~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/kde-l10n-nn/vivid-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to 4/nn/messages/kdeplasma-addons/plasma_wallpaper_weather.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2015-01-21 12:33:46 UTC
  • mfrom: (1.1.84)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20150121123346-afzx0s9gf5lhos31
Tags: 4:14.12.2-0ubuntu1
* New upstream release, first version from KDE Applications
* Revert install to /usr/share/locale/
* Add debian/overlapping files to remove files that are in plasma5

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Translation of plasma_wallpaper_weather to Norwegian Nynorsk
 
2
#
 
3
# Eirik U. Birkeland <eirbir@gmail.com>, 2009.
 
4
msgid ""
 
5
msgstr ""
 
6
"Project-Id-Version: plasma_wallpaper_weather\n"
 
7
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
8
"POT-Creation-Date: 2014-11-05 05:28+0000\n"
 
9
"PO-Revision-Date: 2009-07-13 16:49+0200\n"
 
10
"Last-Translator: Eirik U. Birkeland <eirbir@gmail.com>\n"
 
11
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
 
12
"Language: nn\n"
 
13
"MIME-Version: 1.0\n"
 
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
16
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
17
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
 
18
"X-Environment: kde\n"
 
19
"X-Accelerator-Marker: &\n"
 
20
"X-Text-Markup: kde4\n"
 
21
 
 
22
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
23
msgid "Your names"
 
24
msgstr "Eirik U. Birkeland"
 
25
 
 
26
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
27
msgid "Your emails"
 
28
msgstr "eirbir@gmail.com"
 
29
 
 
30
#: backgroundlistmodel.cpp:270 backgroundlistmodel.cpp:294
 
31
#: backgroundlistmodel.cpp:299 backgroundlistmodel.cpp:321
 
32
msgid "Finding images for the wallpaper slideshow."
 
33
msgstr "Finn bilete til bakgrunnsbiletframvisinga."
 
34
 
 
35
#: backgroundlistmodel.cpp:295
 
36
#, kde-format
 
37
msgid "Testing %1 for a Wallpaper package"
 
38
msgstr "Testar %1 på ein bakgrunnsbiletpakke"
 
39
 
 
40
#: backgroundlistmodel.cpp:300
 
41
#, kde-format
 
42
msgid "Adding wallpaper package in %1"
 
43
msgstr "Legg til bakgrunnsbiletpakke i %1"
 
44
 
 
45
#: backgroundlistmodel.cpp:322
 
46
#, kde-format
 
47
msgid "Adding image %1"
 
48
msgstr "Legg til bilete %1"
 
49
 
 
50
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
51
#: weatherAdvanced.ui:21
 
52
msgid "&Weather condition:"
 
53
msgstr "&Vêrforhold:"
 
54
 
 
55
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
56
#: weatherAdvanced.ui:31
 
57
msgid "&Picture:"
 
58
msgstr "&Bilete:"
 
59
 
 
60
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_pictureUrlButton)
 
61
#: weatherAdvanced.ui:70
 
62
msgid "Browse"
 
63
msgstr "Bla gjennom"
 
64
 
 
65
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_pictureUrlButton)
 
66
#: weatherAdvanced.ui:73
 
67
msgid "..."
 
68
msgstr " …"
 
69
 
 
70
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_newStuff)
 
71
#: weatherAdvanced.ui:80
 
72
msgid "Download new wallpapers"
 
73
msgstr "Last ned nye bakgrunnsbilete"
 
74
 
 
75
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_newStuff)
 
76
#: weatherAdvanced.ui:83
 
77
msgid "Get New Wallpapers..."
 
78
msgstr "Hent nye bakgrunnsbilete …"
 
79
 
 
80
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_authorLabel)
 
81
#: weatherAdvanced.ui:109
 
82
msgid "Author:"
 
83
msgstr "Opphavsperson:"
 
84
 
 
85
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_emailLabel)
 
86
#: weatherAdvanced.ui:132
 
87
msgid "Email:"
 
88
msgstr "E-post:"
 
89
 
 
90
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_licenseLabel)
 
91
#: weatherAdvanced.ui:155
 
92
msgid "License:"
 
93
msgstr "Lisens:"
 
94
 
 
95
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
96
#: weatherAdvanced.ui:200
 
97
msgid "P&ositioning:"
 
98
msgstr "&Plassering:"
 
99
 
 
100
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
101
#: weatherAdvanced.ui:213
 
102
msgid "&Color:"
 
103
msgstr "&Farge:"
 
104
 
 
105
#: weatherwallpaper.cpp:179
 
106
msgid "&Advanced..."
 
