~ubuntu-branches/ubuntu/wily/kde-l10n-ga/wily-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to 4/ga/messages/kdepim-runtime/kcm_akonadi.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2015-01-21 12:33:46 UTC
  • mfrom: (1.12.49)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20150121123346-qdoy3ycmjzs4olik
Tags: 4:14.12.2-0ubuntu1
* New upstream release, first version from KDE Applications
* Revert install to /usr/share/locale/
* Add debian/overlapping files to remove files that are in plasma5

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Irish translation of kcm_akonadi
 
2
# Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE
 
3
# This file is distributed under the same license as the kcm_akonadi package.
 
4
# Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>, 2009.
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: kcm_akonadi_resources.po\n"
 
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2013-12-14 01:33+0000\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2008-07-08 09:26-0500\n"
 
11
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
 
12
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
 
13
"Language: ga\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
 
18
"3 : 4\n"
 
19
 
 
20
#: resourcesmanagementwidget.cpp:123
 
21
#, kde-format
 
22
msgid "Do you really want to delete the selected agent instance?"
 
23
msgid_plural "Do you really want to delete these %1 agent instances?"
 
24
msgstr[0] ""
 
25
msgstr[1] ""
 
26
msgstr[2] ""
 
27
msgstr[3] ""
 
28
msgstr[4] ""
 
29
 
 
30
#: resourcesmanagementwidget.cpp:126
 
31
msgid "Multiple Agent Deletion"
 
32
msgstr ""
 
33
 
 
34
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, removeButton)
 
35
#: resourcesmanagementwidget.ui:33
 
36
msgid "Remove resource from your Akonadi server."
 
37
msgstr ""
 
38
 
 
39
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeButton)
 
40
#: resourcesmanagementwidget.ui:36
 
41
msgid "R&emove"
 
42
msgstr "B&ain"
 
43
 
 
44
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, editButton)
 
45
#: resourcesmanagementwidget.ui:48
 
46
msgid "Modify your installed resources"
 
47
msgstr ""
 
48
 
 
49
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, editButton)
 
50
#: resourcesmanagementwidget.ui:51
 
51
msgid "&Modify..."
 
52
msgstr "&Athraigh..."
 
53
 
 
54
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, addButton)
 
55
#: resourcesmanagementwidget.ui:63
 
56
msgid "Add resource to your Akonadi server."
 
57
msgstr ""
 
58
 
 
59
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addButton)
 
60
#: resourcesmanagementwidget.ui:66
 
61
msgid "A&dd..."
 
62
msgstr "C&uir Leis..."
 
63
 
 
64
#: serverconfigmodule.cpp:138
 
65
#, kde-format
 
66
msgctxt "@info: special setting to configure"
 
67
msgid ""
 
68
"Make sure you have %1 in your server postgres.conf file before starting "
 
69
"Akonadi."
 
70
msgstr ""
 
71
 
 
72
#: serverconfigmodule.cpp:203
 
73
msgid "<b>The Akonadi server is running.</b>"
 
74
msgstr "<b>Tá an freastalaí Akonadi ag rith.</b>"
 
75
 
 
76
#: serverconfigmodule.cpp:204
 
77
msgid "Stop"
 
78
msgstr "Stad"
 
79
 
 
80
#: serverconfigmodule.cpp:207
 
81
msgid "The Akonadi server is <b>not</b> running."
 
82
msgstr "<b>Níl</b> an freastalaí Akonadi ag rith."
 
83
 
 
84
#: serverconfigmodule.cpp:208
 
85
msgid "Start"
 
86
msgstr "Tosaigh"
 
87
 
 
88
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
 
89
#: serverconfigmodule.ui:17
 
90
msgid "Status"
 
91
msgstr "Stádas"
 
92
 
 
93
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
 
94
#: serverconfigmodule.ui:30
 
95
msgid ""
 
96
"Note: The changes made above will only take effect after the next server "
 
97
"restart."
 
98
msgstr ""
 
99
 
 
100
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, selfTestButton)
 
101
#: serverconfigmodule.ui:40
 
102
msgid "Test your MySQL settings for Akonadi."
 
103
msgstr ""
 
104
 
 
105
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, selfTestButton)
 
106
#: serverconfigmodule.ui:43
 
107
msgid "Test..."
 
108
msgstr "Tástáil..."
 
109
 
 
110
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, startStopButton)
 
111
#: serverconfigmodule.ui:63
 
112
msgid "Stop Akonadi"
 
113
msgstr ""
 
114
 
 
115
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, restartButton)
 
116
#: serverconfigmodule.ui:73
 
117
#, fuzzy
 
118
#| msgid "Restart"
 
119
msgid "Restart Akonadi"
 
120
msgstr "Atosaigh"
 
121
 
 
122
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, restartButton)
 
123
#: serverconfigmodule.ui:76
 
124
msgid "Restart"
 
125
msgstr "Atosaigh"
 
126
 
 
127
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, startServer)
 
128
#: servermysqlstorage.ui:17
 
129
msgid "Choose whether Akonadi should use an internal or external MySQL server."
 
