~ubuntu-branches/ubuntu/wily/kde-l10n-ga/wily-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to 4/ga/messages/kde-workspace/kstyle_config.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2015-01-21 12:33:46 UTC
  • mfrom: (1.12.49)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20150121123346-qdoy3ycmjzs4olik
Tags: 4:14.12.2-0ubuntu1
* New upstream release, first version from KDE Applications
* Revert install to /usr/share/locale/
* Add debian/overlapping files to remove files that are in plasma5

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Irish translation of kstyle_config
 
2
# Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE
 
3
# This file is distributed under the same license as the kstyle_config package.
 
4
# Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>, 2009.
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: kdebase/kstyle_config.po\n"
 
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2014-02-08 05:23+0000\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2007-08-22 12:11-0500\n"
 
11
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
 
12
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
 
13
"Language: ga\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
 
18
"3 : 4\n"
 
19
 
 
20
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
21
msgid "Your names"
 
22
msgstr "Kevin Scannell"
 
23
 
 
24
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
25
msgid "Your emails"
 
26
msgstr "kscanne@gmail.com"
 
27
 
 
28
#: oxygen/config/main.cpp:39 oxygen/config/oxygenconfigdialog.cpp:56
 
29
#: oxygen/config/oxygenconfigdialog.cpp:158
 
30
msgid "Oxygen Settings"
 
31
msgstr "Socruithe Oxygen"
 
32
 
 
33
#: oxygen/config/main.cpp:41
 
34
msgid "Oxygen expert configuration tool"
 
35
msgstr "Uirlis chumraíochta Oxygen do shaineolaithe"
 
36
 
 
37
#: oxygen/config/main.cpp:43 oxygen/demo/main.cpp:45
 
38
msgid "(c) 2010, Hugo Pereira Da Costa"
 
39
msgstr "© 2010, Hugo Pereira Da Costa"
 
40
 
 
41
#: oxygen/config/main.cpp:45 oxygen/demo/main.cpp:47
 
42
msgid "Hugo Pereira Da Costa"
 
43
msgstr "Hugo Pereira Da Costa"
 
44
 
 
45
#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:50
 
46
msgid "Focus, mouseover and widget state transition"
 
47
msgstr ""
 
48
 
 
49
#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:51
 
50
msgid ""
 
51
"Configure widgets' focus and mouseover highlight animation, as well as "
 
52
"widget enabled/disabled state transition"
 
53
msgstr ""
 
54
 
 
55
#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:54
 
56
msgid "Toolbar highlight"
 
57
msgstr "Aibhsiú an bharra uirlisí"
 
58
 
 
59
#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:55
 
60
msgid "Configure toolbars' mouseover highlight animation"
 
61
msgstr ""
 
62
 
 
63
#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:59
 
64
msgid "Menu bar highlight"
 
65
msgstr "Aibhsiú barra roghchláir"
 
66
 
 
67
#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:60
 
68
msgid "Configure menu bars' mouseover highlight animation"
 
69
msgstr ""
 
70
 
 
71
#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:63
 
72
msgid "Menu highlight"
 
73
msgstr "Aibhsiú roghchlár"
 
74
 
 
75
#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:64
 
76
msgid "Configure menus' mouseover highlight animation"
 
77
msgstr ""
 
78
 
 
79
#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:67
 
80
msgid "Progress bar animation"
 
81
msgstr "Beochan an bharra dul chun cinn"
 
82
 
 
83
#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:68
 
84
msgid "Configure progress bars' steps animation"
 
85
msgstr ""
 
86
 
 
87
#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:71
 
88
msgid "Tab transitions"
 
89
msgstr "Trasdulta cluaisíní"
 
90
 
 
91
#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:71
 
92
msgid "Configure fading transition between tabs"
 
93
msgstr ""
 
94
 
 
95
#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:74
 
96
msgid "Label transitions"
 
97
msgstr "Trasdulta lipéad"
 
98
 
 
99
#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:74
 
100
msgid "Configure fading transition when a label's text is changed"
 
101
msgstr ""
 
102
 
 
103
#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:77
 
104
msgid "Text editor transitions"
 
105
msgstr "Trasdulta eagarthóra téacs"
 
106
 
 
107
#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:77
 
108
msgid "Configure fading transition when an editor's text is changed"
 
109
msgstr ""
 
110
 
 
111
#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:80
 
112
msgid "Combo box transitions"
 
113
msgstr "Trasdulta boscaí teaglama"
 
114
 
 
115
#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:80
 
116
msgid ""
 
117
"Configure fading transition when a combo box's selected choice is changed"
 
118
msgstr ""
 
119
 
 
120
#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:90
 
121
msgid "Busy indicator steps"
 
122
msgstr ""
 
123
 
 
124
#: oxygen/config/oxygenanimationconfigwidget.cpp:91
 
125
msgid "Configure progress bars' busy indicator animation"
 
126
msgstr ""
 
127
 
 
128
#: oxygen/config/oxygenconfigdialog.cpp:72
 
129
msgid "Widget Style"
 
130
msgstr "Stíl na nGiuirléidí"
 
131
 
 
132
#: oxygen/config/oxygenconfigdialog.cpp:73
 
133
msgid "Modify the appearance of widgets"
 
134
msgstr "Athraigh an dealramh atá ar ghiuirléidí"
 
135
 
 
136
#: oxygen/config/oxygenconfigdialog.cpp:91
 
137
msgid "Window Decorations"
 
138
msgstr "Maisiúcháin Fhuinneog"
 
139
 
 
140
#: oxygen/config/oxygenconfigdialog.cpp:92
 
141
msgid "Modify the appearance of window decorations"
 
142
msgstr "Athraigh na maisiúcháin fhuinneog"
 
143
 
 
144
#: oxygen/config/oxygenconfigdialog.cpp:191
 
145
#: oxygen/config/oxygenconfigdialog.cpp:201
 
146
msgid "Unable to find oxygen style configuration plugin"
 
