "Middle b&utton:"
176
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_5)
177
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, coAll3)
178
#: actions.ui:153 mouse.ui:502
180
"In this row you can customize right click behavior when clicking into the "
181
"titlebar or the frame."
183
"I denne rada kan du tilpassa åtferd ved høgreklikk i tittellinja eller ramma."
185
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
187
msgid "&Left button:"
190
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
192
msgid "Inner Window, Titlebar & Frame"
195
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, coWin2)
198
"In this row you can customize middle click behavior when clicking into an "
199
"inactive inner window ('inner' means: not titlebar, not frame)."
201
"I denne rada kan du tilpassa åtferd ved klikk med midtknappen i eit inaktivt "
202
"indre vindauge («indre» tyder: ikkje tittellinja eller ramma)."
204
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coWin2)
205
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coWin1)
206
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coWin3)
207
#: actions.ui:246 actions.ui:449 actions.ui:482
208
msgid "Activate, Raise & Pass Click"
209
msgstr "Aktiver, hev og overfør klikk"
211
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coWin2)
212
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coWin1)
213
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coWin3)
214
#: actions.ui:251 actions.ui:454 actions.ui:487
215
msgid "Activate & Pass Click"
216
msgstr "Aktiver og overfør klikk"
218
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiInAct1)
219
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiInAct2)
220
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiInAct3)
221
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coWin2)
222
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coWin1)
223
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coWin3)
224
#: actions.ui:256 actions.ui:459 actions.ui:492 mouse.ui:305 mouse.ui:449
229
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiInAct1)
230
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiInAct2)
231
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiInAct3)
232
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coWin2)
233
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coWin1)
234
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coWin3)
235
#: actions.ui:261 actions.ui:464 actions.ui:497 mouse.ui:295 mouse.ui:439
237
msgid "Activate & Raise"
238
msgstr "Aktiver og hev"
240
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
242
msgid "&Right button:"
245
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, coWinWheel)
248
"In this row you can customize behavior when scrolling into an inactive inner "
249
"window ('inner' means: not titlebar, not frame)."
251
"I denne rada kan du tilpassa åtferd ved klikk i eit inaktivt indre vindauge "
252
"(«indre» typer: ikkje tittellinja eller ramma)."
254
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coWinWheel)
259
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coWinWheel)
261
msgid "Activate & Scroll"
262
msgstr "Aktiver og rull"
264
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coWinWheel)
266
msgid "Activate, Raise & Scroll"
267
msgstr "Aktiver, hev og rull"
269
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_3)
270
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, coAll1)
271
#: actions.ui:316 mouse.ui:214
273
"In this row you can customize left click behavior when clicking into the "
274
"titlebar or the frame."
276
"I denne rada kan du tilpassa åtferd ved venstreklikk i tittellinja eller "
279
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, coAllW)
282
"Here you can customize KDE's behavior when scrolling with the mouse wheel in "
283
"a window while pressing the modifier key."
285
"Her kan du tilpassa åtferda ved musrulling i eit vindauge samtidig som ein "
286
"valtast vert trykka."
288
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiAct4)
289
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coAllW)
290
#: actions.ui:383 mouse.ui:126
294
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiAct4)
295
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coAllW)
296
#: actions.ui:388 mouse.ui:131
297
msgid "Shade/Unshade"
298
msgstr "Rull opp/ned"
300
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiAct4)
301
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coAllW)
302
#: actions.ui:393 mouse.ui:136
303
msgid "Maximize/Restore"
304
msgstr "Maksimer/gjenopprett"
306
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiAct4)
307
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coAllW)
308
#: actions.ui:398 mouse.ui:141
309
msgid "Keep Above/Below"
310
msgstr "Hald over/under"
312
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiAct4)
313
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coAllW)
314
#: actions.ui:403 mouse.ui:146
315
msgid "Move to Previous/Next Desktop"
316
msgstr "Flytt til førre/neste skrivebord"
318
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiAct4)
319
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coAllW)
320
#: actions.ui:408 mouse.ui:151
321
msgid "Change Opacity"
322
msgstr "Endra gjennomsikt"
324
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiAct4)
325
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coAllW)
326
#: actions.ui:413 mouse.ui:156
327
msgid "Switch to Window Tab to the Left/Right"
328
msgstr "Byt til vindaugsfane til venstre/høgre"
330
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, coWin1)
333
"In this row you can customize left click behavior when clicking into an "
334
"inactive inner window ('inner' means: not titlebar, not frame)."
