~ubuntu-branches/ubuntu/wily/kde-l10n-ga/wily-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kde-workspace/kscreensaver.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2015-01-21 12:33:46 UTC
  • mfrom: (1.12.49)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20150121123346-qdoy3ycmjzs4olik
Tags: 4:14.12.2-0ubuntu1
* New upstream release, first version from KDE Applications
* Revert install to /usr/share/locale/
* Add debian/overlapping files to remove files that are in plasma5

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Irish translation of kscreensaver
2
 
# Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE
3
 
# This file is distributed under the same license as the kscreensaver package.
4
 
# Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>, 2009.
5
 
msgid ""
6
 
msgstr ""
7
 
"Project-Id-Version: kdebase/kscreensaver.po\n"
8
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2014-02-08 05:23+0000\n"
10
 
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
11
 
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
12
 
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
13
 
"Language: ga\n"
14
 
"MIME-Version: 1.0\n"
15
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
18
 
"3 : 4\n"
19
 
 
20
 
#: random.cpp:48
21
 
#, kde-format
22
 
msgid ""
23
 
"Usage: %1 [-setup] [args]\n"
24
 
"Starts a random screen saver.\n"
25
 
"Any arguments (except -setup) are passed on to the screen saver."
26
 
msgstr ""
27
 
"Úsáid: %1 [-setup] [argóintí]\n"
28
 
"Tosaigh spárálaí scáileáin randamach.\n"
29
 
"Cuirfidh aon argóintí (seachas -setup) ar aghaidh chuig an spárálaí "
30
 
"scáileáin."
31
 
 
32
 
#: random.cpp:55
33
 
msgid "Start a random KDE screen saver"
34
 
msgstr "Tosaigh spárálaí scáileáin randamach"
35
 
 
36
 
#: random.cpp:70
37
 
msgid "Random screen saver"
38
 
msgstr "Spárálaí scáileáin randamach"
39
 
 
40
 
#: random.cpp:76
41
 
msgid "Setup screen saver"
42
 
msgstr "Socraigh an spárálaí scáileáin"
43
 
 
44
 
#: random.cpp:78
45
 
msgid "Run in the specified XWindow"
46
 
msgstr "Rith san fhuinneog X luaite"
47
 
 
48
 
#: random.cpp:80
49
 
msgid "Run in the root XWindow"
50
 
msgstr "Rith sa phríomhfhuinneog X"
51
 
 
52
 
#: random.cpp:194
53
 
msgid "Setup Random Screen Saver"
54
 
msgstr "Socraigh Spárálaí Scáileáin Randamach"
55
 
 
56
 
#: random.cpp:202
57
 
msgid "Use OpenGL screen savers"
58
 
msgstr "Úsáid Spárálaithe Scáileáin OpenGL"
59
 
 
60
 
#: random.cpp:205
61
 
msgid "Use screen savers that manipulate the screen"
62
 
msgstr "Úsáid spárálaithe scáileáin a ionramhálann an scáileán"
63
 
 
64
 
#~ msgid "KBlankScreen"
65
 
#~ msgstr "KBlankScreen"
66
 
 
67
 
#~ msgid "Color:"
68
 
#~ msgstr "Dath:"