147
msgstr "Ní féidir breiseán cumraíochta stíl Oxygen a aimsiú"
 
148
 
 
149
#: oxygen/config/oxygenconfigdialog.cpp:237
 
150
#: oxygen/config/oxygenconfigdialog.cpp:247
 
151
msgid "Unable to find oxygen decoration configuration plugin"
 
152
msgstr ""
 
153
 
 
154
#: oxygen/config/oxygenstyleconfig.cpp:187
 
155
msgid "Hide Advanced Configuration Options"
 
156
msgstr ""
 
157
 
 
158
#: oxygen/config/oxygenstyleconfig.cpp:187
 
159
msgid "Show Advanced Configuration Options"
 
160
msgstr ""
 
161
 
 
162
#: oxygen/config/oxygenstyleconfig.cpp:205
 
163
msgid "Animations"
 
164
msgstr "Íomhánna Beo"
 
165
 
 
166
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
167
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QFrame, FollowMouseAnimationConfigBox)
 
168
#: oxygen/config/ui/oxygenfollowmouseanimationconfigbox.ui:20
 
169
#: oxygen/demo/ui/oxygenframedemowidget.ui:111
 
170
msgid "Frame"
 
171
msgstr "Fráma"
 
172
 
 
173
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
174
#: oxygen/config/ui/oxygenfollowmouseanimationconfigbox.ui:32
 
175
msgid "Animation type:"
 
176
msgstr "Cineál beochana:"
 
177
 
 
178
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, typeComboBox)
 
179
#: oxygen/config/ui/oxygenfollowmouseanimationconfigbox.ui:46
 
180
msgid "Fade"
 
181
msgstr "Céimnigh"
 
182
 
 
183
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, typeComboBox)
 
184
#: oxygen/config/ui/oxygenfollowmouseanimationconfigbox.ui:51
 
185
msgid "Follow Mouse"
 
186
msgstr "Lean an Luch"
 
187
 
 
188
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, durationLabel)
 
189
#: oxygen/config/ui/oxygenfollowmouseanimationconfigbox.ui:59
 
190
msgid "Fade duration:"
 
191
msgstr ""
 
192
 
 
193
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, durationSpinBox)
 
194
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, followMouseDurationSpinBox)
 
195
#: oxygen/config/ui/oxygenfollowmouseanimationconfigbox.ui:72
 
196
#: oxygen/config/ui/oxygenfollowmouseanimationconfigbox.ui:101
 
197
msgid "ms"
 
198
msgstr "ms"
 
199
 
 
200
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, followMouseDurationLabel)
 
201
#: oxygen/config/ui/oxygenfollowmouseanimationconfigbox.ui:88
 
202
#, fuzzy
 
203
#| msgid "Follow Mouse"
 
204
msgid "Follow mouse duration:"
 
205
msgstr "Lean an Luch"
 
206
 
 
207
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, OxygenStyleConfig)
 
208
#: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:26
 
209
msgid "Dialog"
 
210
msgstr "Dialóg"
 
211
 
 
212
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_1)
 
213
#: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:45
 
214
msgid "General"
 
215
msgstr "Ginearálta"
 
216
 
 
217
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _toolBarDrawItemSeparator)
 
218
#: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:51
 
219
msgid "Draw toolbar item separators"
 
220
msgstr "Dear deighilteoirí sa bharra uirlisí idir míreanna"
 
221
 
 
222
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _checkDrawX)
 
223
#: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:58
 
224
msgid "Use 'X' in checkboxes instead of check"
 
225
msgstr "Úsáid 'X' i dticbhoscaí in ionad tic"
 
226
 
 
227
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _splitterProxyEnabled)
 
228
#: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:65
 
229
msgid "Enable extended resize handles"
 
230
msgstr ""
 
231
 
 
232
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _cacheEnabled)
 
233
#: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:72
 
234
msgid "Enable pixmap cache"
 
235
msgstr ""
 
236
 
 
237
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _animationsEnabled)
 
238
#: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:79
 
239
msgid "Enable animations"
 
240
msgstr "Cumasaigh beochan"
 
241
 
 
242
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
243
#: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:94
 
244
msgid "Windows' drag mode:"
 
245
msgstr "Mód tarraingthe fuinneog::"
 
246
 
 
247
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _windowDragMode)
 
248
#: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:108
 
249
msgid "Drag windows from titlebar only"
 
250
msgstr "Tarraing fuinneoga ón bharra teidil amháin"
 
251
 
 
252
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _windowDragMode)
 
253
#: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:113
 
254
msgid "Drag windows from titlebar, menubar and toolbars"
 
255
msgstr ""
 
256
"Tarraing fuinneoga ón bharra teidil, ón bharra roghchlár, agus ó bharraí "
 
257
"uirlisí"
 
258
 
 
259
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _windowDragMode)
 
260
#: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:118
 
261
msgid "Drag windows from all empty areas"
 
262
msgstr "Tarraing fuinneoga ó gach limistéar folamh"
 
263
 
 
264
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, _mnemonicsLabel)
 
265
#: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:126
 
266
msgid "Keyboard accelerators visibility:"
 
267
msgstr ""
 
268
 
 
269
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _mnemonicsMode)
 
270
#: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:147
 
271
msgid "Always Hide Keyboard Accelerators"
 
272
msgstr ""
 
273
 
 
274
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _mnemonicsMode)
 
275
#: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:152
 
276
msgid "Show Keyboard Accelerators When Needed"
 
277
msgstr ""
 
278
 
 
279
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _mnemonicsMode)
 
280
#: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:157
 
281
msgid "Always Show Keyboard Accelerators"
 
282
msgstr ""
 
283
 
 
284
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _useWMMoveResize)
 
285
#: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:167
 
286
msgid "Use window manager to perform windows' drag"
 
287
msgstr "Úsáid bainisteoir na bhfuinneog chun fuinneoga a tharraingt"
 
