~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kubuntu-docs/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to docs/hardware/po/kubuntu-docs-hardware-kw.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2011-10-05 14:55:21 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20111005145521-qsrqgg2nbgxea9br
Tags: 11.10ubuntu2
Add translations from Launchpad LP: #868406

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Cornish translation for kubuntu-docs
 
2
# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
 
3
# This file is distributed under the same license as the kubuntu-docs package.
 
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
 
5
#
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: kubuntu-docs\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2011-09-15 02:35-0700\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2008-11-28 21:10+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Benjamin Bruch <Unknown>\n"
 
13
"Language-Team: Cornish <kw@li.org>\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-10-05 10:19+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 14085)\n"
 
19
 
 
20
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 
21
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 
22
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:264(None)
 
23
msgid ""
 
24
"@@image: 'help:/images/C/checking-usage-filemanager.png'; md5=THIS FILE "
 
25
"DOESN'T EXIST"
 
26
msgstr ""
 
27
 
 
28
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 
29
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 
30
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:303(None)
 
31
msgid ""
 
32
"@@image: 'help:/images/C/check-usage-partman.png'; md5=THIS FILE DOESN'T "
 
33
"EXIST"
 
34
msgstr ""
 
35
 
 
36
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 
37
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 
38
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:337(None)
 
39
msgid ""
 
40
"@@image: 'help:/images/C/free-disk-space-compjan.png'; md5=THIS FILE DOESN'T "
 
41
"EXIST"
 
42
msgstr ""
 
43
 
 
44
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:12(title)
 
45
msgid "Hardware"
 
46
msgstr ""
 
47
 
 
48
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:3(title)
 
49
msgid "Credits and License"
 
50
msgstr ""
 
51
 
 
52
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:4(para)
 
53
msgid ""
 
54
"This document is maintained by the Ubuntu documentation team "
 
55
"(https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). For a list of contributors, see "
 
56
"the <ulink url=\"help:/kubuntu/contributors.html\">contributors page</ulink>"
 
57
msgstr ""
 
58
 
 
59
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:5(para)
 
60
msgid ""
 
61
"This document is made available under the Creative Commons ShareAlike 2.5 "
 
62
"License (CC-BY-SA)."
 
63
msgstr ""
 
64
 
 
65
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:6(para)
 
66
msgid ""
 
67
"You are free to modify, extend, and improve the Ubuntu documentation source "
 
68
"code under the terms of this license. All derivative works must be released "
 
69
"under this license."
 
70
msgstr ""
 
71
 
 
72
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:8(para)
 
73
msgid ""
 
74
"This documentation is distributed in the hope that it will be useful, but "
 
75
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
 
76
"or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AS DESCRIBED IN THE DISCLAIMER."
 
77
msgstr ""
 
78
 
 
79
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:11(para)
 
80
msgid ""
 
81
"A copy of the license is available here: <ulink "
 
82
"url=\"help:/kubuntu/copyright.html\">Creative Commons ShareAlike "
 
83
"License</ulink>."
 
84
msgstr ""
 
85
 
 
86
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:14(year)
 
87
msgid "2011"
 
88
msgstr ""
 
89
 
 
90
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:15(ulink)
 
91
msgid "Ubuntu Documentation Project"
 
92
msgstr ""
 
93
 
 
94
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:15(holder)
 
95
msgid "Canonical Ltd. and members of the <placeholder-1/>"
 
96
msgstr ""
 
97
 
 
98
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:18(publishername)
 
99
msgid "The Ubuntu Documentation Project"
 
100
msgstr ""
 
101
 
 
102
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:15(para)
 
103
msgid ""
 
104
"This document covers the basics of working with hardware in a Linux system."
 
105
msgstr ""
 
106
 
 
107
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:23(title)
 
108
msgid "Introduction"
 
109
msgstr ""
 
110
 
 
111
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:25(para)
 
112
msgid ""
 
113
"A computer consists of a number of connected devices that are collectively "
 
114
"known as computer <emphasis>hardware</emphasis>. <phrase>Kubuntu</phrase> "
 
115
"normally configures hardware automatically, but there may be occasions when "
 
116
"it is necessary to make manual changes to hardware settings. This section "
 
117
"provides information on tools for configuring hardware."
 
118
msgstr ""
 
119
 
 
120
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:36(title)
 
121
msgid "Proprietary Devices"
 
122
msgstr ""
 
123
 
 
124
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:37(para)
 
125
msgid ""
 
126
"Some devices attached to the computer may need proprietary drivers in order "
 
127
"to work properly. Most often, these devices are used for video and wireless "
 
128
"networking."
 
129
msgstr ""
 
130
 
 
131
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:43(emphasis)
 
132
msgid ""
 
133
"A proprietary driver is a hardware management software application that is "
 
134
"not free and open-source. Typically, the software is concealed and "
 
135
"controlled by the company selling the hardware."
 
