~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/kde-l10n-nn/vivid-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to 4/nn/messages/kdepim-runtime/akonadi_nntp_resource.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2015-01-21 12:33:46 UTC
  • mfrom: (1.1.84)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20150121123346-afzx0s9gf5lhos31
Tags: 4:14.12.2-0ubuntu1
* New upstream release, first version from KDE Applications
* Revert install to /usr/share/locale/
* Add debian/overlapping files to remove files that are in plasma5

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Translation of akonadi_nntp_resource to Norwegian Nynorsk
 
2
#
 
3
# Eirik U. Birkeland <eirbir@gmail.com>, 2009.
 
4
# Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2009, 2010.
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: akonadi_nntp_resource\n"
 
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 04:37+0200\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2010-02-02 17:42+0100\n"
 
11
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
 
12
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
 
13
"Language: nn\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
19
"X-Environment: kde\n"
 
20
"X-Accelerator-Marker: &\n"
 
21
"X-Text-Markup: kde4\n"
 
22
 
 
23
#: configdialog.cpp:32
 
24
msgid " article"
 
25
msgid_plural " articles"
 
26
msgstr[0] " innlegg"
 
27
msgstr[1] " innlegg"
 
28
 
 
29
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
 
30
#: configdialog.ui:24
 
31
msgid "General"
 
32
msgstr "Generelt"
 
33
 
 
34
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
35
#: configdialog.ui:30
 
36
msgid "&Name:"
 
37
msgstr "&Namn:"
 
38
 
 
39
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
40
#: configdialog.ui:43
 
41
msgid "&Server:"
 
42
msgstr "&Tenar:"
 
43
 
 
44
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
45
#: configdialog.ui:56
 
46
msgid "Port:"
 
47
msgstr "Port:"
 
48
 
 
49
#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kcfg_Encryption)
 
50
#: configdialog.ui:79
 
51
msgid "Encryption"
 
52
msgstr "Kryptering"
 
53
 
 
54
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton)
 
55
#: configdialog.ui:87
 
56
msgid "&None"
 
57
msgstr "&Inga"
 
58
 
 
59
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_2)
 
60
#: configdialog.ui:94
 
61
msgid "&SSL"
 
62
msgstr "&SSL"
 
63
 
 
64
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_3)
 
65
#: configdialog.ui:101
 
66
msgid "&TLS"
 
67
msgstr "&TLS"
 
68
 
 
69
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, checkServerButton)
 
70
#: configdialog.ui:126
 
71
msgid "&Check Server"
 
72
msgstr "S&jekk tenar"
 
73
 
 
74
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
75
#: configdialog.ui:136
 
76
msgid "Authentication"
 
77
msgstr "Innlogging"
 
78
 
 
79
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_RequiresAuthentication)
 
80
#: configdialog.ui:142
 
81
msgid "Server requires authentication"
 
82
msgstr "Tenaren krev innlogging"
 
83
 
 
84
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
85
#: configdialog.ui:152
 
86
msgid "&Username:"
 
87
msgstr "&Brukarnamn:"
 
88
 
 
89
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
90
#: configdialog.ui:172
 
91
msgid "&Password:"
 
92
msgstr "&Passord:"
 
93
 
 
94
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_StorePassword)
 
95
#: configdialog.ui:195
 
96
msgid "Store password in KWallet"
 
97
msgstr "Lagra passordet i KWallet"
 
98
 
 
99
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
 
100
#: configdialog.ui:219
 
101
msgid "Advanced"
 
102
msgstr "Avansert"
 
103
 
 
104
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
105
#: configdialog.ui:225
 
106
msgid "Articles"
 
107
msgstr "Innlegg"
 
108
 
 
109
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 
110
#: configdialog.ui:231
 
111
msgid "Download at most:"
 
112
msgstr "Last ikkje ned meir enn:"
 
113
 
 
114
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
 
115
#: configdialog.ui:261
 
116
msgid "Newsgroups"
 
117
msgstr "Temagrupper"
 
118
 
 
119
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_FlatHierarchy)
 