288
 
 
289
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
 
290
#: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:188
 
291
msgid "Views"
 
292
msgstr "Amhairc"
 
293
 
 
294
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _viewDrawFocusIndicator)
 
295
#: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:194
 
296
msgid "Draw focus indicator"
 
297
msgstr "Dear táscaire fócais"
 
298
 
 
299
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _viewDrawTreeBranchLines)
 
300
#: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:201
 
301
msgid "Draw tree branch lines"
 
302
msgstr "Dear craobhlínte crainn"
 
303
 
 
304
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _viewDrawTriangularExpander)
 
305
#: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:208
 
306
msgid "Use triangle tree expander instead of +/-"
 
307
msgstr "Úsáid triantán in ionad +/- chun an crann a leathnú"
 
308
 
 
309
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
310
#: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:237
 
311
msgid "Triangle size:"
 
312
msgstr "Méid an triantáin:"
 
313
 
 
314
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _viewTriangularExpanderSize)
 
315
#: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:248
 
316
msgctxt "triangle size"
 
317
msgid "Tiny"
 
318
msgstr "An-bheag"
 
319
 
 
320
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _viewTriangularExpanderSize)
 
321
#: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:253
 
322
msgctxt "triangle size"
 
323
msgid "Small"
 
324
msgstr "Beag"
 
325
 
 
326
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _viewTriangularExpanderSize)
 
327
#: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:258
 
328
msgctxt "triangle size"
 
329
msgid "Normal"
 
330
msgstr "Gnách"
 
331
 
 
332
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
 
333
#: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:296
 
334
msgid "Tabs"
 
335
msgstr "Cluaisíní"
 
336
 
 
337
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, _tabStyleSingle)
 
338
#: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:315
 
339
msgctxt "Renders each inactive tab in a tabbar as separate darker slab"
 
340
msgid "Single"
 
341
msgstr "Singil"
 
342
 
 
343
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, _tabStylePlain)
 
344
#: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:322
 
345
msgctxt "Renders inactive tabs in a tabbar as a unique darker slab"
 
346
msgid "Plain"
 
347
msgstr "Simplí"
 
348
 
 
349
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
350
#: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:329
 
351
msgid "Inactive tabs style:"
 
352
msgstr "Stíl cluaisíní neamhghníomhacha:"
 
353
 
 
354
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
 
355
#: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:337
 
356
msgid "Scrollbars"
 
357
msgstr "Scrollbharraí"
 
358
 
 
359
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
360
#: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:345
 
361
msgid "Scrollbar width:"
 
362
msgstr "Leithead an scrollbharra"
 
363
 
 
364
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, _scrollBarWidth)
 
365
#: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:383
 
366
msgid "px"
 
367
msgstr "pct"
 
368
 
 
369
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
370
#: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:413
 
371
msgid "Top arrow button type:"
 
372
msgstr ""
 
373
 
 
374
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 
375
#: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:423
 
376
msgid "Bottom arrow button type:"
 
377
msgstr ""
 
378
 
 
379
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _scrollBarSubLineButtons)
 
380
#: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:434
 
381
msgid "No buttons"
 
382
msgstr "Gan cnaipí"
 
383
 
 
384
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _scrollBarSubLineButtons)
 
385
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _scrollBarAddLineButtons)
 
386
#: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:439
 
387
#: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:471
 
388
msgid "One button"
 
389
msgstr "Cnaipe amháin"
 
390
 
 
391
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _scrollBarSubLineButtons)
 
392
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _scrollBarAddLineButtons)
 
393
#: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:444
 
394
#: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:476
 
395
msgid "Two buttons"
 
396
msgstr "Dhá chnaipe"
 
397
 
 
398
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, _scrollBarAddLineButtons)
 
399
#: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:466
 
400
msgid "No button"
 
401
msgstr "Gan cnaipe"
 
402
 
 
403
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_5)
 
404
#: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:500
 
405
msgid "Menu Highlight"
 
406
msgstr "Aibhsiú Roghchlár"
 
407
 
 
408
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, _menuHighlightDark)
 
409
#: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:506
 
410
msgid "Use dark color"
 
411
msgstr "Úsáid dath dorcha"
 
412
 
 
413
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, _menuHighlightStrong)
 
414
#: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:513
 
415
msgid "Use selection color (plain)"
 
416
msgstr "Úsáid dath roghnúcháin (simplí)"
 
417
 
 
418
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, _menuHighlightSubtle)
 
419
#: oxygen/config/ui/oxygenstyleconfig.ui:520
 
420
msgid "Use selection color (subtle)"
 
421
msgstr "Úsáid dath roghnúcháin (caol)"
 
422
 
 
423
#: oxygen/demo/main.cpp:41 oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:57
 
424
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:198
 
425
msgid "Oxygen Demo"
 
426
msgstr "Taispeántas Oxygen"
 
427
 
 
428
#: oxygen/demo/main.cpp:43
 
429
msgid "Oxygen style demonstration"
 
430
msgstr "Taispeántas stíl Oxygen"
 
431
 
 
432
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pushButton)
 
433
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pushButton_2)
 
434
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcombobox)
 
435
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pushButton_3)
 
436
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pushButton_4)
 
437
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton)
 
438
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_2)
 
439
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_3)
 
440
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_4)
 
441
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_5)
 
442
#: oxygen/demo/oxygenbuttondemowidget.cpp:57
 
443
#: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:145
 
444
#: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:155
 
445
#: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:174
 
446
#: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:213
 
447
#: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:223
 
448
#: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:247
 
449
#: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:257
 
450
#: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:285
 
451
#: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:295
 
452
#: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:305
 
453
msgid "Normal"
 
454
msgstr "Gnách"
 
