~ubuntu-branches/ubuntu/wily/kde-l10n-ga/wily-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kde-workspace/libkdecorations.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2015-01-21 12:33:46 UTC
  • mfrom: (1.12.49)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20150121123346-qdoy3ycmjzs4olik
Tags: 4:14.12.2-0ubuntu1
* New upstream release, first version from KDE Applications
* Revert install to /usr/share/locale/
* Add debian/overlapping files to remove files that are in plasma5

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Irish translation of kwin_lib
2
 
# Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE
3
 
# This file is distributed under the same license as the kwin_lib package.
4
 
# Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>, 2009.
5
 
msgid ""
6
 
msgstr ""
7
 
"Project-Id-Version: kdebase/kwin_lib.po\n"
8
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2013-11-05 11:50+0000\n"
10
 
"PO-Revision-Date: 2005-03-12 10:41-0500\n"
11
 
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
12
 
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
13
 
"Language: ga\n"
14
 
"MIME-Version: 1.0\n"
15
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
18
 
"3 : 4\n"
19
 
 
20
 
#: kcommondecoration.cpp:290
21
 
#, kde-format
22
 
msgid "<center><b>%1</b></center>"
23
 
msgstr "<center><b>%1</b></center>"
24
 
 
25
 
#: kcommondecoration.cpp:385
26
 
msgctxt "Button showing window actions menu"
27
 
msgid "Window Menu"
28
 
msgstr "Roghchlár Fuinneog"
29
 
 
30
 
#: kcommondecoration.cpp:400
31
 
msgctxt "Button showing application menu"
32
 
msgid "Application Menu"
33
 
msgstr "Roghchlár Feidhmchlár"
34
 
 
35
 
#: kcommondecoration.cpp:422 kcommondecoration.cpp:639
36
 
msgid "Not on all desktops"
37
 
msgstr "Ná cuir ar gach deasc"
38
 
 
39
 
#: kcommondecoration.cpp:422 kcommondecoration.cpp:640
40
 
msgid "On all desktops"
41
 
msgstr "Ar gach deasc"
42
 
 
43
 
#: kcommondecoration.cpp:437
44
 
msgid "Help"
45
 
msgstr "Cabhair"
46
 
 
47
 
#: kcommondecoration.cpp:450
48
 
msgid "Minimize"
49
 
msgstr "Íoslaghdaigh"
50
 
 
51
 
#: kcommondecoration.cpp:465 kcommondecoration.cpp:627
52
 
msgid "Restore"
53
 
msgstr "Athchóirigh"
54
 
 
55
 
#: kcommondecoration.cpp:465 kcommondecoration.cpp:626
56
 
msgid "Maximize"
57
 
msgstr "Uasmhéadaigh"
58
 
 
59
 
#: kcommondecoration.cpp:480
60
 
msgid "Close"
61
 
msgstr "Dún"
62
 
 
63
 
#: kcommondecoration.cpp:494 kcommondecoration.cpp:680
64
 
msgid "Do not keep above others"
65
 
msgstr "Ná coimeád os cionn"
66
 
 
67
 
#: kcommondecoration.cpp:494 kcommondecoration.cpp:680
68
 
#: kcommondecoration.cpp:701
69
 
msgid "Keep above others"
70
 
msgstr "Coimeád os cionn"
71
 
 
72
 
#: kcommondecoration.cpp:510 kcommondecoration.cpp:695
73
 
msgid "Do not keep below others"
74
 
msgstr "Ná coimeád faoi chinn eile"
75
 
 
76
 
#: kcommondecoration.cpp:510 kcommondecoration.cpp:686
77
 
#: kcommondecoration.cpp:695
78
 
msgid "Keep below others"
79
 
msgstr "Coimeád faoi chinn eile"
80
 
 
81
 
#: kcommondecoration.cpp:526 kcommondecoration.cpp:651
82
 
msgid "Unshade"
83
 
msgstr "Díscáthaigh"
84
 
 
85
 
#: kcommondecoration.cpp:526 kcommondecoration.cpp:652
86
 
msgid "Shade"
87
 
msgstr "Scáthaigh"
88
 
 
89
 
#: kdecoration_plugins_p.cpp:124
90
 
msgid "Loading of window decoration plugin library disabled in configuration."
91
 
msgstr ""
92
 
"Ní féidir leabharlann breiseán maisiúcháin a luchtú - bhí sé díchumasaithe "
93
 
"sa gcumraíocht."
94
 
 
95
 
#: kdecoration_plugins_p.cpp:178
96
 
#, kde-format
97
 
msgid "The library %1 has wrong API version %2"
98
 
msgstr "Tá leagan mícheart (%2) den API i leabharlann %1"
99
 
 
100
 
#: kdecoration_plugins_p.cpp:189
101
 
#, kde-format
102
 
msgid "The library %1 is not a KWin plugin."
103
 
msgstr "Ní breiseán KWin í leabharlann %1."
104
 
 
105
 
#: kdecoration_plugins_p.cpp:226 kdecoration_plugins_p.cpp:243
106
 
msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
107
 
msgstr ""
108
 
"Tá an breiseán réamhshocraithe maisiúcháin truaillithe agus níorbh fhéidir é "
109
 
"a luchtú."
110
 
 
111
 
#: kdecoration_plugins_p.cpp:238
112
 
#, kde-format
113
 
msgid ""
114
 
"The library %1 was attempted to be loaded as a decoration plugin but it is "
115
 
"NOT"
116
 
msgstr ""
117
 
"Rinneadh iarracht ar leabharlann %1 a luchtú mar bhreiseán maisíochta, ach "
118
 
"ní é sin"
119
 
 
120
 
#~ msgid "Menu"
121
 
#~ msgstr "Roghchlár"
122
 
 
123
 
#~ msgid "No window decoration plugin library was found."
124
 
#~ msgstr "Ní bhfuarthas leabharlann bhreiseán maisiúcháin."