1
# Irish translation of plasma_applet_battery
2
# Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE
3
# This file is distributed under the same license as the plasma_applet_battery package.
4
# Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>, 2009.
7
"Project-Id-Version: playground-base/plasma_applet_battery.po\n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2014-04-21 06:32+0000\n"
10
"PO-Revision-Date: 2007-07-23 06:59-0500\n"
11
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
12
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
20
#: contents/code/logic.js:99
22
#| msgid "%1% (charging)"
24
msgstr "%1% (á luchtú)"
26
#: contents/code/logic.js:100
28
#| msgid "%1% (discharging)"
30
msgstr "%1% (á dhíluchtú)"
32
#: contents/code/logic.js:101
36
#: contents/code/logic.js:102
38
#| msgid "%1% (charging)"
40
msgstr "%1% (á luchtú)"
42
#: contents/code/logic.js:105
44
#| msgctxt "Battery is not plugged in"
45
#| msgid "Not present"
46
msgctxt "Battery is currently not present in the bay"
48
msgstr "Níl cadhnra ann"
50
#: contents/code/logic.js:154
51
msgid "No batteries available"
54
#: contents/code/logic.js:163
56
#| msgctxt "overlay on the battery, needs to be really tiny"
58
msgctxt "Placeholder is battery name"
62
#: contents/code/logic.js:166 contents/ui/BatteryItem.qml:184
64
#| msgctxt "overlay on the battery, needs to be really tiny"
66
msgctxt "Placeholder is battery percentage"
70
#: contents/code/logic.js:168
74
# correct unlenited here
75
#: contents/code/logic.js:189
77
#| msgctxt "Label for power management inhibition"
78
#| msgid "Power management enabled:"
79
msgid "Power management is disabled"
80
msgstr "Bainisteoireacht cumhachta cumasaithe:"
82
#: contents/ui/BatteryItem.qml:229
86
#: contents/ui/BatteryItem.qml:229
87
msgid "Time To Empty:"
90
#: contents/ui/BatteryItem.qml:241
94
#: contents/ui/BatteryItem.qml:253
98
#: contents/ui/BatteryItem.qml:265
102
#: contents/ui/BatteryItem.qml:289
104
#| msgctxt "overlay on the battery, needs to be really tiny"
106
msgctxt "Placeholder is battery capacity"
110
#: contents/ui/batterymonitor.qml:171
111
msgid "The battery applet has enabled system-wide inhibition"
112
msgstr "Chumasaigh an feidhmchláirín cadhnra urchoilleadh ar fud an chórais"
114
#: contents/ui/BrightnessItem.qml:88
116
#| msgctxt "overlay on the battery, needs to be really tiny"
118
msgctxt "Placeholder is brightness percentage"
122
#: contents/ui/CompactRepresentation.qml:92
124
#| msgctxt "overlay on the battery, needs to be really tiny"
126
msgctxt "battery percentage below battery icon"
130
#: contents/ui/PopupDialog.qml:129
132
#| msgid "Screen Brightness"
133
msgid "Display Brightness"
134
msgstr "Gile an Scáileáin"
136
#: contents/ui/PopupDialog.qml:140
138
#| msgid "Screen Brightness"
139
msgid "Keyboard Brightness"
140
msgstr "Gile an Scáileáin"
142
# correct unlenited here
143
#: contents/ui/PowerManagementItem.qml:56
145
#| msgctxt "tooltip on the config button in the popup"
146
#| msgid "Configure Power Management..."
147
msgid "Enable Power Management"
148
msgstr "Cumraigh Bainisteoireacht Cumhachta..."