455
 
 
456
#: oxygen/demo/oxygenbuttondemowidget.cpp:58
 
457
#: oxygen/demo/oxygenbuttondemowidget.cpp:77
 
458
#: oxygen/demo/oxygenbuttondemowidget.cpp:249
 
459
#: oxygen/demo/oxygenbuttondemowidget.cpp:259
 
460
msgid "New"
 
461
msgstr "Nua"
 
462
 
 
463
#: oxygen/demo/oxygenbuttondemowidget.cpp:59
 
464
#: oxygen/demo/oxygenbuttondemowidget.cpp:78
 
465
#: oxygen/demo/oxygenbuttondemowidget.cpp:250
 
466
#: oxygen/demo/oxygenbuttondemowidget.cpp:260
 
467
msgid "Open"
 
468
msgstr "Oscail"
 
469
 
 
470
#: oxygen/demo/oxygenbuttondemowidget.cpp:60
 
471
#: oxygen/demo/oxygenbuttondemowidget.cpp:79
 
472
#: oxygen/demo/oxygenbuttondemowidget.cpp:251
 
473
#: oxygen/demo/oxygenbuttondemowidget.cpp:261
 
474
msgid "Save"
 
475
msgstr "Sábháil"
 
476
 
 
477
#: oxygen/demo/oxygenbuttondemowidget.cpp:80
 
478
msgid "Toggle authentication"
 
479
msgstr ""
 
480
 
 
481
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:69
 
482
msgid "Enabled"
 
483
msgstr "Cumasaithe"
 
484
 
 
485
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:74
 
486
msgid "Right to left layout"
 
487
msgstr "Leagan amach deas-go-clé"
 
488
 
 
489
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:92
 
490
msgid "Input Widgets"
 
491
msgstr "Giuirléidí Ionchurtha"
 
492
 
 
493
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:94
 
494
msgid "Shows the appearance of text input widgets"
 
495
msgstr "Taispeánann sé dealreamh atá ar ghiuirléidí ionchurtha"
 
496
 
 
497
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:102
 
498
msgid "Tab Widgets"
 
499
msgstr "Giuirléidí Cluaisín"
 
500
 
 
501
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:104
 
502
msgid "Shows the appearance of tab widgets"
 
503
msgstr "Taispeánann sé dealramh atá ar ghiuirléidí cluaisín"
 
504
 
 
505
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:112
 
506
msgid "Buttons"
 
507
msgstr "Cnaipí"
 
508
 
 
509
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:114
 
510
msgid "Shows the appearance of buttons"
 
511
msgstr "Taispeáin cuma na gcnaipí"
 
512
 
 
513
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:122
 
514
msgid "Lists"
 
515
msgstr "Liostaí"
 
516
 
 
517
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:124
 
518
msgid "Shows the appearance of lists, trees and tables"
 
519
msgstr "Taispeánann sé an dealramh atá ar liostaí, ar chrainn, agus ar tháblaí"
 
520
 
 
521
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:133
 
522
msgid "Frames"
 
523
msgstr "Frámaí"
 
524
 
 
525
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:135
 
526
msgid "Shows the appearance of various framed widgets"
 
527
msgstr "Taispeánann sé dealramh atá ar ghiuirléidí éagsúla frámaithe"
 
528
 
 
529
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:153
 
530
msgid "Sliders"
 
531
msgstr "Barraí Sleamhnáin"
 
532
 
 
533
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:155
 
534
msgid "Shows the appearance of sliders, progress bars and scrollbars"
 
535
msgstr ""
 
536
"Taispeánann sé an dealramh atá ar shleamhnáin, ar bharraí dul chun cinn, "
 
537
"agus ar scrollbharraí"
 
538
 
 
539
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:164
 
540
msgid "Benchmark"
 
541
msgstr "Tagarmharc"
 
542
 
 
543
#: oxygen/demo/oxygendemodialog.cpp:166
 
544
msgid "Emulates user interaction with widgets for benchmarking"
 
545
msgstr ""
 
546
 
 
547
#: oxygen/demo/oxygeninputdemowidget.cpp:39
 
548
msgid "Example text"
 
549
msgstr "Téacs samplach"
 
550
 
 
551
#: oxygen/demo/oxygeninputdemowidget.cpp:40
 
552
msgid "password"
 
553
msgstr "focal faire"
 
554
 
 
555
#: oxygen/demo/oxygenmdidemowidget.cpp:51
 
556
msgid "Tile"
 
557
msgstr "Tíligh"
 
558
 
 
559
#: oxygen/demo/oxygenmdidemowidget.cpp:54
 
560
msgid "Cascade"
 
561
msgstr "Cascáidigh"
 
562
 
 
563
#: oxygen/demo/oxygenmdidemowidget.cpp:58
 
564
msgid "Select Next Window"
 
565
msgstr "Roghnaigh an Chéad Fhuinneog Eile"
 
566
 
 
567
#: oxygen/demo/oxygenmdidemowidget.cpp:62
 
568
msgid "Select Previous Window"
 
569
msgstr "Roghnaigh an Fhuinneog Roimhe Seo"
 
570
 
 
571
#: oxygen/demo/oxygensimulator.h:91
 
572
msgid "This is a sample text"
 
573
msgstr ""
 
574
 
 
575
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
576
#: oxygen/demo/ui/oxygenbenchmarkwidget.ui:20
 
577
msgid "Modules"
 
578
msgstr "Modúil"
 
579
 
 
580
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
581
#: oxygen/demo/ui/oxygenbenchmarkwidget.ui:26
 
582
msgid "Select below the modules for which you want to run the simulation:"
 
583
msgstr ""
 
584
 
 
585
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
586
#: oxygen/demo/ui/oxygenbenchmarkwidget.ui:39
 
587
msgid "Options"
 
588
msgstr "Roghanna"
 
589
 
 
590
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, grabMouseCheckBox)
 
591
#: oxygen/demo/ui/oxygenbenchmarkwidget.ui:45
 
592
msgid "Grab mouse"
 
593
msgstr ""
 