136
msgstr ""
 
137
 
 
138
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:47(para)
 
139
msgid ""
 
140
"Most of the devices (hardware) attached to computers should function "
 
141
"properly in <phrase>Kubuntu</phrase>. The devices are likely to have "
 
142
"<emphasis>free</emphasis> drivers. These drivers can be freely modified by "
 
143
"developers, and any problems or incompatibilities with Linux can be fixed."
 
144
msgstr ""
 
145
 
 
146
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:53(para)
 
147
msgid ""
 
148
"Some hardware does not have free drivers, usually because the hardware "
 
149
"manufacturer has not released details of their hardware which would make it "
 
150
"possible to create such a driver for a Linux system. If such a manufacturer "
 
151
"has not created Linux drivers, the hardware may have limited functionality "
 
152
"or may not work at all."
 
153
msgstr ""
 
154
 
 
155
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:60(para)
 
156
msgid ""
 
157
"If an appropriate <emphasis>proprietary driver</emphasis> is available for a "
 
158
"certain device, it can be installed in order to allow that device to "
 
159
"function properly or to add new features. For example, installing "
 
160
"proprietary drivers for certain graphics cards allows for the use of "
 
161
"advanced visual effects."
 
162
msgstr ""
 
163
 
 
164
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:66(para)
 
165
msgid ""
 
166
"Some computers may not have any devices that can use proprietary drivers, "
 
167
"either because all of the devices are fully supported by free drivers or "
 
168
"because proprietary drivers are not yet available."
 
169
msgstr ""
 
170
 
 
171
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:72(para)
 
172
msgid ""
 
173
"Proprietary drivers are usually maintained by the hardware manufacturer, and "
 
174
"so cannot be modified by developers if there is a problem."
 
175
msgstr ""
 
176
 
 
177
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:78(title)
 
178
msgid "Managing proprietary drivers"
 
179
msgstr ""
 
180
 
 
181
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:79(para)
 
182
msgid ""
 
183
"<phrase>Kubuntu</phrase> ships with an application developed by Ubuntu "
 
184
"developers that maintains proprietary drivers. This application is known as "
 
185
"<application>Jockey</application> and in <phrase>Kubuntu</phrase> is named "
 
186
"<application>jockey-kde</application>&gt;. It can be opened by going to "
 
187
"<menuchoice><guimenu>Kickoff Application "
 
188
"Launcher</guimenu><guisubmenu>Applications</guisubmenu><guisubmenu>System</gu"
 
189
"isubmenu><guimenuitem>Hardware Deivers</guimenuitem></menuchoice>."
 
190
msgstr ""
 
191
 
 
192
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:86(title)
 
193
msgid "To use a proprietary driver for a device:"
 
194
msgstr ""
 
195
 
 
196
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:88(para) ../docs/hardware/C/hardware.xml:117(para)
 
197
msgid ""
 
198
"Open <application>Jockey</application> by going to "
 
199
"<menuchoice><guimenu>Kickoff Application "
 
200
"Launcher</guimenu><guisubmenu>Applications</guisubmenu><guisubmenu>System</gu"
 
201
"isubmenu><guimenuitem>Hardware Deivers</guimenuitem></menuchoice>."
 
202
msgstr ""
 
203
 
 
204
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:93(para)
 
205
msgid "Find the driver to be enabled and verify the description."
 
206
msgstr ""
 
207
 
 
208
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:98(para)
 
209
msgid ""
 
210
"<mousebutton>Press</mousebutton><guibutton>Activate</guibutton> to enable "
 
211
"the driver. A password may be required."
 
212
msgstr ""
 
213
 
 
214
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:104(para)
 
215
msgid "The proprietary driver may have to be downloaded and installed."
 
216
msgstr ""
 
217
 
 
218
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:109(para)
 
219
msgid ""
 
220
"It may be necessary to restart the computer to finish enabling the driver; "
 
221
"the driver installation process will not always indicate this requirement."
 
222
msgstr ""
 
223
 
 
224
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:115(title)
 
225
msgid "Disabling a proprietary driver for a device:"
 
226
msgstr ""
 
227
 
 
228
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:122(para)
 
229
msgid "Find the driver to be disabled and verify the description."
 
230
msgstr ""
 
231
 
 
232
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:127(para)
 
233
msgid ""
 
234
"<mousebutton>Press</mousebutton><guibutton>Remove</guibutton> to disable the "
 
235
"driver and continue using a free driver, if available. A password may be "
 
236
"required."
 
237
msgstr ""
 
238
 
 
239
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:134(para)
 
240
msgid ""
 
241
"It may be necessary to restart the computer to finish disabling the driver."
 
242
msgstr ""
 
243
 
 
244
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:145(title)
 
245
msgid "Disks and Partitions"
 
246
msgstr ""
 
247
 
 
248
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:146(para)
 
249
msgid ""
 
250
"This section provides instructions on how to handle disks and drives such as "
 
251
"removable hard disks."
 