151
#~ msgid_plural "%1 hours "
152
#~ msgstr[0] "1 uair "
153
#~ msgstr[1] "%1 uair "
154
#~ msgstr[2] "%1 huaire "
155
#~ msgstr[3] "%1 n-uaire "
156
#~ msgstr[4] "%1 uair "
159
#~ msgid_plural "%1 minutes"
160
#~ msgstr[0] "1 nóiméad"
161
#~ msgstr[1] "%1 nóiméad"
162
#~ msgstr[2] "%1 nóiméad"
163
#~ msgstr[3] "%1 nóiméad"
164
#~ msgstr[4] "%1 nóiméad"
167
#~| msgid "AC Adapter:"
168
#~ msgid "AC Adapter"
169
#~ msgstr "Cuibheoir SA:"
172
#~| msgid "Plugged in"
173
#~ msgid "Plugged In"
174
#~ msgstr "Plugáilte isteach"
177
#~| msgid "Not plugged in"
178
#~ msgid "Not Plugged In"
179
#~ msgstr "Nach plugáilte isteach"
182
#~| msgctxt "Label for remaining time"
183
#~| msgid "Time Remaining:"
184
#~ msgid "Time remaining until full: %1"
185
#~ msgstr "Am fágtha:"
188
#~| msgctxt "Label for remaining time"
189
#~| msgid "Time Remaining:"
190
#~ msgid "Time remaining until empty: %1"
191
#~ msgstr "Am fágtha:"
194
#~| msgid "%1% (charged)"
195
#~ msgid "%1% (charged)"
196
#~ msgstr "%1% (luchtaithe)"
199
#~| msgid "AC Adapter:"
201
#~ msgid "AC Adapter:"
202
#~ msgstr "Cuibheoir SA:"
205
#~| msgid "<b>Plugged in</b>"
207
#~ msgid "<b>Plugged in</b>"
208
#~ msgstr "<b>Plugáilte isteach</b>"
211
#~| msgid "<b>Not plugged in</b>"
213
#~ msgid "<b>Not plugged in</b>"
214
#~ msgstr "<b>Nach plugáilte isteach</b>"
216
#~ msgctxt "overlay on the battery, needs to be really tiny"
220
#~ msgid "Configure Battery Monitor"
221
#~ msgstr "Cumraigh Monatóir an Chadhnra"
223
#~ msgid "Show charge &information"
224
#~ msgstr "Taispeáin eolas fao&in lucht"
226
#~ msgid "Screen Brightness:"
227
#~ msgstr "Gile an Scáileáin:"
229
#~ msgctxt "Suspend the computer to RAM; translation should be short"
233
#~ msgctxt "Suspend the computer to disk; translation should be short"
235
#~ msgstr "Geimhrigh"
237
#~ msgctxt "Battery is not plugged in"
238
#~ msgid "<b>Not present</b>"
239
#~ msgstr "<b>Níl cadhnra ann</b>"
245
#~| msgctxt "Placeholder is the battery ID"
246
#~| msgid "Battery %1:"
247
#~ msgctxt "tooltip: placeholder is the battery ID"
248
#~ msgid "Battery %1:"
249
#~ msgstr "Cadhnra %1:"
251
#~ msgid "Show the state for &each battery present"
252
#~ msgstr "Taisp&eáin staid gach cadhnra atá ann"
254
#~ msgctxt "Placeholder is the battery ID"
255
#~ msgid "Battery %1:"
256
#~ msgstr "Cadhnra %1:"
258
#~ msgid "<b>Battery:</b>"
259
#~ msgstr "<b>Cadhnra:</b>"
262
#~ msgid "<b>AC Adapter:</b>"
263
#~ msgstr "<b>Cuibheoir SA:</b>"
266
#~ msgid "Plugged in"
267
#~ msgstr "Plugáilte isteach"
270
#~ msgid "Not plugged in"
271
#~ msgstr "Nach plugáilte isteach"
273
#~ msgctxt "tooltip: placeholder is the battery ID"
274
#~ msgid "<b>Battery %1:</b>"
275
#~ msgstr "<b>Cadhnra %1:</b>"
278
#~ msgstr "Ginearálta"
280
#~ msgid "Power Settings"
281
#~ msgstr "Socruithe Cumhachta"
283
#~ msgid "Power Profile:"
284
#~ msgstr "Próifíl Chumhachta:"
286
#~ msgid "<b>Battery:</b> "
287
#~ msgstr "<b>Cadhnra:</b> "
290
#~ msgstr "Gníomhartha"
292
#~ msgid "<b>Battery:</b> %1% (charging)<br />"
293
#~ msgstr "<b>Cadhnra:</b> %1% (á luchtú)<br />"
295
#~ msgid "<b>Battery %1:</b> %2% (fully charged)<br />"
296
#~ msgstr "<b>Cadhnra %1:</b> %2% (luchtaithe go hiomlán)<br />"
298
#~ msgid "<b>Battery %1:</b> %2% (discharging)<br />"
299
#~ msgstr "<b>Cadhnra %1:</b> %2% (á dhíluchtú)<br />"
301
#~ msgid "<b>AC Adapter:</b> Not plugged in"
302
#~ msgstr "<b>Cuibheoir SA:</b> Níl sé plugáilte isteach"
304
#~ msgid "Show &percentage"
305
#~ msgstr "Tais&peáin céatadán"
307
#~ msgid "Show the percentage of &charge on the battery"
308
#~ msgstr "Taispeáin lucht an &chadhnra mar chéatadán"
310
#~ msgid "Oxygen theme"
311
#~ msgstr "Téama Oxygen"
313
#~ msgid "Classic theme"
314
#~ msgstr "Téama clasaiceach"
325
#~ msgid "Always show &background"
326
#~ msgstr "&Taispeáin an cúlra i gcónaí"
328
#~ msgid "Mains connected"
329
#~ msgstr "Príomhshreanga ceangailte"
334
#~ msgid "has Battery"
335
#~ msgstr "Cadhnra aige"
337
#~ msgid "Size of the battery:"
338
#~ msgstr "Méid an chadhnra:"
340
#~ msgid "Change battery size"
341
#~ msgstr "Athraigh méid an chadhnra"
344
#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
346
#~ "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
347
#~ "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Serif'; font-size:9pt; "
348
#~ "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
349
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
350
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Change clock size</p></"
353
#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
355
#~ "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
356
#~ "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Serif'; font-size:9pt; "
357
#~ "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
358
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
359
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Athraigh méid an "
360
#~ "chloig</p></body></html>"