1
# Translation of plasma_applet_system-monitor to Norwegian Nynorsk
3
# Eirik U. Birkeland <eirbir@gmail.com>, 2009, 2010, 2011.
4
# Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2009.
7
"Project-Id-Version: KDE 4\n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2013-12-25 05:10+0000\n"
10
"PO-Revision-Date: 2011-07-15 00:26+0200\n"
11
"Last-Translator: Eirik U. Birkeland <eirbir@gmail.com>\n"
12
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
19
"X-Environment: kde\n"
20
"X-Accelerator-Marker: &\n"
21
"X-Text-Markup: kde4\n"
24
msgid "No data sources being displayed"
27
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
30
msgstr "&Prosessorar:"
32
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
33
#: cpu-config.ui:48 hdd-config.ui:48 hdd_activity-config.ui:48
34
#: net-config.ui:48 ram-config.ui:48 temperature-config.ui:45
35
msgid "Update &interval:"
36
msgstr "Oppdaterings&intervall:"
38
#: cpu.cpp:47 cpu.cpp:131 hwinfo.cpp:139
46
#: cpu.cpp:149 hdd_activity.cpp:201 net.cpp:167 ram.cpp:239
47
#: temperature.cpp:119
56
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
57
#: hdd-config.ui:23 hdd_activity-config.ui:23
67
msgstr "Monteringspunkt"
69
#: hdd.cpp:86 hdd_activity.cpp:165 temperature.cpp:96
75
msgid_plural " minutes"
84
msgctxt "the root filesystem"
89
msgid "Unknown filesystem"
90
msgstr "Ukjent filsystem"
94
msgctxt "hard disk label (not mounted or accessible)"
95
msgid "%1 (not accessible)"
96
msgstr "%1 (utilgjengeleg)"
106
#: hdd_activity.cpp:79
107
msgid "Disk Activity"
110
#: hdd_activity.cpp:202
114
#: hwinfo.cpp:57 hwinfo.cpp:156
115
msgid "Hardware Info"
116
msgstr "Maskinvareinfo"
119
msgid "Getting hardware information..."
120
msgstr " Hentar informasjon om maskinvare … "
130
#: hwinfo.cpp:146 net.cpp:46
134
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
136
msgid "&Network interfaces:"
137
msgstr "&Nettverksgrensesnitt:"
140
msgid "Network Interface"
141
msgstr "Nettverksgrensesnitt"
147
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
152
#: ram.cpp:48 ram.cpp:206 ram.cpp:240
156
#: ram.cpp:101 ram.cpp:218
157
msgctxt "noun, hardware, physical RAM/memory"
161
#: ram.cpp:103 ram.cpp:220
162
msgctxt "noun, hardware, swap file/partition"
166
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
167
#: temperature-config.ui:20
168
msgid "&Available temperatures:"
169
msgstr "&Tilgjengelege temperaturar:"
171
#: temperature.cpp:57 temperature.cpp:121
175
#: temperature.cpp:95
179
#: temperature.cpp:97