252
msgstr ""
 
253
 
 
254
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:151(primary)
 
255
msgid "partition"
 
256
msgstr ""
 
257
 
 
258
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:152(secondary)
 
259
msgid "partitions"
 
260
msgstr ""
 
261
 
 
262
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:155(primary)
 
263
msgid "partitioning"
 
264
msgstr ""
 
265
 
 
266
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:158(primary)
 
267
msgid "format"
 
268
msgstr ""
 
269
 
 
270
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:159(secondary)
 
271
msgid "formatting"
 
272
msgstr ""
 
273
 
 
274
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:162(primary)
 
275
msgid "mount"
 
276
msgstr ""
 
277
 
 
278
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:165(primary)
 
279
msgid "unmount"
 
280
msgstr ""
 
281
 
 
282
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:166(secondary)
 
283
msgid "umount"
 
284
msgstr ""
 
285
 
 
286
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:169(primary)
 
287
msgid "filesystem"
 
288
msgstr ""
 
289
 
 
290
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:170(secondary)
 
291
msgid "file system"
 
292
msgstr ""
 
293
 
 
294
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:173(title)
 
295
msgid "Checking how much disk space is available"
 
296
msgstr ""
 
297
 
 
298
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:174(para)
 
299
msgid ""
 
300
"There are several ways to see how much disk space is available on a "
 
301
"<phrase>Kubuntu</phrase> system."
 
302
msgstr ""
 
303
 
 
304
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:181(link)
 
305
msgid "Check via the command line"
 
306
msgstr ""
 
307
 
 
308
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:186(link)
 
309
msgid "Check via the file manager"
 
310
msgstr ""
 
311
 
 
312
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:191(link)
 
313
msgid "Check via Partition Manager"
 
314
msgstr ""
 
315
 
 
316
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:197(title)
 
317
msgid "Check how much disk space is available via the command line"
 
318
msgstr ""
 
319
 
 
320
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:200(para)
 
321
msgid ""
 
322
"Open <application>Konsole</application> by going to "
 
323
"<menuchoice><guimenu>Kickoff Application "
 
324
"Launcher</guimenu><guisubmenu>Applications</guisubmenu><guisubmenu>System</gu"
 
325
"isubmenu><guimenuitem>Terminal (Konsole)</guimenuitem></menuchoice>."
 
326
msgstr ""
 
327
 
 
328
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:205(para)
 
329
msgid "At the prompt, type <userinput>df -h</userinput>"
 
330
msgstr ""
 
331
 
 
332
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:210(para)
 
333
msgid "Output similar to the following should be displayed:"
 
334
msgstr ""
 
335
 
 
336
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:213(screen)
 
337
#, no-wrap
 
338
msgid ""
 
339
"\n"
 
340
"Filesystem            Size  Used Avail Use% Mounted on\n"
 
341
"/dev/sda5              37G  7.6G   28G  22% /\n"
 
342
"/dev/sda1             122M   50M   67M  43% /boot\n"
 
343
"/dev/sda6              70G   34G   33G  52% /home\n"
 
344
msgstr ""
 
345
 
 
346
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:219(para)
 
347
msgid ""
 
348
"The command <command>df</command> reports file system disk space usage. The "
 
349
"<userinput>-h</userinput> tells <command>df</command> to make the output "
 
350
"human readable."
 
351
msgstr ""
 
352
 
 
353
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:226(title)
 
354
msgid "Check how much disk space is available via the file manager"
 
355
msgstr ""
 
356
 
 
357
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:227(title)
 
358
msgid "File managers"
 
359
msgstr ""
 
360
 
 
361
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:228(para)
 
362
msgid ""
 
363
"The following procedure can be completed with either "
 
364
"<application>Dolphin</application> or <application>Konqueror</application>. "
 
365
"<application>Dolphin</application> will be shown in this example because it "
 
366
"is the default file manager in <phrase>Kubuntu</phrase>."
 
367
msgstr ""
 
368
 
 
369
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:237(para)
 
370
msgid ""
 
371
"Open <application>Dolphin</application> by going to "
 
372
"<menuchoice><guimenu>Kickoff Application "
 
373
"Launcher</guimenu><guisubmenu>Applications</guisubmenu><guisubmenu>System</gu"
 
374
"isubmenu><guimenuitem>File Manager (Dolphin)</guimenuitem></menuchoice>."
 
375
msgstr ""
 
376
 
 
377
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:242(para)
 
378
msgid ""
 
379
"<mousebutton>Click</mousebutton> on the <guibutton>Root</guibutton> shortcut "
 
380
"button on the left."
 
381
msgstr ""
 
382
 
 
383
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:248(para)
 
384
msgid ""
 
385
"To find out how much space is available in the root partition, "
 
386
"<mousebutton>right click</mousebutton> in any of the white space in the main "
 
387
"window. Select <guimenuitem>Properties</guimenuitem> from the list that is "
 
388
"displayed."
 
389
msgstr ""
 
390
 
 
391
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:254(title)
 
392
msgid "Avoid highlighting an icon"
 
393
msgstr ""
 
394
 
 
395
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:255(para)
 
396
msgid ""
 
397
"When right clicking in the white space, avoid accidentally highlighting any "
 
398
"of the folder icons, because this will display information pertaining only "
 
399
"to that folder."
 
