1
# Translation of plasma_applet_qalculate to Norwegian Nynorsk
3
# Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2010.
6
"Project-Id-Version: \n"
7
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
8
"POT-Creation-Date: 2014-11-05 05:28+0000\n"
9
"PO-Revision-Date: 2010-02-01 19:07+0100\n"
10
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
11
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
"X-Environment: kde\n"
19
"X-Accelerator-Marker: &\n"
20
"X-Text-Markup: kde4\n"
22
#: qalculate_applet.cpp:99
23
msgid "&Copy result to clipboard"
24
msgstr "&Kopier til utklippstavla"
26
#: qalculate_applet.cpp:122
27
msgid "Enter an expression..."
28
msgstr "Skriv inn eit uttrykk …"
30
#: qalculate_applet.cpp:142 qalculate_applet.cpp:294 qalculate_applet.cpp:329
32
msgstr "Vis trekklogg"
34
#: qalculate_applet.cpp:187
38
#: qalculate_applet.cpp:308 qalculate_applet.cpp:318
42
#: qalculate_engine.cpp:64
45
"The exchange rates could not be updated. The following error has been "
47
msgstr "Klarte ikkje oppdatera valutakursane. Det oppstod ein feil: %1"
49
#: qalculate_settings.cpp:109
50
msgid "Convert to &best units"
51
msgstr "Gjer om til &beste einingar"
53
#: qalculate_settings.cpp:113
54
msgid "Copy result to clipboard"
55
msgstr "Kopier til utklippstavla"
57
#: qalculate_settings.cpp:116
58
msgid "Write results in input line edit"
59
msgstr "Set inn svaret i skrivefeltet"
61
#: qalculate_settings.cpp:119
62
msgid "Live evaluation"
63
msgstr "Direkteutrekning"
65
#: qalculate_settings.cpp:123
66
msgid "Enable reverse Polish notation"
67
msgstr "Bruk omvend polsk notasjon"
69
#: qalculate_settings.cpp:140 qalculate_settings.cpp:147
70
#: qalculate_settings.cpp:179
74
#: qalculate_settings.cpp:141
78
#: qalculate_settings.cpp:142
82
#: qalculate_settings.cpp:148
86
#: qalculate_settings.cpp:149
90
#: qalculate_settings.cpp:150
94
#: qalculate_settings.cpp:159
95
msgid "Structuring mode:"
96
msgstr "Strukturmodus:"
98
#: qalculate_settings.cpp:160
100
msgstr "Vinkeleining:"
102
#: qalculate_settings.cpp:161
103
msgid "Expression base:"
104
msgstr "Grunntal uttrykk:"
106
#: qalculate_settings.cpp:162
108
msgstr "Grunntal svar:"
110
#: qalculate_settings.cpp:164
112
msgid "Evaluation Settings"
113
msgstr "Utrekningsinnstillingar"
115
#: qalculate_settings.cpp:171 qalculate_settings.cpp:209
119
#: qalculate_settings.cpp:172
123
#: qalculate_settings.cpp:173
127
#: qalculate_settings.cpp:174
131
#: qalculate_settings.cpp:180
135
#: qalculate_settings.cpp:181
139
#: qalculate_settings.cpp:182
143
#: qalculate_settings.cpp:183
147
#: qalculate_settings.cpp:187
148
msgid "Indicate infinite series"
149
msgstr "Vis uendelege rekkjer"
151
#: qalculate_settings.cpp:190
152
msgid "Use all prefixes"
153
msgstr "Bruk alle prefiksa"
155
#: qalculate_settings.cpp:193
156
msgid "Use denominator prefix"
157
msgstr "Bruk prefiks på nemnar"
159
#: qalculate_settings.cpp:196
160
msgid "Negative exponents"
161
msgstr "Negative eksponentar"
163
#: qalculate_settings.cpp:200
164
msgid "Show integers also in base:"
167
#: qalculate_settings.cpp:203
171
#: qalculate_settings.cpp:206
175
#: qalculate_settings.cpp:212
179
#: qalculate_settings.cpp:221
180
msgid "Number fraction format:"
181
msgstr "Format for brøkar:"
183
#: qalculate_settings.cpp:222
184
msgid "Numerical display:"
187
#: qalculate_settings.cpp:230
189
msgid "Print Settings"
190
msgstr "Utskriftsinnstillingar"
192
#: qalculate_settings.cpp:235
193
msgid "Update exchange rates at startup"
194
msgstr "Oppdater valutakursane ved oppstart"
196
#: qalculate_settings.cpp:240
198
msgid "Currency Settings"
199
msgstr "Valutainnstillingar"