336
"I denne rada kan du tilpassa åtferd ved venstreklikk i eit inaktivt indre "
337
"vindauge («indre» typer: ikkje tittellinja eller ramma)."
339
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, coWin3)
342
"In this row you can customize right click behavior when clicking into an "
343
"inactive inner window ('inner' means: not titlebar, not frame)."
345
"I denne rada kan du tilpassa åtferd ved høgreklikk i eit inaktivt indre "
346
"vindauge («indre» tyder: ikkje tittellinja eller ramma)."
348
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
350
msgid "M&iddle button:"
353
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
355
msgid "Inactive Inner Window"
356
msgstr "Inaktivt indre vindauge"
358
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
363
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
365
msgid "Modifier &key:"
368
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, coAllKey)
371
"Here you select whether holding the Meta key or Alt key will allow you to "
372
"perform the following actions."
374
"Her kan du velja om dei følgjande handlingane skal utførast når du trykkjer "
377
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coAllKey)
382
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coAllKey)
387
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
392
#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, wtBox)
394
msgid "Window Tabbing"
395
msgstr "Vindaugsfaner"
397
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, inactiveTabsSkipTaskbar)
399
msgid "When turned on hide all tabs that are not active from the taskbar."
401
"Viss det er kryssa av her, vert alle fanene som ikkje er aktive gøymde frå "
404
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inactiveTabsSkipTaskbar)
406
msgid "Hide inactive window tabs from the taskbar"
407
msgstr "Gøym inaktive vindaugsfaner frå oppgåvelinja"
409
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, autogroupSimilarWindows)
412
"When turned on attempt to automatically detect when a newly opened window is "
413
"related to an existing one and place them in the same window group."
415
"Viss det er kryssa av her, vert det forsøkt å finna ut om nyeleg opne "
416
"vindauge høyrer saman med vindauge som finst frå før, og så gruppera dei i "
417
"same vindaugsgruppe."
419
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autogroupSimilarWindows)
421
msgid "Automatically group similar windows"
422
msgstr "Grupper automatisk liknande vindauge"
424
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, autogroupInForeground)
427
"When turned on immediately switch to any new window tabs that were "
428
"automatically added to the current group."
430
"Viss det er kryssa av her, vert det automatisk bytt til ny vindaugsfaner som "
431
"automatisk vart lagde til den gjeldande gruppa."
433
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autogroupInForeground)
435
msgid "Switch to automatically grouped windows immediately"
436
msgstr "Byt til automatisk grupperte vindauge med ein gong"
438
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
441
msgstr "&Plassering:"
443
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, placementCombo)
446
"The placement policy determines where a new window will appear on the "
449
"<li><em>Smart</em> will try to achieve a minimum overlap of windows</li>\n"
450
"<li><em>Maximizing</em> will try to maximize every window to fill the whole "
451
"screen. It might be useful to selectively affect placement of some windows "
452
"using the window-specific settings.</li>\n"
453
"<li><em>Cascade</em> will cascade the windows</li>\n"
454
"<li><em>Random</em> will use a random position</li>\n"
455
"<li><em>Centered</em> will place the window centered</li>\n"
456
"<li><em>Zero-Cornered</em> will place the window in the top-left corner</"
458
"<li><em>Under Mouse</em> will place the window under the pointer</li>\n"
462
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, placementCombo)
467
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, placementCombo)
472
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, placementCombo)
477
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, placementCombo)
482
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, placementCombo)
487
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, placementCombo)
489
msgid "Zero-Cornered"
492
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, placementCombo)
497
#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, shBox)
502
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, shadeHoverLabel)
505
msgstr "&Forseinking:"
507
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, shadeHoverOn)
510
"If Shade Hover is enabled, a shaded window will un-shade automatically when "
511
"the mouse pointer has been over the title bar for some time."
