~ubuntu-branches/ubuntu/wily/kde-l10n-ga/wily-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kde-runtime/htmlsearch.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2015-01-21 12:33:46 UTC
  • mfrom: (1.12.49)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20150121123346-qdoy3ycmjzs4olik
Tags: 4:14.12.2-0ubuntu1
* New upstream release, first version from KDE Applications
* Revert install to /usr/share/locale/
* Add debian/overlapping files to remove files that are in plasma5

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# translation of htmlsearch.po to Irish
2
 
# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
3
 
# Séamus Ó Ciardhuáin <seoc@cnds.ucd.ie>, 2002
4
 
# Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>, 2009
5
 
msgid ""
6
 
msgstr ""
7
 
"Project-Id-Version: htmlsearch\n"
8
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 04:51+0200\n"
10
 
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
11
 
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
12
 
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
13
 
"Language: ga\n"
14
 
"MIME-Version: 1.0\n"
15
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Generator: KBabel 1.0beta1\n"
18
 
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
19
 
"3 : 4\n"
20
 
 
21
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
22
 
msgid "Your names"
23
 
msgstr "Séamus Ó Ciardhuáin,Kevin Scannell"
24
 
 
25
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
26
 
msgid "Your emails"
27
 
msgstr "seoc@iolfree.ie,kscanne@gmail.com"
28
 
 
29
 
#: htmlsearch.cpp:123
30
 
msgctxt "List of words to exclude from index"
31
 
msgid ""
32
 
"above:about:according:across:actually:\n"
33
 
"adj:after:afterwards:again:against:all:\n"
34
 
"almost:alone:along:already:also:although:\n"
35
 
"always:among:amongst:and:another:any:\n"
36
 
"anyhow:anyone:anything:anywhere:are:aren:\n"
37
 
"arent:around:became:because:become:\n"
38
 
"becomes:becoming:been:before:beforehand:\n"
39
 
"begin:beginning:behind:being:below:beside:\n"
40
 
"besides:between:beyond:billion:both:but:\n"
41
 
"can:cant:cannot:caption:could:couldnt:\n"
42
 
"did:didnt:does:doesnt:dont:down:during:\n"
43
 
"each:eight:eighty:either:else:elsewhere:\n"
44
 
"end:ending:enough:etc:even:ever:every:\n"
45
 
"everyone:everything:everywhere:except:few:\n"
46
 
"fifty:first:five:for:former:formerly:forty:\n"
47
 
"found:four:from:further:had:has:hasnt:have:\n"
48
 
"havent:hence:her:here:hereafter:hereby:\n"
49
 
"herein:heres:hereupon:hers:herself:hes:him:\n"
50
 
"himself:his:how:however:hundred:\n"
51
 
"inc:indeed:instead:into:isnt:its:\n"
52
 
"itself:last:later:latter:latterly:least:\n"
53
 
"less:let:like:likely:ltd:made:make:makes:\n"
54
 
"many:may:maybe:meantime:meanwhile:might:\n"
55
 
"million:miss:more:moreover:most:mostly:\n"
56
 
"mrs:much:must:myself:namely:neither:\n"
57
 
"never:nevertheless:next:nine:ninety:\n"
58
 
"nobody:none:nonetheless:noone:nor:not:\n"
59
 
"nothing:now:nowhere:off:often:once:\n"
60
 
"one:only:onto:others:otherwise:our:ours:\n"
61
 
"ourselves:out:over:overall:own:page:per:\n"
62
 
"perhaps:rather:recent:recently:same:\n"
63
 
"seem:seemed:seeming:seems:seven:seventy:\n"
64
 
"several:she:shes:should:shouldnt:since:six:\n"
65
 
"sixty:some:somehow:someone:something:\n"
66
 
"sometime:sometimes:somewhere:still:stop:\n"
67
 
"such:taking:ten:than:that:the:their:them:\n"
68
 
"themselves:then:thence:there:thereafter:\n"
69
 
"thereby:therefore:therein:thereupon:these:\n"
70
 
"they:thirty:this:those:though:thousand:\n"
71
 
"three:through:throughout:thru:thus:tips:\n"
72
 
"together:too:toward:towards:trillion:\n"
73
 
"twenty:two:under:unless:unlike:unlikely:\n"
74
 
"until:update:updated:updates:upon:\n"
75
 
"used:using:very:via:want:wanted:wants:\n"
76
 
"was:wasnt:way:ways:wed:well:were:\n"
77
 
"werent:what:whats:whatever:when:whence:\n"
