1
# Translation of plasma_applet_paste to Norwegian Nynorsk
3
# Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2009.
6
"Project-Id-Version: KDE 4\n"
7
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
8
"POT-Creation-Date: 2013-06-05 02:12+0000\n"
9
"PO-Revision-Date: 2009-06-23 18:42+0200\n"
10
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
11
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
17
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
18
"X-Environment: kde\n"
19
"X-Accelerator-Marker: &\n"
20
"X-Text-Markup: kde4\n"
24
msgstr "Legg til makro"
27
msgctxt "Button to select an application by clicking on its window"
28
msgid "Click application"
29
msgstr "Trykk på program"
31
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, appLabel)
36
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pasteLabel)
39
msgstr "&Innlimingsnøkkel:"
41
#: autopasteconfig.cpp:34
45
#: autopasteconfig.cpp:34
47
msgstr "Innlimingsnøkkel"
49
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoPasteCheckBox)
50
#: autopasteconfig.ui:18
51
msgid "Paste text automatically with:"
52
msgstr "Lim inn teksten automatisk med:"
54
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, appsLabel)
55
#: autopasteconfig.ui:30
56
msgid "Use &special keys for these apps:"
57
msgstr "Bruk &spesielle nøklar for desse programma:"
59
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton)
60
#: autopasteconfig.ui:61
64
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, editButton)
65
#: autopasteconfig.ui:68
69
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton)
70
#: autopasteconfig.ui:75 snippetconfig.ui:119
74
#: configdata.cpp:129 pastemacroexpander.cpp:57
75
msgid "Random Password"
76
msgstr "Tilfeldig passord"
78
#: configdata.cpp:130 pastemacroexpander.cpp:50
83
msgid "Text &snippets (Click to paste text):"
84
msgstr "Tekst&bitar (trykk for å lima inn tekst):"
87
msgid "Text &snippets (Click to copy text to clipboard):"
88
msgstr "Tekst&bitar (trykk for å kopiera tekst til utklippstavla):"
95
msgid "Automatic Paste"
96
msgstr "Automatisk innliming"
98
#: pastemacroexpander.cpp:47
99
msgid "Execute Command And Get Output"
100
msgstr "Køyr kommando og registrer utdata"
102
#: pastemacroexpander.cpp:48
106
#: pastemacroexpander.cpp:52
108
msgstr "Dagens klokkeslett"
110
#: pastemacroexpander.cpp:54
111
msgid "Insert File Contents"
112
msgstr "Set inn filinnhald"
114
#: pastemacroexpander.cpp:55
118
#: pastemacroexpander.cpp:58
119
msgid "Character count"
120
msgstr "Tal på teikn"
122
#: pastemacroexpander.cpp:59
123
msgid "Lowercase letters"
124
msgstr "Små bokstavar"
126
#: pastemacroexpander.cpp:60
127
msgid "Uppercase letters"
128
msgstr "Store bokstavar"
130
#: pastemacroexpander.cpp:61
134
#: pastemacroexpander.cpp:62
138
#: pastemacroexpander.cpp:128
140
msgid "Could not open file: %1"
141
msgstr "Klarte ikkje opna fila: %1"
143
#: snippetconfig.h:52
147
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SnippetConfig)
148
#: snippetconfig.ui:14
149
msgid "Configure Paste Snippets"
150
msgstr "Set opp lim inn bitar"
152
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textsLabel)
153
#: snippetconfig.ui:22
157
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nameLabel)
158
#: snippetconfig.ui:50
162
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel)
163
#: snippetconfig.ui:77
164
msgid "Text to be &pasted:"
165
msgstr "Tekst som skal &limast inn:"
167
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addMacroButton)
168
#: snippetconfig.ui:103
169
msgid "&Add Macro..."
170
msgstr "&Legg til makro …"
172
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton)
173
#: snippetconfig.ui:112