513
"Dersom «rull ned under mus» er i bruk, vil eit opprulla vindauge automatisk "
514
"rullast ned når musepeikaren har lege over tittellinja ei viss tid."
516
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, shadeHoverOn)
518
msgid "&Enable hover"
521
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntNumInput, shadeHover)
524
"Sets the time in milliseconds before the window unshades when the mouse "
525
"pointer goes over the shaded window."
527
"Vel kor lenge musepeikaren skal liggja over tittellinja før vindauget vert "
528
"rulla ned. Verdien er i millisekund."
530
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, delayFocus)
531
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, autoRaise)
532
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, shadeHover)
533
#: advanced.ui:230 focus.ui:262 focus.ui:487
537
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
539
msgid "Special Windows"
542
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, hideUtilityWindowsForInactive)
545
"When turned on, utility windows (tool windows, torn-off menus,...) of "
546
"inactive applications will be hidden and will be shown only when the "
547
"application becomes active. Note that applications have to mark the windows "
548
"with the proper window type for this feature to work."
550
"Her kan du velja om verktøyvindauge (verktøypalettar, lause menyar, osv.) "
551
"som høyrer til program som ikkje er i bruk skal gøymast og berre visast når "
552
"programmet vert teke i bruk. Legg merke til at programma må markera vindauga "
553
"med rett vindaugstype for at denne funksjonen skal verka."
555
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, hideUtilityWindowsForInactive)
557
msgid "Hide utility windows for inactive applications"
558
msgstr "Gøym verktøyvindauge for program som ikkje er i bruk"
560
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
562
msgid "Activating windows"
565
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
568
"<b>Click To Focus</b><br>\n"
569
"A window becomes active when you click into it.<br><br>\n"
570
"This behaviour is common on other operating systems and<br>\n"
571
"likely what you want."
574
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
577
"<b>Click To Focus - Mouse Precedence</b><br>\n"
578
"This is mostly the same as <i>Click To Focus</i><br><br>\n"
579
"If an active window has to be chosen by the system<br>\n"
580
"(eg. because the currently active one was closed) <br>\n"
581
"the window under the mouse is the preferred candidate.<br><br>\n"
582
"Unusual, but possible variant of <i>Click To Focus</i>."
585
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
588
"<b>Focus Follows Mouse</b><br>\n"
589
"Moving the mouse onto a window will activate it.<br><br>\n"
590
"Eg. windows randomly appearing under the mouse will not gain the focus.<br>\n"
591
"Focus stealing prevention takes place as usual.<br><br>\n"
592
"Think as <i>Click To Focus</i> just without having to actually click."
595
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
598
"<b>Focus Follows Mouse - Mouse Precedence</b><br>\n"
599
"This is mostly the same as <i>Focus Follows Mouse</i><br><br>\n"
600
"If an active window has to be chosen by the system<br>\n"
601
"(eg. because the currently active one was closed) <br>\n"
602
"the window under the mouse is the preferred candidate.<br><br>\n"
603
"Choose this, if you want a hover controlled focus."
606
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
609
"<b>Focus Under Mouse</b><br>\n"
610
"The focus always remains on the window under the mouse.<br><br>\n"
613
"<b>Focus stealing prevention</b> and the <b>tabbox (\"Alt+Tab\")</b><br>\n"
614
"contradict the policy and <b>will not work</b>.<br><br>\n"
615
"You very likely want to use<br>\n"
616
"<i>Focus Follows Mouse - Mouse Precedence</i> instead!"
619
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
622
"<b>Focus Strictly Under Mouse</b><br>\n"
623
"The focus is always on the window under the mouse - in doubt nowhere -<br>\n"
624
"very much like the focus behaviour in an unmanaged legacy X11 environment."
