1
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.3//EN"
3
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.3/docbookx.dtd" [
4
<!ENTITY % globalent SYSTEM "../../../libs/global.ent">
6
<!ENTITY % kde-menus-C SYSTEM "../../../libs/kde-menus-C.ent">
8
<!ENTITY language "en">
10
<article id="audio" status="complete">
13
>Editing, Managing, and Playing Audio in &kubuntu;</title>
17
>This document is about the various audio features that &kubuntu; offers. </para>
21
<sect1 id="playing-cds" status="complete">
23
>Відтворення компакт-дисків</title>
27
> is the default application for playing audio <acronym
29
> in &kubuntu;. When a <acronym
31
> is inserted, &kubuntu; will recognize it and display default options. To hear the content with <application
34
>Play Audio CD with Amarok</guilabel
35
> and then press <guibutton
37
> button. &kubuntu; can be configured to remember this choice every time a <acronym
39
> is inserted by selecting <guilabel
40
>Always do this for this type of media</guilabel
41
>, and pressing <guibutton
45
> also offers other useful features. If connected to the Internet, <application
47
> will retrieve <acronym
49
> artist, title, and track data from <ulink url="http://freedb.org"
51
>. It will also download the lyrics for the current selection if they are available by choosing the <guilabel
53
> tab. Other Artist information can be found on <ulink url="http://www.wikipedia.org"
55
> by selecting the <guilabel
60
<sect1 id="editing-audio" status="complete">
62
>Редагування звукових даних </title>
65
>For editing audio files, &kubuntu; provides <application
66
>Sound Editor (Audacity)</application
67
>, a full-featured, free and open source software application. To use <application
68
>Sound Editor (Audacity)</application
73
>Встановіть <application
74
>звуковий редактор (Audacity)</application
75
> за допомогою програми для керування пакунками (Muon) </para>
80
>Sound Editor (Audacity)</application
81
> by going to &menuaudacity;. </para>
85
>Detailed instructions (including tutorials and weblinks) on using <application
86
>Sound Editor (Audacity)</application
87
> can be found by going to <menuchoice
93
> from within <application
94
>Sound Editor (Audacity)</application
100
<sect1 id="managing-audio">
102
>Впорядкування файлів музичних даних</title>
105
>In addition to being the default music player in &kubuntu;, <application
107
> is also helpful for managing music collections. Start <application
109
> by going to &menuamarok;. </para>
111
>Ще однією корисною можливістю <application
113
> є вбудований редактор міток ID3 для редагування метаданих музичних файлів. Докладніше про програму можна дізнатися зі <ulink url="http://userbase.kde.org/Amarok_(uk)"
114
>сторінки Amarok на UserBase</ulink
120
>З'єднання з iPod за допомогою Amarok</title>
123
>Ще однією чудовою можливістю у <application
125
> є можливість відтворювати звукові файли безпосередньо з iPod або іншого портативного пристрою. Крім того, <application
127
> здатен переносити звукові файли з і на iPod. Докладніше про перенесення і керування файлами на iPod можна дізнатися зі <ulink url="http://userbase.kde.org/Amarok_(uk)"
128
>сторінки Amarok на UserBase</ulink
132
<sect1 id="burning" status="complete">
134
>Запис звукових компакт-дисків</title>
138
>When a blank <acronym
140
> is inserted, &kubuntu; will recognize it, mount it, and then ask what to do with the <acronym
143
>Create an audio CD with K3B</guilabel
144
> and press <guibutton
146
>. This will open <application
152
> Kreator, and provide various options. </para>
156
>To start <application
158
> manually, go to <guilabel
164
>Disk Burning (K3b)</application
169
>Виберіть пункт <guilabel
170
>Новий проект аудіо-КД</guilabel
171
> зі спадного меню <guilabel
172
>Новий проект</guilabel
179
>, browse and select the tracks to be ripped. Then drag and drop the tracks in the white area at the bottom of the <application
181
> window. <mediaobject>
183
<imagedata fileref="../help:/images/C/k3b.png" format="PNG"/>
187
>K3b project window</phrase>
191
>K3b project window</para>
198
>Після завершення вибору всіх доріжок натисніть кнопку <guibutton
204
>Several options are offered inside the <guilabel
206
> window. <itemizedlist>
211
> - provides choices related to burning an image from the files selected in the previous step. <note
213
>За типових налаштувань MP3 не відтворюється</title>
217
> — формат запису даних, який має патентні обмеження. Якщо ви хочете скористатися саме цим форматом у <application
219
>, будь ласка, ознайомтеся з настановами, наведеними нижче у цій інструкції. </para>
227
> — містить пункти параметрів запису образу за певною адресою на диску на основі позначених композицій. </para>
233
> — пропонує поля для визначення міток виконавців та назв пісень на компакт-диску. </para>
239
> — пропонує можливість нормалізувати гучність, якщо гучність композицій є різною. </para>
246
>Коли вибір параметрів буде завершено, натисніть кнопку <guibutton
254
> can extract audio files to the following formats: <itemizedlist>
257
><emphasis role="strong"
258
>Ogg Vorbis</emphasis
259
> — Ogg Vorbis є вільним від патентних обмежень форматом запису звукових даних з втратою якості, який зазвичай створює файли кращої якості за однакового розміру з файлами формату MP3. Докладніше про цей формат можна дізнатися з <ulink url="http://www.vorbis.com/faq/"
265
><emphasis role="strong"
267
> — Free Lossless Audio Codec або <acronym
269
> надає змогу стискати звукові дані до 50% від початкового об’єму без втрати якості звукового потоку. Докладніше про цей формат запису можна дізнатися з <ulink url="http://flac.sourceforge.net/"
270
>домашньої сторінки FLAC</ulink
271
> на sourceforge.net. </para>
275
><emphasis role="strong"
277
> — Wav є форматом зберігання звукових даних без стискання. Дані у такому форматі можна згодом стиснути за допомогою OGG Vorbis або іншого кодека. Часто такі дані перед стисканням редагують у спеціальних програмах, наприклад, Audacity. </para>
282
>Дані звукового компакт-диска можна видобути у закритому форматі зберігання звукових даних з втратами, <emphasis role="strong"
284
>, за допомогою бібліотеки кодування <application
286
>. Щоб дізнатися більше про те, як встановлювати програми, зокрема <application
288
>, зверніться до розділу <ulink type="help" url="help:/kubuntu/add-applications/"
289
>Додавання програм</ulink
297
sgml-minimize-attributes:nil
298
sgml-general-insert-case:lower
303
vim: tabstop=2:shiftwidth=2:expandtab:indentexpr=:tw=80:
304
kate: space-indent on; indent-width 2; tab-width 2; indent-mode none;