120
#: configdialog.ui:267
 
121
msgid "Create flat newsgroup hierarchy by default"
 
122
msgstr "Lag eit flatt temagruppehierarki som standard"
 
123
 
 
124
#: nntpresource.cpp:200
 
125
msgid "no subject"
 
126
msgstr "utan emne"
 
127
 
 
128
#. i18n: ectx: label, entry (Server), group (Account)
 
129
#: nntpresource.kcfg:11
 
130
msgid "Server hostname"
 
131
msgstr "Vertsnamnet til tenaren"
 
132
 
 
133
#. i18n: ectx: label, entry (Port), group (Account)
 
134
#: nntpresource.kcfg:15
 
135
msgid "Server port number"
 
136
msgstr "Portnummeret til tenaren"
 
137
 
 
138
#. i18n: ectx: label, entry (Encryption), group (Account)
 
139
#: nntpresource.kcfg:20
 
140
msgid "Encryption method"
 
141
msgstr "Krypteringsmåte"
 
142
 
 
143
#. i18n: ectx: label, entry (Encryption), group (Account)
 
144
#: nntpresource.kcfg:24
 
145
msgid "No encryption"
 
146
msgstr "Inga kryptering"
 
147
 
 
148
#. i18n: ectx: label, entry (Encryption), group (Account)
 
149
#: nntpresource.kcfg:27
 
150
msgid "SSL encryption"
 
151
msgstr "SSL-kryptering"
 
152
 
 
153
#. i18n: ectx: label, entry (Encryption), group (Account)
 
154
#: nntpresource.kcfg:30
 
155
msgid "TLS encryption"
 
156
msgstr "TLS-kryptering"
 
157
 
 
158
#. i18n: ectx: label, entry (Name), group (Account)
 
159
#: nntpresource.kcfg:35
 
160
msgid "Account name"
 
161
msgstr "Kontonamn"
 
162
 
 
163
#. i18n: ectx: label, entry (RequiresAuthentication), group (Account)
 
164
#: nntpresource.kcfg:39
 
165
msgid "Server requires login"
 
166
msgstr "Tenaren krev innlogging"
 
167
 
 
168
#. i18n: ectx: label, entry (UserName), group (Account)
 
169
#: nntpresource.kcfg:43
 
170
msgid "Username for login"
 
171
msgstr "Brukarnamn for innlogging"
 
172
 
 
173
#. i18n: ectx: label, entry (StorePassword), group (Account)
 
174
#: nntpresource.kcfg:47
 
175
msgid "Store login password in KWallet"
 
176
msgstr "Lagra passordet i KWallet"
 
177
 
 
178
#. i18n: ectx: label, entry (MaxDownload), group (Articles)
 
179
#: nntpresource.kcfg:56
 
180
msgid "Maximum number of articles to download."
 
181
msgstr "Øvre grense på innlegg å lasta ned."
 
182
 
 
183
#. i18n: ectx: label, entry (LocalHierarchy), group (Newsgroups)
 
184
#: nntpresource.kcfg:64
 
185
msgid "Allow local modifications of the news group hierarchy"
 
186
msgstr "Tillat lokale endringar i temagruppehierarkiet"
 
187
 
 
188
#. i18n: ectx: label, entry (FlatHierarchy), group (Newsgroups)
 
189
#: nntpresource.kcfg:68
 
190
msgid "Create newsgroups in a flat hierarchy by default"
 
191
msgstr "Lag eit flatt temagruppehierarki som standard"
 
192
 
 
193
#. i18n: ectx: label, entry (LocalNames), group (Newsgroups)
 
194
#: nntpresource.kcfg:72
 
195
msgid "Allow local renaming of newsgroups"
 
196
msgstr "Tillat namneendring på temagrupper"
 
197
 
 
198
#. i18n: ectx: label, entry (LastGroupList), group (Internal)
 
199
#: nntpresource.kcfg:80
 
200
msgid "Last update of the newsgroup list"
 
201
msgstr "Siste oppdatering i temagruppa"