~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/kde-l10n-nn/vivid-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepimlibs/kcm_akonadicontact_actions.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2015-01-21 12:33:46 UTC
  • mfrom: (1.1.84)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20150121123346-afzx0s9gf5lhos31
Tags: 4:14.12.2-0ubuntu1
* New upstream release, first version from KDE Applications
* Revert install to /usr/share/locale/
* Add debian/overlapping files to remove files that are in plasma5

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Translation of kcm_akonadicontact_actions to Norwegian Nynorsk
2
 
#
3
 
# Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2010.
4
 
msgid ""
5
 
msgstr ""
6
 
"Project-Id-Version: \n"
7
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
8
 
"POT-Creation-Date: 2014-01-22 01:32+0000\n"
9
 
"PO-Revision-Date: 2010-03-11 18:50+0100\n"
10
 
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
11
 
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
12
 
"Language: nn\n"
13
 
"MIME-Version: 1.0\n"
14
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
 
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
17
 
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
 
"X-Environment: kde\n"
19
 
"X-Accelerator-Marker: &\n"
20
 
"X-Text-Markup: kde4\n"
21
 
 
22
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
23
 
msgid "Your names"
24
 
msgstr "Karl Ove Hufthammer"
25
 
 
26
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
27
 
msgid "Your emails"
28
 
msgstr "karl@huftis.org"
29
 
 
30
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
31
 
#: akonadicontactactions.ui:17
32
 
msgid "Show Address"
33
 
msgstr "Vis adresse"
34
 
 
35
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
36
 
#: akonadicontactactions.ui:33
37
 
msgid "Url:"
38
 
msgstr "Adresse:"
39
 
 
40
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
41
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
42
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
43
 
#: akonadicontactactions.ui:47 akonadicontactactions.ui:95
44
 
#: akonadicontactactions.ui:143
45
 
msgid "Command:"
46
 
msgstr "Kommando:"
47
 
 
48
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
49
 
#: akonadicontactactions.ui:78
50
 
msgid "Dial Phone Number"
51
 
msgstr "Ring telefonnummer"
52
 
 
53
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
54
 
#: akonadicontactactions.ui:126
55
 
msgid "Send SMS"
56
 
msgstr ""
57
 
 
58
 
#: kcmakonadicontactactions.cpp:43
59
 
msgid "kcmakonadicontactactions"
60
 
msgstr "kcmakonadicontactactions"
61
 
 
62
 
#: kcmakonadicontactactions.cpp:44
63
 
msgid "Contact Actions Settings"
64
 
msgstr "Innstillingar for kontakthandlingar"
65
 
 
66
 
#: kcmakonadicontactactions.cpp:46
67
 
msgid "(c) 2009 Tobias Koenig"
68
 
msgstr "© 2009 Tobias König"
69
 
 
70
 
#: kcmakonadicontactactions.cpp:48
71
 
msgid "Tobias Koenig"
72
 
msgstr "Tobias König"
73
 
 
74
 
#: kcmakonadicontactactions.cpp:60 kcmakonadicontactactions.cpp:67
75
 
msgid "Skype"
76
 
msgstr "Skype"
77
 
 
78
 
#: kcmakonadicontactactions.cpp:61
79
 
msgid "Ekiga"
80
 
msgstr ""
81
 
 
82
 
#: kcmakonadicontactactions.cpp:62 kcmakonadicontactactions.cpp:68
83
 
msgid "SflPhone"
84
 
msgstr ""
85
 
 
86
 
#: kcmakonadicontactactions.cpp:63 kcmakonadicontactactions.cpp:69
87
 
#: kcmakonadicontactactions.cpp:73
88
 
msgid "External Application"
89
 
msgstr "Eksternt program"
90
 
 
91
 
#: kcmakonadicontactactions.cpp:72
92
 
msgid "Web Browser"
93
 
msgstr "Nettlesar"
94
 
 
95
 
#: kcmakonadicontactactions.cpp:74
96
 
msgid "Google map"
97
 
msgstr ""
98
 
 
99
 
#: kcmakonadicontactactions.cpp:75
100
 
msgid "Map quest"
101
 
msgstr ""