594
 
 
595
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, runButton)
 
596
#: oxygen/demo/ui/oxygenbenchmarkwidget.ui:86
 
597
#, fuzzy
 
598
#| msgid "Animations"
 
599
msgid "Run Simulation"
 
600
msgstr "Íomhánna Beo"
 
601
 
 
602
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
 
603
#: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:20
 
604
msgid "Checkboxes"
 
605
msgstr "Ticbhoscaí"
 
606
 
 
607
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox)
 
608
#: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:28
 
609
msgid "Off"
 
610
msgstr "As"
 
611
 
 
612
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_2)
 
613
#: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:35
 
614
msgid "Partial"
 
615
msgstr "Neamhiomlán"
 
616
 
 
617
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_3)
 
618
#: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:45
 
619
msgid "On"
 
620
msgstr "Ann"
 
621
 
 
622
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
 
623
#: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:73
 
624
msgid "Radiobuttons"
 
625
msgstr "Cnaipí raidió"
 
626
 
 
627
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton)
 
628
#: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:84
 
629
#, fuzzy
 
630
#| msgid "First item"
 
631
msgid "First Choice"
 
632
msgstr "An chéad mhír"
 
633
 
 
634
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_2)
 
635
#: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:94
 
636
#, fuzzy
 
637
#| msgid "Second item"
 
638
msgid "Second Choice"
 
639
msgstr "An dara mír"
 
640
 
 
641
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_3)
 
642
#: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:101
 
643
#, fuzzy
 
644
#| msgid "Third item"
 
645
msgid "Third Choice"
 
646
msgstr "An tríú mír"
 
647
 
 
648
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
649
#: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:126
 
650
msgid "Pushbuttons"
 
651
msgstr "Brúchnaipí"
 
652
 
 
653
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
 
654
#: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:132
 
655
msgid "Text only:"
 
656
msgstr "Téacs amháin:"
 
657
 
 
658
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, pushButton)
 
659
#: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:142
 
660
msgid "This is a normal, text only button"
 
661
msgstr ""
 
662
 
 
663
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, pushButton_2)
 
664
#: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:152
 
665
msgid "This is a normal, text only button with menu"
 
666
msgstr ""
 
667
 
 
668
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, kcombobox)
 
669
#: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:162
 
670
msgid "This is a normal, text only combo box"
 
671
msgstr ""
 
672
 
 
673
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcombobox)
 
674
#: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:169
 
675
msgid "Small"
 
676
msgstr "Beag"
 
677
 
 
678
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcombobox)
 
679
#: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:179
 
680
msgid "Large"
 
681
msgstr "Mór"
 
682
 
 
683
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
 
684
#: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:200
 
685
msgid "Text and icon:"
 
686
msgstr "Téacs agus deilbhín:"
 
687
 
 
688
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, pushButton_3)
 
689
#: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:210
 
690
msgid "This is a normal, text and icon button"
 
691
msgstr ""
 
692
 
 
693
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, pushButton_4)
 
694
#: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:220
 
695
msgid "This is a normal, text and icon button with menu"
 
696
msgstr ""
 
697
 
 
698
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, flatButtonCheckBox)
 
699
#: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:230
 
700
msgid "Use flat buttons"
 
701
msgstr "Úsáid cnaipí maola"
 
702
 
 
703
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, kcombobox_2)
 
704
#: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:237
 
705
msgid "This is a normal, text and icon combo box"
 
706
msgstr ""
 
707
 
 
708
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, toolButton)
 
709
#: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:244
 
710
msgid "This is a normal, text only tool button"
 
711
msgstr ""
 
712
 
 
713
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, toolButton_2)
 
714
#: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:254
 
715
msgid "This is a normal, text and icon tool button"
 
716
msgstr ""
 
717
 
 
718
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
719
#: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:267
 
720
msgid "Toolbuttons"
 
721
msgstr "Cnaipí uirlise"
 
722
 
 
723
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_6)
 
724
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_7)
 
725
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_8)
 
726
#: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:335
 
727
#: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:348
 
728
#: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:361
 
729
msgid "Flat"
 
730
msgstr "Maol"
 
731
 
 
732
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_9)
 
733
#: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:374
 
734
msgid "Up Arrow"
 
735
msgstr "Saighead Suas"
 
736
 
 
737
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_10)
 
738
#: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:384
 
739
msgid "Down Arrow"
 
740
msgstr "Saighead Síos"
 
741
 
 
742
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_11)
 
743
#: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:397
 
744
msgid "Left Arrow"
 
745
msgstr "Saighead Chlé"
 
746
 
 
747
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_12)
 
748
#: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:407
 
749
msgid "Right Arrow"
 
750
msgstr "Saighead Dheas"
 
751
 
 
752
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
753
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
 
754
#: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:420
 
755
#: oxygen/demo/ui/oxygentabdemowidget.ui:69
 
756
msgid "Text position:"
 
757
msgstr "Ionad an téacs:"
 
758
 
 
759
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textPositionComboBox)
 
760
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textPosition)
 
761
#: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:434
 
762
#: oxygen/demo/ui/oxygentabdemowidget.ui:83
 
763
msgid "Icons Only"
 
764
msgstr "Deilbhíní Amháin"
 
765
 
 
766
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textPositionComboBox)
 
767
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textPosition)
 
768
#: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:439
 
769
#: oxygen/demo/ui/oxygentabdemowidget.ui:88
 
770
msgid "Text Only"
 
771
msgstr "Téacs Amháin"
 
772
 
 
773
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textPositionComboBox)
 
774
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textPosition)
 
775
#: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:444
 
776
#: oxygen/demo/ui/oxygentabdemowidget.ui:93
 
777
msgid "Text Alongside Icons"
 
778
msgstr "Téacs Taobh Leis na Deilbhíní"
 
779
 
 
780
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textPosition)
 
781
#: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:449
 
782
msgid "Text Under Icons"
 
