~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/kde-l10n-nn/vivid-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to 4/nn/messages/kdenetwork/plasma_runner_kget.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2015-01-21 12:33:46 UTC
  • mfrom: (1.1.84)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20150121123346-afzx0s9gf5lhos31
Tags: 4:14.12.2-0ubuntu1
* New upstream release, first version from KDE Applications
* Revert install to /usr/share/locale/
* Add debian/overlapping files to remove files that are in plasma5

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Translation of plasma_runner_kget to Norwegian Nynorsk
 
2
#
 
3
# Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2010.
 
4
msgid ""
 
5
msgstr ""
 
6
"Project-Id-Version: \n"
 
7
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
8
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 06:22+0200\n"
 
9
"PO-Revision-Date: 2010-01-01 13:35+0100\n"
 
10
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
 
11
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
 
12
"Language: nn\n"
 
13
"MIME-Version: 1.0\n"
 
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
16
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
17
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 
18
"X-Environment: kde\n"
 
19
"X-Accelerator-Marker: &\n"
 
20
"X-Text-Markup: kde4\n"
 
21
 
 
22
#: kgetrunner.cpp:32
 
23
msgid "Find all links in :q: and download them with KGet."
 
24
msgstr "Finn alle lenkjer i :q:, og last dei ned med KGet."
 
25
 
 
26
#: kgetrunner.cpp:56
 
27
#, kde-format
 
28
msgid "Download %1 with KGet."
 
29
msgstr "Last ned %1 med KGet."
 
30
 
 
31
#: kgetrunner.cpp:59
 
32
#, kde-format
 
33
msgid "Download %1 link with KGet."
 
34
msgid_plural "Download %1 links with KGet."
 
35
msgstr[0] "Last ned %1 lenkje med KGet."
 
36
msgstr[1] "Last ned %1 lenkjer med KGet."
 
37
 
 
38
#: kgetrunner.cpp:79 kgetrunner.cpp:107
 
39
#, kde-format
 
40
msgid ""
 
41
"<p>KGet Runner could not communicate with KGet.</p><p style=\"font-size: "
 
42
"small;\">Response from DBus:<br/>%1</p>"
 
43
msgstr ""
 
44
"<p>KGet-køyraren klarte ikkje kommunisera med KGet.</p><p style=\"font-size: "
 
45
"small;\">Melding frå DBus:<br/>%1</p>"