~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kubuntu-docs/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to docs/photos/po/kubuntu-docs-photos-sr.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2011-10-05 14:55:21 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20111005145521-qsrqgg2nbgxea9br
Tags: 11.10ubuntu2
Add translations from Launchpad LP: #868406

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Serbian translation for kubuntu-docs
 
2
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
 
3
# This file is distributed under the same license as the kubuntu-docs package.
 
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
 
5
#
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: kubuntu-docs\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2011-09-15 02:35-0700\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2010-06-25 21:18+0000\n"
 
12
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 
13
"Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-10-05 10:21+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 14085)\n"
 
19
 
 
20
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 
21
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 
22
#: ../docs/photos/C/photos.xml:48(None)
 
23
msgid "@@image: 'help:/images/C/gwenview.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
 
24
msgstr ""
 
25
 
 
26
#: ../docs/photos/C/photos.xml:12(title)
 
27
msgid "Managing and Editing Photos in <phrase>Kubuntu</phrase>"
 
28
msgstr ""
 
29
 
 
30
#: ../docs/photos/C/photos.xml:3(title)
 
31
msgid "Credits and License"
 
32
msgstr ""
 
33
 
 
34
#: ../docs/photos/C/photos.xml:4(para)
 
35
msgid ""
 
36
"This document is maintained by the Ubuntu documentation team "
 
37
"(https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). For a list of contributors, see "
 
38
"the <ulink url=\"help:/kubuntu/contributors.html\">contributors page</ulink>"
 
39
msgstr ""
 
40
 
 
41
#: ../docs/photos/C/photos.xml:5(para)
 
42
msgid ""
 
43
"This document is made available under the Creative Commons ShareAlike 2.5 "
 
44
"License (CC-BY-SA)."
 
45
msgstr ""
 
46
 
 
47
#: ../docs/photos/C/photos.xml:6(para)
 
48
msgid ""
 
49
"You are free to modify, extend, and improve the Ubuntu documentation source "
 
50
"code under the terms of this license. All derivative works must be released "
 
51
"under this license."
 
52
msgstr ""
 
53
 
 
54
#: ../docs/photos/C/photos.xml:8(para)
 
55
msgid ""
 
56
"This documentation is distributed in the hope that it will be useful, but "
 
57
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
 
58
"or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AS DESCRIBED IN THE DISCLAIMER."
 
59
msgstr ""
 
60
 
 
61
#: ../docs/photos/C/photos.xml:11(para)
 
62
msgid ""
 
63
"A copy of the license is available here: <ulink "
 
64
"url=\"help:/kubuntu/copyright.html\">Creative Commons ShareAlike "
 
65
"License</ulink>."
 
66
msgstr ""
 
67
 
 
68
#: ../docs/photos/C/photos.xml:14(year)
 
69
msgid "2011"
 
70
msgstr ""
 
71
 
 
72
#: ../docs/photos/C/photos.xml:15(ulink)
 
73
msgid "Ubuntu Documentation Project"
 
74
msgstr ""
 
75
 
 
76
#: ../docs/photos/C/photos.xml:15(holder)
 
77
msgid "Canonical Ltd. and members of the <placeholder-1/>"
 
78
msgstr ""
 
79
 
 
80
#: ../docs/photos/C/photos.xml:18(publishername)
 
81
msgid "The Ubuntu Documentation Project"
 
82
msgstr ""
 
83
 
 
84
#: ../docs/photos/C/photos.xml:15(para)
 
85
msgid ""
 
86
"This document deals with various image editing options available in "
 
87
"<phrase>Kubuntu</phrase>."
 
88
msgstr ""
 
89
 
 
90
#: ../docs/photos/C/photos.xml:22(title)
 
91
msgid "Image Editing"
 
92
msgstr ""
 
93
 
 
94
#: ../docs/photos/C/photos.xml:24(para)
 
95
msgid ""
 
96
"<phrase>Kubuntu</phrase> offers several powerful graphics and drawing "
 
97
"applications."
 
98
msgstr ""
 
99
 
 
100
#: ../docs/photos/C/photos.xml:29(title) ../docs/photos/C/photos.xml:45(title)
 
101
msgid "Gwenview"
 
102
msgstr ""
 
103
 
 
104
#: ../docs/photos/C/photos.xml:31(para)
 
105
msgid ""
 
106
"<application>Gwenview</application> is the default viewer. It supports image "
 
107
"editing, basic file operations, full screen viewing and more. "
 
108
"<application>Gwenview</application> works well for browsing and managing "
 
109
"image collections. It provides accurate control of image scaling, with "
 
110
"manual in and out zooming or automatic scaling of images to fit the viewing "
 
111
"window."
 