783
msgstr "Téacs Faoi na Deilbhíní"
 
784
 
 
785
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
 
786
#: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:470
 
787
msgid "Icon size:"
 
788
msgstr "Méid na ndeilbhíní:"
 
789
 
 
790
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, iconSize)
 
791
#: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:484
 
792
msgid "Small (16x16)"
 
793
msgstr "Beag (16×16)"
 
794
 
 
795
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, iconSize)
 
796
#: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:489
 
797
msgid "Medium (22x22)"
 
798
msgstr "Measartha (22×22)"
 
799
 
 
800
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, iconSize)
 
801
#: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:494
 
802
msgid "Large (32x32)"
 
803
msgstr "Mór (32×32)"
 
804
 
 
805
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, iconSize)
 
806
#: oxygen/demo/ui/oxygenbuttondemowidget.ui:499
 
807
msgid "Huge (48x48)"
 
808
msgstr "Ollmhór (48×48)"
 
809
 
 
810
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
811
#: oxygen/demo/ui/oxygenframedemowidget.ui:19
 
812
msgid "Layout direction:"
 
813
msgstr "Treo an leagain amach:"
 
814
 
 
815
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, directionComboBox)
 
816
#: oxygen/demo/ui/oxygenframedemowidget.ui:33
 
817
msgid "Left to Right"
 
818
msgstr "Clé-go-Deas"
 
819
 
 
820
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, directionComboBox)
 
821
#: oxygen/demo/ui/oxygenframedemowidget.ui:38
 
822
msgid "Right to Left"
 
823
msgstr "Deas-go-Clé"
 
824
 
 
825
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, directionComboBox)
 
826
#: oxygen/demo/ui/oxygenframedemowidget.ui:43
 
827
msgid "Top to Bottom"
 
828
msgstr "Barr go Bun"
 
829
 
 
830
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, directionComboBox)
 
831
#: oxygen/demo/ui/oxygenframedemowidget.ui:48
 
832
msgid "Bottom to Top"
 
833
msgstr "Bun go Barr"
 
834
 
 
835
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
836
#: oxygen/demo/ui/oxygenframedemowidget.ui:73
 
837
msgid "GroupBox"
 
838
msgstr "BoscaGrúpa"
 
839
 
 
840
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, flatGroupBoxCheckBox)
 
841
#: oxygen/demo/ui/oxygenframedemowidget.ui:79
 
842
msgctxt "Flat group box. No frame is actually drawn"
 
843
msgid "Flat"
 
844
msgstr "Maol"
 
845
 
 
846
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, raisedFrameRadioButton)
 
847
#: oxygen/demo/ui/oxygenframedemowidget.ui:121
 
848
msgid "Raised"
 
849
msgstr "Ardaithe"
 
850
 
 
851
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, plainFrameRadioButton)
 
852
#: oxygen/demo/ui/oxygenframedemowidget.ui:134
 
853
msgctxt "Flat frame. No frame is actually drawn."
 
854
msgid "Flat"
 
855
msgstr "Maol"
 
856
 
 
857
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, sunkenFrameRadioButton)
 
858
#: oxygen/demo/ui/oxygenframedemowidget.ui:141
 
859
msgid "Sunken"
 
860
msgstr "Íslithe"
 
861
 
 
862
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
 
863
#: oxygen/demo/ui/oxygenframedemowidget.ui:168
 
864
msgid "Tab Widget"
 
865
msgstr "Giuirléid Chluaisín"
 
866
 
 
867
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
868
#: oxygen/demo/ui/oxygeninputdemowidget.ui:20
 
869
msgid "Single line text editor:"
 
870
msgstr "Eagarthóir téacs líne amháin:"
 
871
 
 
872
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
873
#: oxygen/demo/ui/oxygeninputdemowidget.ui:56
 
874
msgid "Password editor:"
 
875
msgstr "Eagarthóir focal faire:"
 
876
 
 
877
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
878
#: oxygen/demo/ui/oxygeninputdemowidget.ui:79
 
879
msgid "Editable combobox"
 
880
msgstr "Bosca teaglama ineagarthóireachta"
 
881
 
 
882
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcombobox)
 
883
#: oxygen/demo/ui/oxygeninputdemowidget.ui:96
 
884
msgid "First item"
 
885
msgstr "An chéad mhír"
 
886
 
 
887
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcombobox)
 
888
#: oxygen/demo/ui/oxygeninputdemowidget.ui:101
 
889
msgid "Second item"
 
890
msgstr "An dara mír"
 
891
 
 
892
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcombobox)
 
893
#: oxygen/demo/ui/oxygeninputdemowidget.ui:106
 
894
msgid "Third item"
 
895
msgstr "An tríú mír"
 
896
 
 
897
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
898
#: oxygen/demo/ui/oxygeninputdemowidget.ui:114
 
899
msgid "Spinbox:"
 
900
msgstr "Casbhosca:"
 
901
 
 
902
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
903
#: oxygen/demo/ui/oxygeninputdemowidget.ui:140
 
904
msgid "Multi-line text editor:"
 
905
msgstr "Eagarthóir téacs il-líne:"
 
906
 
 
907
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, wrapCheckBox)
 
908
#: oxygen/demo/ui/oxygeninputdemowidget.ui:150
 
909
msgid "Wrap words"
 
910
msgstr "Timfhill focail"
 
911
 
 
912
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, flatCheckBox)
 
913
#: oxygen/demo/ui/oxygeninputdemowidget.ui:157
 
914
msgid "Use flat widgets"
 
915
msgstr "Úsáid giuirléidí maola"
 
916
 
 
917
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, listWidget)
 
918
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, treeWidget)
 
919
#: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:25
 
920
#: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:95
 
921
msgid "First Item"
 
922
msgstr "An Chéad Mhír"
 
923
 
 
924
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, listWidget)
 
925
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, treeWidget)
 
926
#: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:30
 
927
#: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:71
 
928
msgid "Second Item"
 
