~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/kde-l10n-nn/vivid-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/applications/plasma_applet_katesession.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2015-01-21 12:33:46 UTC
  • mfrom: (1.1.84)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20150121123346-afzx0s9gf5lhos31
Tags: 4:14.12.2-0ubuntu1
* New upstream release, first version from KDE Applications
* Revert install to /usr/share/locale/
* Add debian/overlapping files to remove files that are in plasma5

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Translation of plasma_applet_katesession to Norwegian Nynorsk
2
 
#
3
 
# Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2008.
4
 
# Eirik U. Birkeland <eirbir@gmail.com>, 2011.
5
 
msgid ""
6
 
msgstr ""
7
 
"Project-Id-Version: plasma_applet_katesession\n"
8
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2011-08-17 03:22+0200\n"
10
 
"PO-Revision-Date: 2011-07-15 00:35+0200\n"
11
 
"Last-Translator: Eirik U. Birkeland <eirbir@gmail.com>\n"
12
 
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
13
 
"Language: nn\n"
14
 
"MIME-Version: 1.0\n"
15
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
18
 
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19
 
"X-Environment: kde\n"
20
 
"X-Accelerator-Marker: &\n"
21
 
"X-Text-Markup: kde4\n"
22
 
 
23
 
#: katesessionapplet.cpp:111
24
 
msgid "Start Kate (no arguments)"
25
 
msgstr "Start Kate (utan argument)"
26
 
 
27
 
#: katesessionapplet.cpp:120
28
 
msgid "New Kate Session"
29
 
msgstr "Ny Kate-økt"
30
 
 
31
 
#: katesessionapplet.cpp:129
32
 
msgid "New Anonymous Session"
33
 
msgstr "Ny anonym økt"
34
 
 
35
 
#: katesessionapplet.cpp:173
36
 
msgid "Session Name"
37
 
msgstr "Øktnamn"
38
 
 
39
 
#: katesessionapplet.cpp:174
40
 
msgid "Please enter a name for the new session"
41
 
msgstr "Skriv inn eit namn på den nye økta"
42
 
 
43
 
#: katesessionapplet.cpp:181
44
 
msgid ""
45
 
"An unnamed session will not be saved automatically. Do you want to create "
46
 
"such a session?"
47
 
msgstr ""
48
 
"Økter utan namn vert ikkje lagra automatisk. Er du sikker på at du vil "
49
 
"starta ei slik økt?"
50
 
 
51
 
#: katesessionapplet.cpp:183
52
 
msgid "Create anonymous session?"
53
 
msgstr "Starta anonym økt?"
54
 
 
55
 
#: katesessionapplet.cpp:190
56
 
#, kde-format
57
 
msgid "You already have a session named %1. Do you want to open that session?"
58
 
msgstr "Du har alt ei økt som heiter %1. Ønskjer du å opna den økta?"
59
 
 
60
 
#: katesessionapplet.cpp:191
61
 
msgid "Session exists"
62
 
msgstr "Økta finst alt"
63
 
 
64
 
#: katesessionapplet.cpp:213
65
 
msgid "Sessions"
66
 
msgstr "Økter"
67
 
 
68
 
#: katesessionapplet.cpp:215
69
 
msgid "Sessions to show"
70
 
msgstr "Økter som kan visast"