1
# Irish translation of nepomukservicestub
2
# Copyright (C) 2011 This_file_is_part_of_KDE
3
# This file is distributed under the same license as the nepomukservicestub package.
4
# Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>, 2011.
7
"Project-Id-Version: nepomukservicestub\n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2013-01-31 06:04+0100\n"
10
"PO-Revision-Date: 2011-12-28 12:28-0500\n"
11
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
12
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
20
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
22
msgstr "Kevin Scannell"
24
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
26
msgstr "kscanne@gmail.com"
28
#: main.cpp:78 main.cpp:80
29
msgid "Nepomuk Service Stub"
30
msgstr "Stumpa Seirbhíse Nepomuk"
33
msgid "(c) 2008-2011, Sebastian Trüg"
34
msgstr "© 2008-2011, Sebastian Trüg"
37
msgid "Sebastian Trüg"
38
msgstr "Sebastian Trüg"
46
msgid "Service to start"
47
msgstr "Seirbhís le tosú"
50
msgid "No service name specified"
51
msgstr "Níor sonraíodh ainm seirbhíse"
54
msgid "Unknown service name:"
55
msgstr "Ainm anaithnid seirbhíse:"