112
msgstr ""
 
113
 
 
114
#: ../docs/photos/C/photos.xml:38(para)
 
115
msgid ""
 
116
"<application>Gwenview</application> is installed in Kubuntu by default. "
 
117
"Launch <application>Gwenview</application> by going to "
 
118
"<menuchoice><guimenu>Kickoff Application "
 
119
"Launcher</guimenu><guisubmenu>Applications</guisubmenu><guisubmenu>Graphics</"
 
120
"guisubmenu><guimenuitem>Image Viewer</guimenuitem></menuchoice>."
 
121
msgstr ""
 
122
 
 
123
#: ../docs/photos/C/photos.xml:53(para)
 
124
msgid ""
 
125
"More information is available from the<ulink "
 
126
"url=\"http://gwenview.sourceforge.net/overview\"><application> "
 
127
"Gwenview</application>homepage.</ulink>"
 
128
msgstr ""
 
129
 
 
130
#: ../docs/photos/C/photos.xml:61(title)
 
131
msgid "GIMP (GNU Image Manipulation Program)"
 
132
msgstr ""
 
133
 
 
134
#: ../docs/photos/C/photos.xml:63(para)
 
135
msgid ""
 
136
"The <application>GIMP</application> is a powerful graphics editing program "
 
137
"similar to Adobe Photoshop. It is the one of the best software tools "
 
138
"available for fast image editing. Often different tasks require different "
 
139
"editing environments. <application>GIMP</application> views and behaviors "
 
140
"can be custom fit, including choices for widget themes, color changes, "
 
141
"widget spacing and icon sizes, and selected tool sets in the toolbox."
 
142
msgstr ""
 
143
 
 
144
#: ../docs/photos/C/photos.xml:71(para)
 
145
msgid ""
 
146
"The interface is modularized into dockable elements, which can be stacked in "
 
147
"tabs or opened in separate windows. The tab key toggles the interface "
 
148
"elements, so that they can be hidden when not in use. "
 
149
"<application>GIMP</application> features a fullscreen mode, which is "
 
150
"effective for previewing images, and makes the most of the screen area when "
 
151
"editing images."
 
152
msgstr ""
 
153
 
 
154
#: ../docs/photos/C/photos.xml:80(para)
 
155
msgid ""
 
156
"To install the <application>GIMP</application> package. Please refer to the "
 
157
"<ulink type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/manage-software/\">Adding "
 
158
"Applications</ulink> document for help on installing applications."
 
159
msgstr ""
 
160
 
 
161
#: ../docs/photos/C/photos.xml:87(para)
 
162
msgid ""
 
163
"Once installed, start <application>GIMP</application> by going to "
 
164
"<menuchoice><guimenu>Kickoff Application "
 
165
"Launcher</guimenu><guisubmenu>Applications</guisubmenu><guisubmenu>Graphics</"
 
166
"guisubmenu><guimenuitem>Image Editior (Gimp)</guimenuitem></menuchoice>."
 
167
msgstr ""
 
168
 
 
169
#: ../docs/photos/C/photos.xml:93(para)
 
170
msgid ""
 
171
"More information is available from the <ulink "
 
172
"url=\"http://www.gimp.org/docs/\"><application>GIMP</application> "
 
173
"documentation page.</ulink>"
 
174
msgstr ""
 
175
 
 
176
#: ../docs/photos/C/photos.xml:100(title)
 
177
msgid "Inkscape Vector Graphics Editor"
 
178
msgstr ""
 
179
 
 
180
#: ../docs/photos/C/photos.xml:102(para)
 
181
msgid ""
 
182
"<application>Inkscape</application> is a powerful graphics application for "
 
183
"creating and editing in the <acronym>SVG</acronym> (Scalable Vector "
 
184
"Graphics) file format. It is an Open Source vector graphics editor with "
 
185
"capabilities similar to Adobe Illustrator, CorelDraw, or Xara."
 
186
msgstr ""
 
187
 
 
188
#: ../docs/photos/C/photos.xml:108(para)
 
189
msgid ""
 
190
"<application>Inkscape</application> supports many advanced SVG features "
 
191
"(such as markers, clones, alpha blending and others). Special attention has "
 
192
"been given to creating a streamlined, yet feature-rich interface. With "
 
193
"<application>Inkscape</application>, it is easy to edit nodes, do complex "
 
194
"path operations, trace bitmaps and perform other advanced drawing functions."
 