130
msgstr ""
 
131
 
 
132
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, startServer)
 
133
#: servermysqlstorage.ui:20
 
134
msgid "Use internal MySQL server"
 
135
msgstr ""
 
136
 
 
137
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
138
#: servermysqlstorage.ui:30
 
139
msgid "Internal MySQL Server"
 
140
msgstr ""
 
141
 
 
142
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
143
#: servermysqlstorage.ui:36
 
144
msgid "MySQL server executable:"
 
145
msgstr ""
 
146
 
 
147
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, serverPath)
 
148
#: servermysqlstorage.ui:46
 
149
msgid ""
 
150
"<p><b>MySQL server location</b></p><br/>Enter the location of your internal "
 
151
"MySQL server or click on the Browse button."
 
152
msgstr ""
 
153
 
 
154
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
155
#: servermysqlstorage.ui:59
 
156
msgid "External MySQL Server"
 
157
msgstr ""
 
158
 
 
159
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 
160
#: servermysqlstorage.ui:65 serverpsqlstorage.ui:42
 
161
msgid "Database name:"
 
162
msgstr "Ainm an bhunachair sonraí:"
 
163
 
 
164
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, name)
 
165
#: servermysqlstorage.ui:75
 
166
msgid ""
 
167
"<p><b>Database Name</b></p><br/>Enter the name of your Akonadi database on "
 
168
"your external MySQL server."
 
169
msgstr ""
 
170
 
 
171
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
172
#: servermysqlstorage.ui:82 serverpsqlstorage.ui:59
 
173
msgid "Host:"
 
174
msgstr "Óstríomhaire:"
 
175
 
 
176
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, host)
 
177
#: servermysqlstorage.ui:92
 
178
msgid ""
 
179
"<p><b>Host</b></p><br/>Enter the hostname or the IP address of the machine "
 
180
"hosting your MySQL server."
 
181
msgstr ""
 
182
 
 
183
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
184
#: servermysqlstorage.ui:99 serverpsqlstorage.ui:76
 
185
msgid "Username:"
 
186
msgstr "Ainm úsáideora:"
 
187
 
 
188
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, username)
 
189
#: servermysqlstorage.ui:109
 
190
msgid "Enter the username required to access your MySQL database."
 
191
msgstr ""
 
192
 
 
193
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
194
#: servermysqlstorage.ui:116 serverpsqlstorage.ui:93
 
195
msgid "Password:"
 
196
msgstr "Focal Faire:"
 
197
 
 
198
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, password)
 
199
#: servermysqlstorage.ui:126
 
200
msgid "Enter the password required to access your MySQL database."
 
201
msgstr ""
 
202
 
 
203
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
204
#: servermysqlstorage.ui:136
 
205
msgid "Options:"
 
206
msgstr "Roghanna:"
 
207
 
 
208
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, options)
 
209
#: servermysqlstorage.ui:146
 
210
msgid ""
 
211
"<p><b>External MySQL server options</b></p><br/>If necessary, you may pass "
 
212
"options to your MySQL server."
 
213
msgstr ""
 
214
 
 
215
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, startServer)
 
216
#: serverpsqlstorage.ui:17
 
217
msgid ""
 
218
"Choose whether Akonadi should use an internal or external PostgreSQL server."
 
219
msgstr ""
 
220
 
 
221
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, startServer)
 
222
#: serverpsqlstorage.ui:20
 
223
msgid "Use internal PostgreSQL server"
 
224
msgstr ""
 
225
 
 
226
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
227
#: serverpsqlstorage.ui:33
 
228
msgid "External PostgreSQL Server"
 
229
msgstr ""
 
230
 
 
231
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, name)
 
232
#: serverpsqlstorage.ui:52
 
233
msgid ""
 
234
"<p><b>Database Name</b></p><br/>Enter the name of your Akonadi database on "
 
235
"your external PostgreSQL server."
 
236
msgstr ""
 
237
 
 
238
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, host)
 
239
#: serverpsqlstorage.ui:69
 
240
msgid ""
 
241
"<p><b>Host</b></p><br/>Enter the hostname or the IP address of the machine "
 
242
"hosting your PostgreSQL server."
 
243
msgstr ""
 
244
 
 
245
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, username)
 
246
#: serverpsqlstorage.ui:86
 
247
msgid "Enter the username required to access your PostgreSQL database."
 
248
msgstr ""
 
249
 
 
250
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, password)
 
251
#: serverpsqlstorage.ui:103
 
252
msgid "Enter the password required to access your PostgreSQL database."
 
253
msgstr ""
 
254
 
 
255
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
256
#: serverpsqlstorage.ui:113
 
257
msgid "Port:"
 
258
msgstr "Port:"
 
259
 
 
260
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
261
#: serverstoragedriver.ui:29
 
262
#, fuzzy
 
263
#| msgid "Database driver"
 
264
msgid "Server database storage driver"
 
265
msgstr "Tiománaí bunachair sonraí"
 
266
 
 
267
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
268
#: serverstoragedriver.ui:41
 
269
msgid "Database driver"
 
270
msgstr "Tiománaí bunachair sonraí"