628
"<b>Focus stealing prevention</b> and the <b>tabbox (\"Alt+Tab\")</b><br>\n"
629
"contradict the policy and <b>will not work</b>.<br><br>\n"
630
"You very likely want to use<br>\n"
631
"<i>Focus Follows Mouse - Mouse Precedence</i> instead!"
634
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, delayFocusOnLabel)
636
msgid "&Delay focus by"
639
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntNumInput, delayFocus)
642
"This is the delay after which the window the mouse pointer is over will "
643
"automatically receive focus."
645
"Vel kor lenge musa må liggja over vindauget før det automatisk får fokus."
647
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, focusStealingLabel)
649
msgid "Focus &stealing prevention"
652
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, focusStealing)
655
"<p>This option specifies how much KWin will try to prevent unwanted focus "
656
"stealing caused by unexpected activation of new windows. (Note: This feature "
657
"does not work with the Focus Under Mouse or Focus Strictly Under Mouse focus "
660
"<li><em>None:</em> Prevention is turned off and new windows always become "
662
"<li><em>Low:</em> Prevention is enabled; when some window does not have "
663
"support for the underlying mechanism and KWin cannot reliably decide whether "
664
"to activate the window or not, it will be activated. This setting may have "
665
"both worse and better results than the medium level, depending on the "
666
"applications.</li>\n"
667
"<li><em>Medium:</em> Prevention is enabled.</li>\n"
668
"<li><em>High:</em> New windows get activated only if no window is currently "
669
"active or if they belong to the currently active application. This setting "
670
"is probably not really usable when not using mouse focus policy.</li>\n"
671
"<li><em>Extreme:</em> All windows must be explicitly activated by the user.</"
674
"<p>Windows that are prevented from stealing focus are marked as demanding "
675
"attention, which by default means their taskbar entry will be highlighted. "
676
"This can be changed in the Notifications control module.</p>"
679
#. i18n: Focus Stealing Prevention Level
680
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, focusStealing)
685
#. i18n: Focus Stealing Prevention Level
686
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, focusStealing)
691
#. i18n: Focus Stealing Prevention Level
692
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, focusStealing)
697
#. i18n: Focus Stealing Prevention Level
698
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, focusStealing)
703
#. i18n: Focus Stealing Prevention Level
704
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, focusStealing)
709
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
714
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
719
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
724
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
726
msgid "Raising windows"
729
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, autoRaiseOn)
732
"When this option is enabled, a window in the background will automatically "
733
"come to the front when the mouse pointer has been over it for some time."
735
"Dersom auto-hev er i bruk, vil eit vindauge i bakgrunnen automatisk komma "
736
"til framgrunnen når musepeikaren ligg over det ei viss tid."
738
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoRaiseOn)
740
msgid "&Raise on hover, delayed by"
743
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntNumInput, autoRaise)
746
"This is the delay after which the window that the mouse pointer is over will "
747
"automatically come to the front."
749
"Musa ligg så lenge over eit vindauge før det automatisk kjem til framgrunnen."
751
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, clickRaiseOn)
754
"When this option is enabled, the active window will be brought to the front "
755
"when you click somewhere into the window contents. To change it for inactive "
756
"windows, you need to change the settings in the Actions tab."
758
"Med dette alternativet kan du velja om det aktive vindauget skal flyttast "
759
"fremst når du klikkar i det med musa. Dersom du vil endra innstillinga for "
760
"inaktive vindauge, må du endra dette på fana «Handlingar»."
762
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, clickRaiseOn)
764
msgid "C&lick raises active window"
765
msgstr "&Klikk for å heva aktivt vindauge"
767
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, multiscreenBox)
769
msgid "Multiscreen behaviour"
772
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, separateScreenFocus)
775
"When this option is enabled, focus operations are limited only to the active "
778
"Når dette valet er på, gjeld fokusoperasjonar berre Xinerama-skjermen som "
781
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, separateScreenFocus)
783
msgid "S&eparate screen focus"
784
msgstr "&Skild skjermfokus"
786
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, activeMouseScreen)
789
"When this option is enabled, the active Xinerama screen (where new windows "
790
"appear, for example) is the screen containing the mouse pointer. When "
791
"disabled, the active Xinerama screen is the screen containing the focused "
792
"window. By default this option is disabled for Click to focus and enabled "
793
"for other focus policies."