400
msgstr ""
 
401
 
 
402
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:261(title)
 
403
msgid "Available disk space for the root device"
 
404
msgstr ""
 
405
 
 
406
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:272(title)
 
407
msgid "Checking usage via Partition Manager"
 
408
msgstr ""
 
409
 
 
410
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:273(para)
 
411
msgid ""
 
412
"By default in <phrase>Kubuntu</phrase>, the application "
 
413
"<application>Partition Manager</application> is not installed. Please <ulink "
 
414
"url=\"apt:partitionmanager\">install the <application>Partition "
 
415
"Manager</application> package</ulink> prior to doing the following procedure."
 
416
msgstr ""
 
417
 
 
418
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:281(para)
 
419
msgid ""
 
420
"Open <application>Partition Manager</application> by going to "
 
421
"<menuchoice><guimenu>Kickoff Application "
 
422
"Launcher</guimenu><guisubmenu>Applications</guisubmenu><guisubmenu>System</gu"
 
423
"isubmenu><guimenuitem>Partition Editor (KDE Partition "
 
424
"Manager)</guimenuitem></menuchoice>. A password may be required."
 
425
msgstr ""
 
426
 
 
427
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:287(para)
 
428
msgid ""
 
429
"<mousebutton>Click</mousebutton> on the device in the "
 
430
"<guilabel>Device</guilabel> section in the left-hand side of the main window."
 
431
msgstr ""
 
432
 
 
433
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:293(para)
 
434
msgid ""
 
435
"Remaining space can be determined by subtracting the amount in the "
 
436
"<guilabel>Used</guilabel> column from the amount in the "
 
437
"<guilabel>Size</guilabel> column. The information can also be displayed by "
 
438
"<mousebutton>right clicking</mousebutton> on the partition in the list and "
 
439
"selecting <guimenuitem>Properties</guimenuitem>."
 
440
msgstr ""
 
441
 
 
442
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:300(title)
 
443
msgid "Available disk space with Partition Manager"
 
444
msgstr ""
 
445
 
 
446
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:312(title)
 
447
msgid "How can some disk space be freed up?"
 
448
msgstr ""
 
449
 
 
450
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:313(para)
 
451
msgid "There are several ways of making more disk space available:"
 
452
msgstr ""
 
453
 
 
454
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:318(para)
 
455
msgid ""
 
456
"Empty the trash. Open <application>Dolphin</application> by going to "
 
457
"<menuchoice><guimenu>Kickoff Application "
 
458
"Launcher</guimenu><guisubmenu>Applications</guisubmenu><guisubmenu>System</gu"
 
459
"isubmenu><guimenuitem>File Manager (Dolphin)</guimenuitem></menuchoice>. "
 
460
"<mousebutton>Click</mousebutton> the <guibutton>Trash</guibutton> on the "
 
461
"left, <mousebutton>right click</mousebutton> in the white space and select "
 
462
"<guimenuitem>Empty Trash</guimenuitem>."
 
463
msgstr ""
 
464
 
 
465
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:327(para)
 
466
msgid ""
 
467
"<ulink url=\"apt:computer-janitor-gtk\">Install Computer Janitor for "
 
468
"GTK</ulink> first. Once installed, open <application>Computer "
 
469
"Janitor</application> by going to <menuchoice><guimenu>Kickoff Application "
 
470
"Launcher</guimenu><guisubmenu>Applications</guisubmenu><guisubmenu>System</gu"
 
471
"isubmenu><guimenuitem>Computer Janitor</guimenuitem></menuchoice>. Select "
 
472
"the <guilabel>Packages</guilabel> to be removed. When completed, "
 
473
"<mousebutton>click</mousebutton> the <guibutton>Do selected "
 
474
"tasks</guibutton> button."
 
475
msgstr ""
 
476
 
 
477
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:334(title)
 
478
msgid "Freeing disk space with Computer Janitor"
 
479
msgstr ""
 
480
 
 
481
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:343(para)
 
482
msgid ""
 
483
"Remove software packages that are no longer being used. See <ulink "
 
484
"type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/manage-software/\">Managing "
 
485
"Software</ulink> for information on removing packages."
 
486
msgstr ""
 
487
 
 
488
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:350(para)
 
489
msgid "Delete files that are no longer needed."
 
490
msgstr ""
 
491
 
 
492
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:354(para)
 
493
msgid "Be careful not to delete files that are still needed!"
 
494
msgstr ""
 
495
 
 
496
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:360(para)
 
497
msgid "Compress and archive old, rarely-used documents:"
 
498
msgstr ""
 
499
 
 
500
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:365(para)
 
501
msgid ""
 
502
"Select the files and folders to be compressed, <mousebutton>right "
 
503
"click</mousebutton> one of them and select "
 
504
"<menuchoice><guimenu>Compress</guimenu><guimenuitem>As ZIP/TAR "
 
505
"Archive</guimenuitem></menuchoice> or any of the other choices."
 
