~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/kde-l10n-nn/vivid-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeartwork/kpartsaver.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2015-01-21 12:33:46 UTC
  • mfrom: (1.1.84)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20150121123346-afzx0s9gf5lhos31
Tags: 4:14.12.2-0ubuntu1
* New upstream release, first version from KDE Applications
* Revert install to /usr/share/locale/
* Add debian/overlapping files to remove files that are in plasma5

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Translation of kpartsaver to Norwegian Nynorsk
2
 
#
3
 
# Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>, 2002.
4
 
# Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2007, 2008, 2009.
5
 
msgid ""
6
 
msgstr ""
7
 
"Project-Id-Version: kpartsaver\n"
8
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 03:22+0200\n"
10
 
"PO-Revision-Date: 2009-07-28 12:31+0200\n"
11
 
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
12
 
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
13
 
"Language: nn\n"
14
 
"MIME-Version: 1.0\n"
15
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
18
 
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19
 
"X-Environment: kde\n"
20
 
"X-Accelerator-Marker: &\n"
21
 
"X-Text-Markup: kde4\n"
22
 
 
23
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
24
 
msgid "Your names"
25
 
msgstr "Karl Ove Hufthammer"
26
 
 
27
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
28
 
msgid "Your emails"
29
 
msgstr "karl@huftis.org"
30
 
 
31
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox1)
32
 
#: configwidget.ui:23
33
 
msgid "Files"
34
 
msgstr "Filer"
35
 
 
36
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_down)
37
 
#: configwidget.ui:49
38
 
msgid "&Down"
39
 
msgstr "&Ned"
40
 
 
41
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_up)
42
 
#: configwidget.ui:59
43
 
msgid "&Up"
44
 
msgstr "&Opp"
45
 
 
46
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_add)
47
 
#: configwidget.ui:66
48
 
msgid "&Add..."
49
 
msgstr "&Legg til …"
50
 
 
51
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_remove)
52
 
#: configwidget.ui:76
53
 
msgid "&Remove"
54
 
msgstr "&Fjern"
55
 
 
56
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ButtonGroup1)
57
 
#: configwidget.ui:104
58
 
msgid "Settings"
59
 
msgstr "Innstillingar"
60
 
 
61
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_single)
62
 
#: configwidget.ui:116
63
 
msgid "Only show one randomly chosen medium"
64
 
msgstr "Vis berre eitt tilfeldig vald medium"
65
 
 
66
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_multiple)
67
 
#: configwidget.ui:139
68
 
msgid "Switch to another medium after a delay"
69
 
msgstr "Byt til eit anna medium etter ei tid"
70
 
 
71
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_delayLabel)
72
 
#: configwidget.ui:157
73
 
msgid "Delay:"
74
 
msgstr "Forseinking:"
75
 
 
76
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_random)
77
 
#: configwidget.ui:177
78
 
msgid "Choose next medium randomly"
79
 
msgstr "Vel neste medium tilfeldig"
80
 
 
81
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_secondsLabel)
82
 
#: configwidget.ui:187
83
 
msgid "seconds"
84
 
msgstr "sekund"
85
 
 
86
 
#: kpartsaver.cpp:86
87
 
msgid "KPart Screen Saver"
88
 
msgstr "KPart-pauseskjerm"
89
 
 
90
 
#: kpartsaver.cpp:135
91
 
msgid "The screen saver is not configured yet."
92
 
msgstr "Pauseskjermen er ikkje sett opp enno."
93
 
 
94
 
#: kpartsaver.cpp:255
95
 
msgid "All of your files are unsupported"
96
 
msgstr "Ingen av filene dine er støtta"
97
 
 
98
 
#: kpartsaver.cpp:272
99
 
msgid "Media Screen Saver"
100
 
msgstr "Mediepauseskjerm"
101
 
 
102
 
#: kpartsaver.cpp:276
103
 
msgid "A&bout"
104
 
msgstr "O&m"
105
 
 
106
 
#: kpartsaver.cpp:347
107
 
msgid "Select Media Files"
108
 
msgstr "Vel mediefiler"