796
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, activeMouseScreen)
798
msgid "Active screen follows &mouse"
799
msgstr "Aktiv skjerm følgjer &musa"
805
#: main.cpp:86 main.cpp:194
806
msgid "&Titlebar Actions"
807
msgstr "Handlingar for &tittellinja"
809
#: main.cpp:91 main.cpp:199
810
msgid "Window Actio&ns"
811
msgstr "Handlingar for &vindauge"
822
msgid "kcmkwinoptions"
823
msgstr "kcmkwinoptions"
826
msgid "Window Behavior Configuration Module"
827
msgstr "Oppsettmodul for vindaugsåtferd"
830
msgid "(c) 1997 - 2002 KWin and KControl Authors"
831
msgstr "© 1997–2002 KWin- og KControl-utviklarane"
834
msgid "Matthias Ettrich"
835
msgstr "Matthias Ettrich"
838
msgid "Waldo Bastian"
839
msgstr "Waldo Bastian"
842
msgid "Cristian Tibirna"
843
msgstr "Cristian Tibirna"
845
# skip-rule: e-infinitiv
847
msgid "Matthias Kalle Dalheimer"
848
msgstr "Matthias Kalle Dalheimer"
851
msgid "Daniel Molkentin"
852
msgstr "Daniel Molkentin"
863
msgid "Bernd Wuebben"
864
msgstr "Bernd Wuebben"
867
msgid "Matthias Hoelzer-Kluepfel"
868
msgstr "Matthias Hoelzer-Kluepfel"
872
"<p><h1>Window Behavior</h1> Here you can customize the way windows behave "
873
"when being moved, resized or clicked on. You can also specify a focus policy "
874
"as well as a placement policy for new windows.</p> <p>Please note that this "
875
"configuration will not take effect if you do not use KWin as your window "
876
"manager. If you do use a different window manager, please refer to its "
877
"documentation for how to customize window behavior.</p>"
879
"<h1>Vindaugsåtferd</h1><p>Her kan du tilpassa måten vindauga oppfører seg "
880
"når du flyttar dei, endrar storleiken på dei eller klikkar i dei med musa. "
881
"Du kan òg velja ein fokuspraksis og ein plasseringspraksis for nye vindauge."
882
"</p><p>Legg merke til at dette oppsettet ikkje vil ha nokon verknad om du "
883
"brukar ein annan vindaugshandsamar enn KWin. I så fall finn du informasjon i "
884
"bruksrettleiinga til den vindaugshandsamaren du brukar.</p>"
886
#. i18n: @item:inlistbox behavior on double click
887
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiDbl)
888
#: mouse.cpp:197 mouse.ui:55
892
#. i18n: @item:inlistbox behavior on double click
893
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiDbl)
894
#: mouse.cpp:198 mouse.ui:60
895
msgid "Maximize (vertical only)"
896
msgstr "Maksimer (berre vassrett)"
898
#. i18n: @item:inlistbox behavior on double click
899
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiDbl)
900
#: mouse.cpp:199 mouse.ui:65
901
msgid "Maximize (horizontal only)"
902
msgstr "Maksimer (berre loddrett)"
904
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
906
msgid "&Double-click:"
909
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, coTiDbl)
911
msgid "Behavior on <em>double</em> click into the titlebar."
912
msgstr "Åtferd ved <em>dobbeltklikk</em> på tittellinja."