506
msgstr ""
 
507
 
 
508
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:375(title)
 
509
msgid "Partitioning a device"
 
510
msgstr ""
 
511
 
 
512
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:376(para)
 
513
msgid ""
 
514
"<application>Partition Manager</application> can be used to partition "
 
515
"storage devices. <ulink url=\"apt:partitionmanager\">Install the "
 
516
"<application>Partition Manager</application> package</ulink> first, as it is "
 
517
"not installed by default in <phrase>Kubuntu</phrase>. Once installed, open "
 
518
"<application>Partition Manager</application> by going to "
 
519
"<menuchoice><guimenu>Kickoff Application "
 
520
"Launcher</guimenu><guisubmenu>Applications</guisubmenu><guisubmenu>System</gu"
 
521
"isubmenu><guimenuitem>Partition Editor (KDE Partition "
 
522
"Manager)</guimenuitem></menuchoice>."
 
523
msgstr ""
 
524
 
 
525
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:384(para)
 
526
msgid ""
 
527
"Be careful when altering disk partitions, as it is possible to lose data by "
 
528
"deleting or changing the wrong partition."
 
529
msgstr ""
 
530
 
 
531
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:389(para)
 
532
msgid ""
 
533
"For more information on using <application>Partition Manager</application> "
 
534
"to resize, copy, or install a new operating system, please review <ulink "
 
535
"url=\"http://docs.kde.org/development/en/extragear-"
 
536
"sysadmin/partitionmanager/index.html\"/>."
 
537
msgstr ""
 
538
 
 
539
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:396(title)
 
540
msgid "Formatting a partition"
 
541
msgstr ""
 
542
 
 
543
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:397(para)
 
544
msgid ""
 
545
"<application>Partition Manager</application> can be used to format disk "
 
546
"partitions. Please review <ulink "
 
547
"url=\"http://docs.kde.org/development/en/extragear-"
 
548
"sysadmin/partitionmanager/index.html\"/>."
 
549
msgstr ""
 
550
 
 
551
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:404(title)
 
552
msgid "What is formatting?"
 
553
msgstr ""
 
554
 
 
555
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:405(para)
 
556
msgid ""
 
557
"To format a hard disk, device or partition means to prepare that particular "
 
558
"device to store data."
 
559
msgstr ""
 
560
 
 
561
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:409(para)
 
562
msgid ""
 
563
"When a hard disk or partition is formatted, a specific data-storage format "
 
564
"is applied to that device; this format is the <quote>filesystem</quote>."
 
565
msgstr ""
 
566
 
 
567
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:413(para)
 
568
msgid ""
 
569
"A newly purchased disk is usually not formatted, and cannot yet be used for "
 
570
"storing data. After the device has been formatted, the free space on it is "
 
571
"less than the original size. Some of the disk space is used to make the "
 
572
"device usable; this space is occupied by the filesystem. Also, disk "
 
573
"manufacturers use different standards to express disk capacity, which "
 
574
"results in further discrepancies."
 
575
msgstr ""
 
576
 
 
577
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:423(title)
 
578
msgid "What is a filesystem"
 
579
msgstr ""
 
580
 
 
581
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:424(para)
 
582
msgid ""
 
583
"A filesystem is a particular way of storing and organizing files on a "
 
584
"storage device such as a hard disk, and is an important part of an operating "
 
585
"system. Without a filesystem, accessing and storing files would be difficult."
 
586
msgstr ""
 
587
 
 
588
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:429(para)
 
589
msgid "There are different types of filesystem. The most common are:"
 
590
msgstr ""
 
591
 
 
592
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:434(para)
 
593
msgid ""
 
594
"ext2, ext3, and ext4: these are usually found on GNU/Linux operating "
 
595
"systems. <phrase>Kubuntu</phrase> uses <emphasis>ext4</emphasis> as its "
 
596
"default filesystem."
 
597
msgstr ""
 
598
 
 
599
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:440(para)
 
600
msgid ""
 
601
"<acronym>FAT16</acronym> and <acronym>FAT32</acronym> are Microsoft Windows "
 
602
"filesystems found on older computers. To share data between two computers, "
 
603
"the <emphasis><acronym>FAT32</acronym></emphasis> format is a good choice."
 
604
msgstr ""
 
605
 
 
606
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:447(para)
 
607
msgid ""
 
608
"<acronym>NTFS</acronym> is the filesystem type used by more modern versions "
 
609
"of Microsoft Windows."
 
610
msgstr ""
 
611
 
 
612
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:453(para)
 
613
msgid "<acronym>HFS+</acronym> is the Mac OS X default filesystem type."
 
614
msgstr ""
 
615
 
 
616
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:460(title)
 
617
msgid "What is a partition?"
 
618
msgstr ""
 
619
 
 
620
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:461(para)
 
621
msgid ""
 
622
"A partition is a means of dividing the storage capacity of a device, such as "
 
623
"a hard disk, into several parts which can then be treated as separate "
 
624
"storage devices (<quote>logical devices</quote>)."
 