195
msgstr ""
 
196
 
 
197
#: ../docs/photos/C/photos.xml:117(para)
 
198
msgid ""
 
199
"Install the <application>inkscape</application> package. Please refer to the "
 
200
"<ulink type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/manage-software/\">Adding "
 
201
"Applications</ulink> document for help on installing applications."
 
202
msgstr ""
 
203
 
 
204
#: ../docs/photos/C/photos.xml:124(para)
 
205
msgid ""
 
206
"Once installed, start <application>Inkscape</application> by going to "
 
207
"<menuchoice><guimenu>Kickoff Application "
 
208
"Launcher</guimenu><guisubmenu>Applications</guisubmenu><guisubmenu>Graphics</"
 
209
"guisubmenu><guimenuitem>Vector Graphics Editor "
 
210
"(Inkscape)</guimenuitem></menuchoice>."
 
211
msgstr ""
 
212
 
 
213
#: ../docs/photos/C/photos.xml:130(para)
 
214
msgid ""
 
215
"For more information see <ulink "
 
216
"url=\"http://www.inkscape.org/\"><application>Inkscape</application> "
 
217
"homepage.</ulink>"
 
218
msgstr ""
 
219
 
 
220
#: ../docs/photos/C/photos.xml:137(title)
 
221
msgid "Blender 3d Modeler"
 
222
msgstr ""
 
223
 
 
224
#: ../docs/photos/C/photos.xml:139(para)
 
225
msgid ""
 
226
"<application>Blender</application> is an integrated 3d suite for modeling, "
 
227
"animation, rendering, post-production, interactive creation and playback "
 
228
"(games). <application>Blender</application> is an effective graphics suite "
 
229
"for creating professional quality models and animations."
 
230
msgstr ""
 
231
 
 
232
#: ../docs/photos/C/photos.xml:147(para)
 
233
msgid ""
 
234
"Install the <application>Blender</application> package. Please refer to the "
 
235
"<ulink type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/manage-software/\">Adding "
 
236
"Applications</ulink> document for help on installing applications."
 
237
msgstr ""
 
238
 
 
239
#: ../docs/photos/C/photos.xml:154(para)
 
240
msgid ""
 
241
"Once installed, start <application>Blender</application> by going to "
 
242
"<menuchoice><guimenu>Kickoff Application "
 
243
"Launcher</guimenu><guisubmenu>Applications</guisubmenu><guisubmenu>Graphics</"
 
244
"guisubmenu><guimenuitem>3D Modeller (Blender)</guimenuitem></menuchoice>."
 
245
msgstr ""
 
246
 
 
247
#: ../docs/photos/C/photos.xml:160(para)
 
248
msgid ""
 
249
"Please refer to <ulink "
 
250
"url=\"http://wiki.blender.org/index.php/Main_Page\"><application>Blender</app"
 
251
"lication> documentation page.</ulink>"
 
252
msgstr ""
 
253
 
 
254
#: ../docs/photos/C/photos.xml:166(title)
 
255
msgid "Scribus Desktop Publishing"
 
256
msgstr ""
 
257
 
 
258
#: ../docs/photos/C/photos.xml:168(para)
 
259
msgid ""
 
260
"<application>Scribus</application> is an Open Source program that brings "
 
261
"award-winning professional page layout to desktops with a combination of "
 
262
"\"press-ready\" output and new approaches to page layout. Behind the user-"
 
263
"friendly interface, <application>Scribus</application> offers professional "
 
264
"publishing features such as a CMYK color space, separations, spot colors, "
 
265
"ICC color management and versatile PDF creation."
 
266
msgstr ""
 
267
 
 
268
#: ../docs/photos/C/photos.xml:178(para)
 
269
msgid ""
 
270
"Install the <application>scribus-ng</application> package. Please refer to "
 
271
"the <ulink type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/manage-software/\">Adding "
 
272
"Applications</ulink> document for help on installing applications."
 
273
msgstr ""
 
274
 
 
275
#: ../docs/photos/C/photos.xml:185(para)
 
276
msgid ""
 
277
"To install additional templates, install the <application>scribus-"
 
278
"template</application> package. Please refer to the <ulink type=\"help\" "
 
279
"url=\"help:/kubuntu/manage-software/\">Adding Applications</ulink> document "
 
280
"for help on installing applications."
 
281
msgstr ""
 
282
 
 
283
#: ../docs/photos/C/photos.xml:193(para)
 
284
msgid ""
 
285
"Once installed, start <application>Scribus</application> by going to "
 
286
"<menuchoice><guimenu>Kickoff Application "
 
287
"Launcher</guimenu><guisubmenu>Applications</guisubmenu><guisubmenu>Graphics</"
 
288
"guisubmenu><guimenuitem>Scribus</guimenuitem></menuchoice>."
 