929
msgstr "An Dara Mír"
 
930
 
 
931
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, listWidget)
 
932
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, treeWidget)
 
933
#: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:35
 
934
#: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:55
 
935
msgid "Third Item"
 
936
msgstr "An Tríú Mír"
 
937
 
 
938
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget)
 
939
#: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:45
 
940
msgid "Title"
 
941
msgstr "Teideal"
 
942
 
 
943
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeWidget)
 
944
#: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:50
 
945
msgid "Description"
 
946
msgstr "Cur Síos"
 
947
 
 
948
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, treeWidget)
 
949
#: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:58
 
950
msgid "Third Description"
 
951
msgstr "An Tríú Cur Síos"
 
952
 
 
953
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, treeWidget)
 
954
#: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:62
 
955
msgid "Third Subitem"
 
956
msgstr "An Tríú Fomhír"
 
957
 
 
958
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, treeWidget)
 
959
#: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:65
 
960
#, fuzzy
 
961
#| msgid "Third Description"
 
962
msgid "Third Subitem Description"
 
963
msgstr "An Tríú Cur Síos"
 
964
 
 
965
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, treeWidget)
 
966
#: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:74
 
967
msgid "Second Description"
 
968
msgstr "An Dara Cur Síos"
 
969
 
 
970
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, treeWidget)
 
971
#: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:78
 
972
msgid "Second Subitem"
 
973
msgstr "An Dara Fomhír"
 
974
 
 
975
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, treeWidget)
 
976
#: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:81
 
977
#, fuzzy
 
978
#| msgid "Second Description"
 
979
msgid "Second Subitem Description"
 
980
msgstr "An Dara Cur Síos"
 
981
 
 
982
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, treeWidget)
 
983
#: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:86
 
984
msgid "First Subitem"
 
985
msgstr "An Chéad Fhomhír"
 
986
 
 
987
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, treeWidget)
 
988
#: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:89
 
989
#, fuzzy
 
990
#| msgid "First Description"
 
991
msgid "First Subitem Description"
 
992
msgstr "An Chéad Chur Síos"
 
993
 
 
994
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTreeWidget, treeWidget)
 
995
#: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:98
 
996
msgid "First Description"
 
997
msgstr "An Chéad Chur Síos"
 
998
 
 
999
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget)
 
1000
#: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:108
 
1001
msgid "New Row"
 
1002
msgstr "Ró Nua"
 
1003
 
 
1004
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget)
 
1005
#: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:113
 
1006
msgid "First Row"
 
1007
msgstr "An Chéad Ró"
 
1008
 
 
1009
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget)
 
1010
#: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:118
 
1011
msgid "Third Row"
 
1012
msgstr "An Tríú Ró"
 
1013
 
 
1014
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget)
 
1015
#: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:123
 
1016
msgid "First Column"
 
1017
msgstr "An Chéad Cholún"
 
1018
 
 
1019
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget)
 
1020
#: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:128
 
1021
msgid "Second Column"
 
1022
msgstr "An Dara Colún"
 
1023
 
 
1024
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget)
 
1025
#: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:133
 
1026
msgid "Third Column"
 
1027
msgstr "An Tríú Colún"
 
1028
 
 
1029
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, tableWidget)
 
1030
#: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:138
 
1031
msgid "Top-left"
 
1032
msgstr "Barr ar chlé"
 
1033
 
 
1034
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, tableWidget)
 
1035
#: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:143
 
1036
msgid "Top"
 
1037
msgstr "Barr"
 
1038
 
 
1039
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, tableWidget)
 
1040
#: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:148
 
1041
msgid "Top-right"
 
1042
msgstr "Barr ar dheis"
 
1043
 
 
1044
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, tableWidget)
 
1045
#: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:153
 
1046
#, fuzzy
 
1047
#| msgid "Left Arrow"
 
1048
msgid "Left "
 
1049
msgstr "Saighead Chlé"
 
1050
 
 
1051
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, tableWidget)
 
1052
#: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:158
 
1053
msgid "Center"
 
1054
msgstr "Lár"
 
1055
 
 
1056
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, tableWidget)
 
1057
#: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:163
 
1058
msgid "Right"
 
1059
msgstr "Ar Dheis"
 
1060
 
 
1061
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, tableWidget)
 
1062
#: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:168
 
1063
msgid "Bottom-left"
 
1064
msgstr "Bun ar chlé"
 
1065
 
 
1066
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, tableWidget)
 
1067
#: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:173
 
1068
msgid "Bottom"
 
1069
msgstr "Bun"
 
1070
 
 
1071
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QTableWidget, tableWidget)
 
1072
#: oxygen/demo/ui/oxygenlistdemowidget.ui:178
 
1073
msgid "Bottom-right"
 
1074
msgstr "Bun ar dheis"
 
1075
 
 
1076
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Editors)
 
1077
#: oxygen/demo/ui/oxygenmdidemowidget.ui:33
 
1078
msgid "Editors"
 
1079
msgstr "Eagarthóirí"
 
1080
 
 
1081
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
1082
#: oxygen/demo/ui/oxygenmdidemowidget.ui:39
 
1083
msgid "Title:"
 
1084
msgstr "Teideal:"
 
1085
 
 
1086
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Toolbox)
 
1087
#: oxygen/demo/ui/oxygenmdidemowidget.ui:66
 
1088
msgid "Toolbox"
 
1089
msgstr "Bosca Uirlisí"
 
1090
 
 
1091
#. i18n: ectx: attribute (label), widget (QWidget, page)
 
1092
#: oxygen/demo/ui/oxygenmdidemowidget.ui:84
 
1093
msgid "First Page"
 
1094
msgstr "An Chéad Leathanach"
 
1095
 
 
1096
#. i18n: ectx: attribute (label), widget (QWidget, page_2)
 
1097
#: oxygen/demo/ui/oxygenmdidemowidget.ui:98
 
1098
msgid "Second Page"
 
