1
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.3//EN"
3
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.3/docbookx.dtd" [
4
<!ENTITY % globalent SYSTEM "../../../libs/global.ent">
6
<!ENTITY % kde-menus-C SYSTEM "../../../libs/kde-menus-C.ent">
8
<!ENTITY language "en">
10
<article id="contact">
13
>&kubuntu; Project Contacts</title>
17
>This document provides an overview of the ways you can get in contact with the &kubuntu; Project, whether it is for support or if you are looking to contribute. </para>
22
>There are currently two ways in order to make contact with the &kubuntu; Project; mailing lists (email) and Internet Relay Chat (<acronym
26
> is a form of real-time communication, and is the quickest way to communicate with the &kubuntu; Project </para>
30
>Mailinglisten</title>
32
>One of the main tools that the &kubuntu; Project uses for communicating are mailing lists. Mailing lists allow for email discussion. </para>
37
>Damit Sie die Mailinglisten mit allen Funktionen nutzen können, wird empfohlen, die Liste, an der Sie Interesse haben, zu abonnieren. Das Abonnement einer Mailingliste erlaubt es Ihnen, Nachrichten an die Liste zu schicken, ohne dass diese vorher autorisiert werden müssen, und Sie empfangen Nachrichten von anderen Abonnenten der Mailingliste. </para>
41
>Überprüfen Sie zuerst das Archiv</title>
43
>Bevor Sie eine Nachricht verschicken überprüfen Sie, ob das Thema bereits angesprochen wurde. </para>
47
>Benutzten Sie Google um die Archive zu durchsuchen</title>
49
>To use <ulink url="http://www.google.com/"
51
> to search the archives, type <userinput
52
>site:lists.ubuntu.com/archives/<mailing_list> search terms</userinput
53
> in the search box. </para>
55
<sect2 id="mail-support">
57
>Mailing list for &kubuntu; support</title>
60
>Kubuntu-Nutzer Technische Hilfe</title>
68
<ulink url="https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/kubuntu-users"
80
<ulink url="https://lists.ubuntu.com/archives/kubuntu-users"
87
<sect2 id="mail-devel">
89
>Mailing list for &kubuntu; development</title>
92
>Kubuntu-Entwicklerdiskussion</title>
100
<ulink url="https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/kubuntu-devel"
112
<ulink url="https://lists.ubuntu.com/archives/kubuntu-devel"
119
<sect2 id="mail-other">
121
>Other non-&kubuntu; mailing lists</title>
123
>To browse other mailing lists available to the Ubuntu and &kubuntu; communities, please go to <ulink url="https://lists.ubuntu.com/"
128
>Launchpad-Projekte haben auch Mailinglisten</title>
130
>Einige Projekte auf <ulink url="https://launchpad.net/"
132
> verfügen ebenfalls über Mailinglisten. Wenn Sie einem Projekt beitreten, sehen Sie nach, ob es über eine Mailingliste verfügt. Klicken Sie auf den Launchpad-Verweis für weitere Anweisungen. </para>
139
>Internet Relay Chat (<acronym
145
> allows you to communicate in real-time with
146
many others who are also using <acronym
148
> and are on common networks and channels.
151
For more information about <acronym
153
>, please review the <ulink
154
type="help" url="help:/kubuntu/communication"
155
>Communications topic</ulink
157
even more information and a complete list of channels, please read the <ulink
158
url="https://help.ubuntu.com/community/InternetRelayChat"
165
>Network used for <acronym
169
All Ubuntu and Kubuntu channels are on the <ulink
170
url="http://freenode.net"
171
>freenode network</ulink
172
>. The server address to use
178
>irc.ubuntu.com</userinput
179
>, the port to use which is the most
185
>irc.freenode.net</userinput
186
>. The most secure port to use is <userinput
206
>Kubuntu user support channel</term>
215
>Kubuntu developers channel</term>
229
sgml-minimize-attributes:nil
230
sgml-general-insert-case:lower
235
vim: tabstop=2:shiftwidth=2:expandtab:indentexpr=:tw=80:
236
kate: space-indent on; indent-width 2; tab-width 2; indent-mode none;