289
msgstr ""
 
290
 
 
291
#: ../docs/photos/C/photos.xml:199(para)
 
292
msgid ""
 
293
"Please see the<ulink url=\"http://www.scribus.net/\"> website</ulink> for "
 
294
"more information"
 
295
msgstr ""
 
296
 
 
297
#: ../docs/photos/C/photos.xml:205(title)
 
298
msgid "digikam Photo Management"
 
299
msgstr ""
 
300
 
 
301
#: ../docs/photos/C/photos.xml:207(para)
 
302
msgid ""
 
303
"<application>digiKam</application> is an advanced digital photo management "
 
304
"application that makes importing and organizing digital photos a snap. The "
 
305
"photos are organized in albums that can be sorted chronologically, by folder "
 
306
"layout or by custom collections."
 
307
msgstr ""
 
308
 
 
309
#: ../docs/photos/C/photos.xml:213(para)
 
310
msgid ""
 
311
"<application>digiKam</application> also supports tagging. Images with the "
 
312
"same tag could be spread out across multiple folders; "
 
313
"<application>digiKam</application> provides fast and intuitive ways to "
 
314
"browse these tagged images. Comments can also be added to images. "
 
315
"<application>digiKam</application> uses a fast and robust database to store "
 
316
"this meta-information, so commenting and tagging are quick and reliable."
 
317
msgstr ""
 
318
 
 
319
#: ../docs/photos/C/photos.xml:222(para)
 
320
msgid "Here's how to get started with <application>digiKam</application>:"
 
321
msgstr ""
 
322
 
 
323
#: ../docs/photos/C/photos.xml:226(para)
 
324
msgid ""
 
325
"Install the <application>digiKam</application> package. Please refer to the "
 
326
"<ulink type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/manage-software/\">Adding "
 
327
"Applications</ulink> document for help on installing applications."
 
328
msgstr ""
 
329
 
 
330
#: ../docs/photos/C/photos.xml:233(para)
 
331
msgid ""
 
332
"Once installed, start <application>digiKam</application> by going to "
 
333
"<menuchoice><guimenu>Kickoff Application "
 
334
"Launcher</guimenu><guisubmenu>Applications</guisubmenu><guisubmenu>Graphics</"
 
335
"guisubmenu><guimenuitem>Photo Management</guimenuitem></menuchoice>."
 
336
msgstr ""
 
337
 
 
338
#: ../docs/photos/C/photos.xml:239(para)
 
339
msgid ""
 
340
"When a camera is connected to the computer, <phrase>Kubuntu</phrase> should "
 
341
"pop open a dialog box with choices for further action. Selecting \"digiKam "
 
342
"Detect and Download\" causes <application>digiKam</application> to open and "
 
343
"begin importing pictures."
 
344
msgstr ""
 
345
 
 
346
#: ../docs/photos/C/photos.xml:247(para)
 
347
msgid ""
 
348
"If auto-detection does not work because the camera is not on the currently "
 
349
"supported list, launch <application>digiKam</application> by going to "
 
350
"<menuchoice><guimenu>Kickoff Application "
 
351
"Launcher</guimenu><guisubmenu>Applications</guisubmenu><guisubmenu>Graphics</"
 
352
"guisubmenu><guimenuitem>Photo Management</guimenuitem></menuchoice>. Select "
 
353
"<menuchoice><guimenu>Camera</guimenu><guimenuitem>Add "
 
354
"Camera...</guimenuitem></menuchoice> and follow the instructions to add the "
 
355
"camera. Once a camera has been set up, pictures can be downloaded from that "
 
356
"camera by going to <menuchoice><guimenu>Camera</guimenu><guimenuitem>Your "
 
357
"camera</guimenuitem></menuchoice>."
 
358
msgstr ""
 
359
 
 
360
#: ../docs/photos/C/photos.xml:261(para)
 
361
msgid ""
 
362
"Further help for <application>digiKam</application> can be found in the "
 
363
"<ulink type=\"help\" url=\"help:/digikam\">digiKam Handbook</ulink>. The "
 
364
"<application>digiKam</application> Handbook is not installed by default, it "
 
365
"can be installed as the package <application>digikam-doc</application>. "
 
366
"Please refer to the <ulink type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/manage-"
 
367
"software/\"> Adding Applications</ulink> document for help with installing "
 
368
"applications."
 
369
msgstr ""
 
370
 
 
371
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
 
372
#: ../docs/photos/C/photos.xml:0(None)
 
373
msgid "translator-credits"
 
374
msgstr ""