914
#. i18n: @item:inlistbox behavior on double click
915
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiDbl)
916
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiAct1)
917
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiInAct1)
918
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiAct2)
919
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiInAct2)
920
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiAct3)
921
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiInAct3)
922
#: mouse.ui:75 mouse.ui:257 mouse.ui:330 mouse.ui:401 mouse.ui:474
923
#: mouse.ui:545 mouse.ui:618
927
#. i18n: @item:inlistbox behavior on double click
928
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiDbl)
929
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiAct1)
930
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiInAct1)
931
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiAct2)
932
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiInAct2)
933
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiAct3)
934
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiInAct3)
935
#: mouse.ui:85 mouse.ui:262 mouse.ui:335 mouse.ui:406 mouse.ui:479
936
#: mouse.ui:550 mouse.ui:623
940
#. i18n: @item:inlistbox behavior on double click
941
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiDbl)
943
msgid "On All Desktops"
944
msgstr "På alle skrivebord"
946
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
951
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, coTiAct4)
953
msgid "Handle mouse wheel events"
954
msgstr "Handter musehjulhandlingar"
956
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_6)
959
"In this column you can customize mouse clicks into the titlebar or the frame "
960
"of an active window."
962
"I denne kolonnen kan du tilpassa museklikk i tittellinja eller ramma til eit "
965
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
970
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_7)
973
"In this column you can customize mouse clicks into the titlebar or the frame "
974
"of an inactive window."
976
"I denne kolonnen kan du tilpassa museklikk i tittellinja eller ramma til eit "
979
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
984
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
985
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
986
#: mouse.ui:217 mouse.ui:658
988
msgstr "Venstre knapp:"
990
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, coTiAct1)
993
"Behavior on <em>left</em> click into the titlebar or frame of an <em>active</"
996
"Åtferd ved <em>venstreklikk</em> på tittellinja eller ramma til eit "
997
"<em>aktivt</em> vindauge."
999
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiAct1)
1000
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiInAct1)
1001
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiAct2)
1002
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiInAct2)
1003
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiAct3)
1004
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiInAct3)
1005
#: mouse.ui:267 mouse.ui:340 mouse.ui:411 mouse.ui:484 mouse.ui:555
1007
msgid "Operations Menu"
1008
msgstr "Operasjonsmeny"
1010
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiAct1)
1011
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiInAct1)
1012
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiAct2)
1013
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiInAct2)
1014
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiAct3)
1015
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiInAct3)
1016
#: mouse.ui:272 mouse.ui:345 mouse.ui:416 mouse.ui:489 mouse.ui:560
1018
msgid "Start Window Tab Drag"
1019
msgstr "Start draging av vindaugsfane"
1021
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, coTiInAct1)
1022
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, coTiInAct2)
1023
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, coTiInAct3)
1024
#: mouse.ui:291 mouse.ui:435 mouse.ui:579
1026
"Behavior on <em>left</em> click into the titlebar or frame of an "
1027
"<em>inactive</em> window."
1029
"Åtferd ved <em>venstreklikk</em> på tittellinja eller ramma til eit "
1030
"<em>inaktivt</em> vindauge."
1032
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiInAct1)
1033
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiInAct2)
1034
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, coTiInAct3)
1035
#: mouse.ui:300 mouse.ui:444 mouse.ui:588
1036
msgid "Activate & Lower"
1037
msgstr "Aktiver og senk"
1039
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
1040
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
1041
#: mouse.ui:361 mouse.ui:674
1042
msgid "Middle button:"
1045
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, coTiAct2)
1048
"Behavior on <em>middle</em> click into the titlebar or frame of an "
1049
"<em>active</em> window."
1051
"Åtferd ved klikk med <em>midtknappen</em> på tittellinja eller ramma til eit "
1052
"<em>aktivt</em> vindauge."
1054
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
1055
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
1056
#: mouse.ui:505 mouse.ui:690
1057
msgid "Right button:"
1058
msgstr "Høgre knapp:"
1060
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, coTiAct3)
1063
"Behavior on <em>right</em> click into the titlebar or frame of an "
1064
"<em>active</em> window."
1066
"Åtferd ved <em>høgreklikk</em> på tittellinja eller ramma til eit "
1067
"<em>aktivt</em> vindauge."
1069
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_10)
1070
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, leftClickMaximizeButton)
1071
#: mouse.ui:655 mouse.ui:709
1072
msgid "Behavior on <em>left</em> click onto the maximize button."
1073
msgstr "Åtferd ved <em>venstreklikk</em> på maksimeringsknappen."