78
 
"whenever:where:whereafter:whereas:whereby:\n"
79
 
"wherein:whereupon:wherever:wheres:whether:\n"
80
 
"which:while:whither:who:whoever:whole:\n"
81
 
"whom:whomever:whose:why:will:with:within:\n"
82
 
"without:wont:work:worked:works:working:\n"
83
 
"would:wouldnt:yes:yet:you:youd:youll:your:\n"
84
 
"youre:yours:yourself:yourselves:youve"
85
 
msgstr ""
86
 
"above:about:according:across:actually:\n"
87
 
"adj:after:afterwards:again:against:all:\n"
88
 
"almost:alone:along:already:also:although:\n"
89
 
"always:among:amongst:and:another:any:\n"
90
 
"anyhow:anyone:anything:anywhere:are:aren:\n"
91
 
"arent:around:became:because:become:\n"
92
 
"becomes:becoming:been:before:beforehand:\n"
93
 
"begin:beginning:behind:being:below:beside:\n"
94
 
"besides:between:beyond:billion:both:but:\n"
95
 
"can:cant:cannot:caption:could:couldnt:\n"
96
 
"did:didnt:does:doesnt:dont:down:during:\n"
97
 
"each:eight:eighty:either:else:elsewhere:\n"
98
 
"end:ending:enough:etc:even:ever:every:\n"
99
 
"everyone:everything:everywhere:except:few:\n"
100
 
"fifty:first:five:for:former:formerly:forty:\n"
101
 
"found:four:from:further:had:has:hasnt:have:\n"
102
 
"havent:hence:her:here:hereafter:hereby:\n"
103
 
"herein:heres:hereupon:hers:herself:hes:him:\n"
104
 
"himself:his:how:however:hundred:\n"
105
 
"inc:indeed:instead:into:isnt:its:\n"
106
 
"itself:last:later:latter:latterly:least:\n"
107
 
"less:let:like:likely:ltd:made:make:makes:\n"
108
 
"many:may:maybe:meantime:meanwhile:might:\n"
109
 
"million:miss:more:moreover:most:mostly:\n"
110
 
"mrs:much:must:myself:namely:neither:\n"
111
 
"never:nevertheless:next:nine:ninety:\n"
112
 
"nobody:none:nonetheless:noone:nor:not:\n"
113
 
"nothing:now:nowhere:off:often:once:\n"
114
 
"one:only:onto:others:otherwise:our:ours:\n"
115
 
"ourselves:out:over:overall:own:page:per:\n"
116
 
"perhaps:rather:recent:recently:same:\n"
117
 
"seem:seemed:seeming:seems:seven:seventy:\n"
118
 
"several:she:shes:should:shouldnt:since:six:\n"
119
 
"sixty:some:somehow:someone:something:\n"
120
 
"sometime:sometimes:somewhere:still:stop:\n"
121
 
"such:taking:ten:than:that:the:their:them:\n"
122
 
"themselves:then:thence:there:thereafter:\n"
123
 
"thereby:therefore:therein:thereupon:these:\n"
124
 
"they:thirty:this:those:though:thousand:\n"
125
 
"three:through:throughout:thru:thus:tips:\n"
126
 
"together:too:toward:towards:trillion:\n"
127
 
"twenty:two:under:unless:unlike:unlikely:\n"
128
 
"until:update:updated:updates:upon:\n"
129
 
"used:using:very:via:want:wanted:wants:\n"
130
 
"was:wasnt:way:ways:wed:well:were:\n"
131
 
"werent:what:whats:whatever:when:whence:\n"
132
 
"whenever:where:whereafter:whereas:whereby:\n"
133
 
"wherein:whereupon:wherever:wheres:whether:\n"
134
 
"which:while:whither:who:whoever:whole:\n"
135
 
"whom:whomever:whose:why:will:with:within:\n"
136
 
"without:wont:work:worked:works:working:\n"
137
 
"would:wouldnt:yes:yet:you:youd:youll:your:\n"
138
 
"youre:yours:yourself:yourselves:youve"
139
 
 
140
 
#: index.cpp:13
141
 
msgid "KHtmlIndex"
142
 
msgstr "KHtmlIndex"
143
 
 
144
 
#: index.cpp:15
145
 
msgid "KDE Index generator for help files."
146
 
msgstr "Cruthaitheoir Innéacs KDE le haghaidh comhad cabhrach."
147
 
 
148
 
#: index.cpp:20
149
 
msgid "The language to index"
150
 
msgstr "An teanga le hinnéacsú"
151
 
 
152
 
#: progressdialog.cpp:15
153
 
msgid "Generating Index"
154
 
msgstr "Innéacs á Ghiniúint"
155
 
 
156
 
#: progressdialog.cpp:24
157
 
msgid "Scanning for files"
158
 
msgstr "Comhaid á scanadh"
159
 
 
160
 
#: progressdialog.cpp:34
161
 
msgid "Extracting search terms"
162
 
msgstr "Téarmaí cuardaigh á n-asbhaint"
163
 
 
164
 
#: progressdialog.cpp:43
165
 
msgid "Generating index..."
166
 
msgstr "Innéacs á ghiniúint..."
167
 
 
168
 
#: progressdialog.cpp:57
169
 
#, kde-format
170
 
msgid "Files processed: %1"
171
 
msgstr "Comhaid phróiseáilte: %1"