625
msgstr ""
 
626
 
 
627
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:466(para)
 
628
msgid ""
 
629
"Each logical device is seen by the operating system as a distinct device, "
 
630
"and thus is treated as an independent disk."
 
631
msgstr ""
 
632
 
 
633
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:470(para)
 
634
msgid "Partitioning a hard disk can be done for several reasons:"
 
635
msgstr ""
 
636
 
 
637
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:475(para)
 
638
msgid "To retrieve free space"
 
639
msgstr ""
 
640
 
 
641
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:480(para)
 
642
msgid "To install different operating systems"
 
643
msgstr ""
 
644
 
 
645
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:485(para)
 
646
msgid "To organize data better on the hard disk"
 
647
msgstr ""
 
648
 
 
649
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:492(title)
 
650
msgid "Mounting and unmounting devices"
 
651
msgstr ""
 
652
 
 
653
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:493(para)
 
654
msgid ""
 
655
"When a removable storage device is connected to a computer, it must be "
 
656
"<emphasis>mounted</emphasis> by the operating system so the files on the "
 
657
"device can be accessed."
 
658
msgstr ""
 
659
 
 
660
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:498(para)
 
661
msgid ""
 
662
"When files are copied to a storage device, they are not always written to "
 
663
"the device immediately. Instead, they are often stored in a queue so that "
 
664
"they can all be transferred to the device at the same time (for efficiency). "
 
665
"If the device is disconnected before all of the files have been transferred, "
 
666
"some or all of the files may be lost. To prevent this, a storage device must "
 
667
"be <emphasis>unmounted</emphasis> before being disconnected."
 
668
msgstr ""
 
669
 
 
670
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:506(title)
 
671
msgid "Mounting a device"
 
672
msgstr ""
 
673
 
 
674
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:508(para)
 
675
msgid "Plug in the removable storage device."
 
676
msgstr ""
 
677
 
 
678
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:513(para)
 
679
msgid ""
 
680
"A notification menu and blue circle icon will appear in the bottom right "
 
681
"corner of the screen. By <mousebutton>clicking</mousebutton> the device in "
 
682
"the popup menu, the device will be <emphasis>mounted</emphasis>. As soon as "
 
683
"it is mounted, either the file manager will appear or a dialog will be "
 
684
"presented that contains a list of options for the device."
 
685
msgstr ""
 
686
 
 
687
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:522(title)
 
688
msgid "Unmounting a device"
 
689
msgstr ""
 
690
 
 
691
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:524(para)
 
692
msgid ""
 
693
"In the system tray, there is an icon that looks like a computer monitor that "
 
694
"represents the Device Notifier. <mousebutton>Click</mousebutton> on the "
 
695
"icon, and a popup menu will appear."
 
696
msgstr ""
 
697
 
 
698
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:531(para)
 
699
msgid ""
 
700
"Hovering above the device description with the cursor will display an eject "
 
701
"icon on the right side. <mousebutton>Click</mousebutton> on the icon to "
 
702
"<emphasis>unmount</emphasis> the removable device."
 
703
msgstr ""
 
704
 
 
705
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:543(title)
 
706
msgid "Laptops"
 
707
msgstr ""
 
708
 
 
709
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:544(para)
 
710
msgid ""
 
711
"This section contains information for people using <phrase>Kubuntu</phrase> "
 
712
"on a laptop computer."
 
713
msgstr ""
 
714
 
 
715
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:549(title)
 
716
msgid "Power management settings"
 
717
msgstr ""
 
718
 
 
719
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:550(para)
 
720
msgid ""
 
721
"Changing the power management settings of a laptop may help extend its "
 
722
"battery life and reduce energy waste."
 
723
msgstr ""
 
724
 
 
725
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:556(para)
 
726
msgid ""
 
727
"<mousebutton>Press</mousebutton> the power management icon which looks like "
 
728
"a battery in the system tray."
 
729
msgstr ""
 
730
 
 
731
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:562(para)
 
732
msgid "Change the settings as appropriate. Changes are applied instantly."
 
733
msgstr ""
 
734
 
 
735
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:567(para)
 
736
msgid ""
 
737
"Displaying a screensaver may use more power than simply letting the screen "
 
738
"go blank. Turning off the screensaver could slightly improve the laptop "
 
739
"battery life. In <phrase>Kubuntu</phrase>, the screensaver is set to blank "
 
740
"as default."
 
741
msgstr ""
 
742
 
 
743
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:574(para) ../docs/hardware/C/hardware.xml:604(para) ../docs/hardware/C/hardware.xml:782(para) ../docs/hardware/C/hardware.xml:807(para)
 
744
msgid ""
 
745
"Open <application>System Settings</application> by going to "
 
746
"<menuchoice><guimenu>Kickoff Application "
 
747
"Launcher</guimenu><guisubmenu>Computer</guisubmenu><guimenuitem>System "
 
748
"Settings</guimenuitem></menuchoice>."
 
749
msgstr ""
 
750
 
 
751
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:579(para)
 
752
msgid ""
 
753
"<mousebutton>Press</mousebutton> the <guibutton>Desktop</guibutton> icon."
 