1075
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_9)
1076
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, middleClickMaximizeButton)
1077
#: mouse.ui:671 mouse.ui:722
1078
msgid "Behavior on <em>middle</em> click onto the maximize button."
1079
msgstr "Åtferd ved <em>midtklikk</em> på maksimeringsknappen."
1081
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_8)
1082
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, rightClickMaximizeButton)
1083
#: mouse.ui:687 mouse.ui:735
1084
msgid "Behavior on <em>right</em> click onto the maximize button."
1085
msgstr "Åtferd ved <em>høgreklikk</em> på maksimeringsknappen."
1087
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
1089
msgid "Titlebar & Frame"
1092
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
1097
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
1099
msgid "Maximize Button"
1100
msgstr "Maksimeringsknapp"
1102
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, OverlapSnap)
1105
"Here you can set that windows will be only snapped if you try to overlap "
1106
"them, i.e. they will not be snapped if the windows comes only near another "
1109
"Her kan du velja at vindauge berre vert låste dersom du prøver å overlappa "
1110
"dei. Vindauga legg seg då ikkje inntil andre dersom dei berre kjem nær andre "
1111
"vindauge eller ein kant."
1113
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, OverlapSnap)
1115
msgid "Snap windows onl&y when overlapping"
1116
msgstr "Lås vindauge berre &ved overlapping"
1118
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntNumInput, centerSnap)
1121
"Here you can set the snap zone for the screen center, i.e. the 'strength' of "
1122
"the magnetic field which will make windows snap to the center of the screen "
1123
"when moved near it."
1125
"Her kan du velja låssonen for midten av skjermen, altså «styrken» på det "
1126
"magnetiske feltet som gjer at vindauga legg seg inntil kantar når dei vert "
1129
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, centerSnap)
1130
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, windowSnap)
1131
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, borderSnap)
1132
#: moving.ui:67 moving.ui:134 moving.ui:162
1136
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntNumInput, centerSnap)
1138
msgid "no center snap zone"
1141
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, borderSnapLabel)
1143
msgid "&Border snap zone:"
1144
msgstr "&Kantlåssone"
1146
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, centerSnapLabel)
1148
msgid "&Center snap zone:"
1149
msgstr "&Midtlåssone:"
1151
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntNumInput, windowSnap)
1154
"Here you can set the snap zone for windows, i.e. the 'strength' of the "
1155
"magnetic field which will make windows snap to each other when they are "
1156
"moved near another window."
1158
"Her kan du velja vindaugslåssonen, altså «styrken» på magnetfeltet som gjer "
1159
"at vindauga legg seg inntil kvarandre når dei vert flytta nær andre vindauge."
1161
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntNumInput, windowSnap)
1163
msgid "no window snap zone"
1166
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntNumInput, borderSnap)
1169
"Here you can set the snap zone for screen borders, i.e. the 'strength' of "
1170
"the magnetic field which will make windows snap to the border when moved "
1173
"Her kan du velja kantlåssonen for skjermkantar, altså «styrken» på det "
1174
"magnetiske feltet som gjer at vindauga legg seg inntil kantar når dei vert "
1177
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntNumInput, borderSnap)
1179
msgid "no border snap zone"
1182
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, geometryTipOn)
1185
"Enable this option if you want a window's geometry to be displayed while it "
1186
"is being moved or resized. The window position relative to the top-left "
1187
"corner of the screen is displayed together with its size."
1189
"Slå på dette alternativet dersom dimensjonane til eit vindauge skal visast "
1190
"mens det vert flytta og mens storleiken vert endra. Storleiken på vindauget "
1191
"og posisjonen i høve til det øvre venstre hjørnet vert vist."
1193
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, geometryTipOn)
1195
msgid "Display window &geometry when moving or resizing"
1196
msgstr "Vis vindaugs&dimensjonar ved flytting og endring av storleik"
1198
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, windowSnapLabel)
1200
msgid "&Window snap zone:"
1201
msgstr "&Vindaugslåssone:"
1203
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
1208
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)