~ubuntu-branches/ubuntu/wily/kde-l10n-ga/wily-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to 4/ga/messages/kde-runtime/soliduiserver.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2015-01-21 12:33:46 UTC
  • mfrom: (1.12.49)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20150121123346-qdoy3ycmjzs4olik
Tags: 4:14.12.2-0ubuntu1
* New upstream release, first version from KDE Applications
* Revert install to /usr/share/locale/
* Add debian/overlapping files to remove files that are in plasma5

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Irish translation of soliduiserver
 
2
# Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE
 
3
# This file is distributed under the same license as the soliduiserver package.
 
4
# Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>, 2009.
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: kdebase/soliduiserver.po\n"
 
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 04:52+0200\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2007-07-22 14:30-0500\n"
 
11
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
 
12
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
 
13
"Language: ga\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
 
18
"3 : 4\n"
 
19
 
 
20
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
 
21
#: deviceactionsdialogview.ui:52
 
22
msgid "A new device has been detected.<br><b>What do you want to do?</b>"
 
23
msgstr "Braitheadh gléas nua.<br><b>Cad is mian leat a dhéanamh?</b>"
 
24
 
 
25
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descriptionLabel)
 
26
#: deviceactionsdialogview.ui:73
 
27
msgid "..."
 
28
msgstr "..."
 
29
 
 
30
#: devicenothingaction.cpp:28
 
31
msgid "Do nothing"
 
32
msgstr "Ná déan faic"
 
33
 
 
34
#: deviceserviceaction.cpp:63
 
35
msgctxt "A default name for an action without proper label"
 
36
msgid "Unknown"
 
37
msgstr "Anaithnid"
 
38
 
 
39
#: soliduiserver.cpp:152
 
40
#, kde-format
 
41
msgid "'%1' needs a password to be accessed. Please enter a password."
 
42
msgstr "Tá focal faire de dhíth chun '%1' a rochtain.  Iontráil focal faire."
 
43
 
 
44
#~ msgid ""
 
45
#~ "An autorun file as been found on your '%1'. Do you want to execute it?\n"
 
46
#~ "Note that executing a file on a medium may compromise your system's "
 
47
#~ "security"
 
48
#~ msgstr ""
 
49
#~ "Aimsíodh comhad uathrite ar do '%1'. An bhfuil fonn ort é a rith?\n"
 
50
#~ "Tabhair faoi deara gur féidir slándáil do chórais a shárú trí chomhad ar "
 
51
#~ "mheán a rith"
 
52
 
 
53
#~ msgid "Autorun - %1"
 
54
#~ msgstr "Uathrith - %1"
 
55
 
 
56
#~ msgid ""
 
57
#~ "An autoopen file as been found on your '%1'. Do you want to open '%2'?\n"
 
58
#~ "Note that opening a file on a medium may compromise your system's security"
 
59
#~ msgstr ""
 
60
#~ "Aimsíodh comhad uathoscailte ar do '%1'. An bhfuil fonn ort '%2' a "
 
61
#~ "oscailt?\n"
 
62
#~ "Tabhair faoi deara gur féidir slándáil do chórais a shárú trí chomhad ar "
 
63
#~ "mheán a oscailt"
 
64
 
 
65
#~ msgid "Autoopen - %1"
 
66
#~ msgstr "Uathoscail - %1"