754
msgstr ""
 
755
 
 
756
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:584(para)
 
757
msgid ""
 
758
"<mousebutton>Press</mousebutton> the <guibutton>Screen Saver</guibutton> "
 
759
"icon."
 
760
msgstr ""
 
761
 
 
762
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:589(para)
 
763
msgid "Select screen saver and then press <guibutton>Apply</guibutton>."
 
764
msgstr ""
 
765
 
 
766
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:596(title) ../docs/hardware/C/hardware.xml:833(link)
 
767
msgid "Touchpads"
 
768
msgstr ""
 
769
 
 
770
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:597(para)
 
771
msgid ""
 
772
"Most laptop computers come with a touchpad, which is used to control the "
 
773
"mouse pointer. There are many ways of changing the way the touchpad behaves. "
 
774
"Most basic touchpad settings can be configured in the following way:"
 
775
msgstr ""
 
776
 
 
777
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:609(para)
 
778
msgid ""
 
779
"<mousebutton>Press</mousebutton> the <guibutton>Keyboard and "
 
780
"Mouse</guibutton> button."
 
781
msgstr ""
 
782
 
 
783
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:615(para)
 
784
msgid ""
 
785
"<mousebutton>Press</mousebutton> the <guibutton>Touchpad</guibutton> icon."
 
786
msgstr ""
 
787
 
 
788
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:620(para)
 
789
msgid ""
 
790
"Make any desired touchpad setting changes. Changes should take effect "
 
791
"immediately."
 
792
msgstr ""
 
793
 
 
794
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:628(title)
 
795
msgid "Finding laptop testing reports"
 
796
msgstr ""
 
797
 
 
798
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:629(para)
 
799
msgid ""
 
800
"Some laptops are tested by the Ubuntu community to ensure that various "
 
801
"features work correctly. The results of these tests are available for "
 
802
"reading, and may offer insights into any laptop problems."
 
803
msgstr ""
 
804
 
 
805
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:636(para)
 
806
msgid ""
 
807
"Review the Laptop Testing <ulink "
 
808
"url=\"https://wiki.ubuntu.com/LaptopTestingTeam\">community support "
 
809
"pages</ulink> for a full listing of available laptop tests."
 
810
msgstr ""
 
811
 
 
812
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:643(para)
 
813
msgid ""
 
814
"You can participate in laptop testing yourself by visiting <ulink "
 
815
"url=\"https://wiki.ubuntu.com/Testing/Laptop\">Ubuntu Laptop Testing</ulink>."
 
816
msgstr ""
 
817
 
 
818
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:650(title)
 
819
msgid "Suspending and Hibernating"
 
820
msgstr ""
 
821
 
 
822
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:651(para)
 
823
msgid ""
 
824
"In order to save power, a computer can be put into one of a number of power-"
 
825
"saving modes when it is not being used."
 
826
msgstr ""
 
827
 
 
828
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:657(para)
 
829
msgid ""
 
830
"<emphasis role=\"strong\">Suspending</emphasis> a computer is like putting "
 
831
"the computer to sleep. The computer will still be turned on and all work "
 
832
"will be left open, but it will use much less power. Wake the computer by "
 
833
"pressing a key or clicking the mouse."
 
834
msgstr ""
 
835
 
 
836
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:665(para)
 
837
msgid ""
 
838
"<emphasis role=\"strong\">Hibernating</emphasis> means turning the computer "
 
839
"off completely while saving the current state of the computer (such as "
 
840
"keeping all open documents). When the computer is turned back on after "
 
841
"hibernation, all work will be restored as it was before hibernation. No "
 
842
"power is used when the computer is hibernating."
 
843
msgstr ""
 
844
 
 
845
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:674(para)
 
846
msgid ""
 
847
"<emphasis role=\"strong\">Shutting down</emphasis> is turning the computer "
 
848
"off completely, without saving the current state of the computer. No power "
 
849
"is used when the computer is shut down."
 
850
msgstr ""
 
851
 
 
852
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:681(para)
 
853
msgid ""
 
854
"<emphasis role=\"strong\">Resuming</emphasis> is bringing the computer out "
 
855
"of a power-saving mode and back into normal operation. The computer can be "
 
856
"resumed from being suspended by pressing a keyboard button or by clicking "
 
857
"the mouse. Resume from being hibernated by pressing the power button on the "
 
858
"computer."
 
859
msgstr ""
 
860
 
 
861
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:689(para)
 
862
msgid ""
 
863
"Manually put the computer into power-saving mode by selecting one of the "
 
864
"options in the <guilabel>System</guilabel> section of the "
 
865
"<guisubmenu>Leave</guisubmenu> menu in Kickoff."
 
866
msgstr ""
 
867
 
 
868
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:695(para)
 
869
msgid ""
 
870
"Some computers may have problems going into and resuming from certain power-"
 
871
"saving modes. The best way of checking if a computer can handle a power-"
 
872
"saving mode is to try it. Switch to that mode and see if it behaves as "
 
873
"expected. Always save important documents before suspending or hibernating."
 