1099
msgstr "An Dara Leathanach"
 
1100
 
 
1101
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
1102
#: oxygen/demo/ui/oxygenmdidemowidget.ui:104
 
1103
msgid "First Label"
 
1104
msgstr "An Chéad Lipéad"
 
1105
 
 
1106
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
1107
#: oxygen/demo/ui/oxygenmdidemowidget.ui:111
 
1108
msgid "Second Label"
 
1109
msgstr "An Dara Lipéad"
 
1110
 
 
1111
#. i18n: ectx: attribute (label), widget (QWidget, page_3)
 
1112
#: oxygen/demo/ui/oxygenmdidemowidget.ui:140
 
1113
msgid "Third Page"
 
1114
msgstr "An Tríú Leathanach"
 
1115
 
 
1116
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
1117
#: oxygen/demo/ui/oxygensliderdemowidget.ui:20
 
1118
msgid "Horizontal"
 
1119
msgstr "Cothrománach"
 
1120
 
 
1121
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox)
 
1122
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_2)
 
1123
#: oxygen/demo/ui/oxygensliderdemowidget.ui:49
 
1124
#: oxygen/demo/ui/oxygensliderdemowidget.ui:66
 
1125
msgid "Busy"
 
1126
msgstr "Gafa"
 
1127
 
 
1128
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
1129
#: oxygen/demo/ui/oxygensliderdemowidget.ui:121
 
1130
msgid "Vertical"
 
1131
msgstr "Ingearach"
 
1132
 
 
1133
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
1134
#: oxygen/demo/ui/oxygentabdemowidget.ui:19
 
1135
msgid "Tab position:"
 
1136
msgstr "Ionad an chluaisín:"
 
1137
 
 
1138
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, tabPositionComboBox)
 
1139
#: oxygen/demo/ui/oxygentabdemowidget.ui:33
 
1140
msgid "North"
 
1141
msgstr "Tuaisceart"
 
1142
 
 
1143
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, tabPositionComboBox)
 
1144
#: oxygen/demo/ui/oxygentabdemowidget.ui:38
 
1145
msgid "South"
 
1146
msgstr "Deisceart"
 
1147
 
 
1148
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, tabPositionComboBox)
 
1149
#: oxygen/demo/ui/oxygentabdemowidget.ui:43
 
1150
msgid "West"
 
1151
msgstr "Iarthar"
 
1152
 
 
1153
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, tabPositionComboBox)
 
1154
#: oxygen/demo/ui/oxygentabdemowidget.ui:48
 
1155
msgid "East"
 
1156
msgstr "Oirthear"
 
1157
 
 
1158
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, documentModeCheckBox)
 
1159
#: oxygen/demo/ui/oxygentabdemowidget.ui:103
 
1160
msgid "Document mode"
 
1161
msgstr "Mód cáipéise"
 
1162
 
 
1163
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cornerWidgetsCheckBox)
 
1164
#: oxygen/demo/ui/oxygentabdemowidget.ui:110
 
1165
msgid "Show Corner Buttons"
 
1166
msgstr "Taispeáin Cnaipí Cúinne"
 
1167
 
 
1168
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, tabBarVisibilityCheckBox)
 
1169
#: oxygen/demo/ui/oxygentabdemowidget.ui:117
 
1170
msgid "Hide tabbar"
 
1171
msgstr "Folaigh barra na gcluaisíní"
 
1172
 
 
1173
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
1174
#: oxygen/demo/ui/oxygentabdemowidget.ui:124
 
1175
msgid "Preview"
 
1176
msgstr "Réamhamharc"
 
1177
 
 
1178
#~ msgid "Use wider lines"
 
1179
#~ msgstr "Úsáid línte níos leithne"
 
1180
 
 
1181
#~ msgid "Animate progress bars"
 
1182
#~ msgstr "Beoigh na barraí dul chun cinn"
 
1183
 
 
1184
#~ msgid "Web style plugin"
 
1185
#~ msgstr "Breiseán stíle Gréasáin"
 
1186
 
 
1187
#~ msgid "modified"
 
1188
#~ msgstr "athraithe"
 
1189
 
 
1190
#~ msgid "oxygen-settings - information"
 
1191
#~ msgstr "oxygen-settings - eolas"
 
1192
 
 
1193
#~ msgid "CheckBox"
 
1194
#~ msgstr "Ticbhosca"
 
1195
 
 
1196
#~ msgid "Duration (ms):"
 
1197
#~ msgstr "Fad ama (ms):"
 
1198
 
 
1199
#~ msgid "Animate tab transitions"
 
1200
#~ msgstr "Beoigh gluaiseacht cluaisíní"
 
1201
 
 
1202
#~ msgid "Draw scrollbar bevel"
 
1203
#~ msgstr "Dear beibheal scrollbharra"
 
1204
 
 
1205
#~ msgid "Colorful hovered scrollbars"
 
1206
#~ msgstr "Scrollbharraí ildathacha ainlithe"
 
1207
 
 
1208
#~ msgid "Plain"
 
1209
#~ msgstr "Simplí"
 
1210
 
 
1211
#~ msgid "Width:"
 
1212
#~ msgstr "Leithead:"
 
1213
 
 
1214
#~ msgid "Draw toolbar separator"
 
1215
#~ msgstr "Dear deighilteoir sa bharra uirlisí"
 
1216
 
 
1217
#~ msgid "Highlight focused text input fields"
 
1218
#~ msgstr "Aibhsigh réimsí ionchurtha ina bhfuil an fócas"
 
1219
 
 
1220
#~ msgid "Custom text input highlight color:"
 
1221
#~ msgstr "Dath saincheaptha aibhsithe do théacs ionchurtha:"
 
1222
 
 
1223
#~ msgid "Custom checkmark color:"
 
1224
#~ msgstr "Dath saincheaptha ticeanna:"