107
msgstr "&Avansert …"
 
108
 
 
109
#: weatherwallpaper.cpp:273
 
110
msgid "Advanced Wallpaper Settings"
 
111
msgstr "Avanserte innstillingar for bakgrunnsbilete"
 
112
 
 
113
#: weatherwallpaper.cpp:287
 
114
msgctxt "weather condition"
 
115
msgid "Clear"
 
116
msgstr "Klårvêr"
 
117
 
 
118
#: weatherwallpaper.cpp:288
 
119
msgid "Partly Cloudy"
 
120
msgstr "Delvis skya"
 
121
 
 
122
#: weatherwallpaper.cpp:289
 
123
msgid "Cloudy"
 
124
msgstr "Skya"
 
125
 
 
126
#: weatherwallpaper.cpp:290
 
127
msgid "Very Cloudy"
 
128
msgstr "Heilt skya"
 
129
 
 
130
#: weatherwallpaper.cpp:291
 
131
msgid "Showering"
 
132
msgstr "Regnbyger"
 
133
 
 
134
#: weatherwallpaper.cpp:292
 
135
msgid "Scattered Showers"
 
136
msgstr "Spreidde regnbyger"
 
137
 
 
138
#: weatherwallpaper.cpp:293
 
139
msgid "Rainy"
 
140
msgstr "Regn"
 
141
 
 
142
#: weatherwallpaper.cpp:294
 
143
msgid "Misty"
 
144
msgstr "Skodde"
 
145
 
 
146
#: weatherwallpaper.cpp:295
 
147
msgid "Storming"
 
148
msgstr "Storm"
 
149
 
 
150
#: weatherwallpaper.cpp:296
 
151
msgid "Hailing"
 
152
msgstr "Hagl"
 
153
 
 
154
#: weatherwallpaper.cpp:297
 
155
msgid "Snowing"
 
156
msgstr "Snøbyger"
 
157
 
 
158
#: weatherwallpaper.cpp:298
 
159
msgid "Scattered Snow"
 
160
msgstr "Spreidde snøbyger"
 
161
 
 
162
#: weatherwallpaper.cpp:299
 
163
msgid "Partly Cloudy Night"
 
164
msgstr "Delvis skya om natta"
 
165
 
 
166
#: weatherwallpaper.cpp:300
 
167
msgid "Cloudy Night"
 
168
msgstr "Skya om natta"
 
169
 
 
170
#: weatherwallpaper.cpp:301
 
171
msgid "Clear Night"
 
172
msgstr "Klarvêr om natta"
 
173
 
 
174
#: weatherwallpaper.cpp:302
 
175
msgid "Mixed Precipitation"
 
176
msgstr "Nedbør som snø eller regn"
 
177
 
 
178
#: weatherwallpaper.cpp:314
 
179
msgid "Scaled & Cropped"
 
180
msgstr "Skalert og kutta"
 
181
 
 
182
#: weatherwallpaper.cpp:315
 
183
msgid "Scaled"
 
184
msgstr "Skalert"
 
185
 
 
186
#: weatherwallpaper.cpp:316
 
187
msgid "Scaled, keep proportions"
 
188
msgstr "Skalert, behald storleiksforhold"
 
189
 
 
190
#: weatherwallpaper.cpp:317
 
191
msgid "Centered"
 
192
msgstr "Midt på"
 
193
 
 
194
#: weatherwallpaper.cpp:318
 
195
msgid "Tiled"
 
196
msgstr "Jamsides"
 
197
 
 
198
#: weatherwallpaper.cpp:319
 
199
msgid "Center Tiled"
 
200
msgstr "Midt på, jamsides"
 
201
 
 
202
#: weatherwallpaper.cpp:435
 
203
#, kde-format
 
204
msgctxt "Wallpaper info, author name"
 
205
msgid "%1"
 
206
msgstr "%1"
 
207
 
 
208
#: weatherwallpaper.cpp:464
 
209
msgid "Select Wallpaper Image File"
 
210
msgstr "Vel biletfil for bakgrunnsbilete"