874
msgstr ""
 
875
 
 
876
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:703(title)
 
877
msgid "The computer does not suspend or hibernate correctly"
 
878
msgstr ""
 
879
 
 
880
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:704(para)
 
881
msgid ""
 
882
"Some computers are unable to suspend or hibernate correctly with "
 
883
"<phrase>Kubuntu</phrase>, and may show some of the following symptoms:"
 
884
msgstr ""
 
885
 
 
886
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:710(para)
 
887
msgid "The computer does not turn off after hibernate has been clicked."
 
888
msgstr ""
 
889
 
 
890
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:715(para)
 
891
msgid ""
 
892
"When the computer is turned back on after hibernating, previously open "
 
893
"programs are not restored."
 
894
msgstr ""
 
895
 
 
896
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:721(para)
 
897
msgid "The computer will not wake up after it has been suspended."
 
898
msgstr ""
 
899
 
 
900
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:726(para)
 
901
msgid ""
 
902
"Certain programs or hardware devices stop working correctly after resuming "
 
903
"from hibernation or waking-up from being suspended."
 
904
msgstr ""
 
905
 
 
906
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:732(para)
 
907
msgid ""
 
908
"If any of these problems occur, a bug should be reported to <ulink "
 
909
"url=\"https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+filebug\">Launchpad</ulink>. The "
 
910
"problems may be fixed in a subsequent version of <phrase>Kubuntu</phrase>."
 
911
msgstr ""
 
912
 
 
913
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:737(para)
 
914
msgid ""
 
915
"If the hardware does not work properly after suspending or hibernating, "
 
916
"restart the computer and it should return to normal. If a program does not "
 
917
"work properly, try closing the program and then starting it again."
 
918
msgstr ""
 
919
 
 
920
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:743(para)
 
921
msgid ""
 
922
"Make sure to save all open documents before testing for suspend and "
 
923
"hibernate problems."
 
924
msgstr ""
 
925
 
 
926
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:750(title)
 
927
msgid ""
 
928
"There's a strange pattern on the screen when the computer is hibernated"
 
929
msgstr ""
 
930
 
 
931
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:752(para)
 
932
msgid ""
 
933
"The screen may show a black and white pattern just after it is clicked to "
 
934
"hibernate. This is usually nothing to worry about and is just how the "
 
935
"graphics cards of some computers respond to the initial stages of the "
 
936
"hibernation process."
 
937
msgstr ""
 
938
 
 
939
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:758(para)
 
940
msgid ""
 
941
"If the computer displays the pattern for a prolonged period of time without "
 
942
"turning itself off then there may be a problem with hibernation. Refer to "
 
943
"<link linkend=\"pm-suspend-hibernate-fails\">The computer does not suspend "
 
944
"or hibernate correctly</link> for more information."
 
945
msgstr ""
 
946
 
 
947
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:769(title)
 
948
msgid "Mice and Keyboards"
 
949
msgstr ""
 
950
 
 
951
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:770(para)
 
952
msgid ""
 
953
"This section provides instructions on using and configuring mice, keyboards "
 
954
"and other input devices to make them more comfortable to use."
 
955
msgstr ""
 
956
 
 
957
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:775(title)
 
958
msgid "Mice and other pointing devices"
 
959
msgstr ""
 
960
 
 
961
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:776(para)
 
962
msgid ""
 
963
"Numerous mouse options can be changed, such as how fast the pointer moves "
 
964
"and how clicks are interpreted by the computer."
 
965
msgstr ""
 
966
 
 
967
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:787(para) ../docs/hardware/C/hardware.xml:812(para)
 
968
msgid ""
 
969
"<mousebutton>Press</mousebutton> the <guibutton>Keyboard and "
 
970
"Mouse</guibutton> icon."
 
971
msgstr ""
 
972
 
 
973
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:793(para)
 
974
msgid ""
 
975
"<mousebutton>Press</mousebutton> the <guibutton>Mouse</guibutton> icon."
 
976
msgstr ""
 
977
 
 
978
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:800(title)
 
979
msgid "Keyboards"
 
980
msgstr ""
 
981
 
 
982
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:801(para)
 
983
msgid ""
 
984
"There are several keyboard options, such as the keyboard language and "
 
985
"keyboard shortcuts."
 
986
msgstr ""
 
987
 
 
988
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:818(para)
 
989
msgid ""
 
990
"<mousebutton>Press</mousebutton> the <guibutton>Keyboard</guibutton> icon."
 
991
msgstr ""
 
992
 
 
993
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:825(title)
 
994
msgid "Touchpads and graphics tablets"
 
995
msgstr ""
 
996
 
 
997
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:826(para)
 
998
msgid "A touchpad or graphics tablet can be used to move a mouse pointer."
 
999
msgstr ""
 
1000
 
 
1001
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
 
1002
#: ../docs/hardware/C/hardware.xml:0(None)
 
1003
msgid "translator-credits"
 
1004
msgstr ""