1
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.3//EN"
3
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.3/docbookx.dtd" [
4
<!ENTITY % globalent SYSTEM "../../../libs/global.ent">
6
<!ENTITY % kde-menus-C SYSTEM "../../../libs/kde-menus-C.ent">
8
<!ENTITY language "en">
13
>Media Management With &kubuntu;</title>
17
>This document provides information concerning the types of media that can be used with &kubuntu; as well as how to write to the media. </para>
21
<sect1 id="introduction">
25
>&kubuntu; supports many types of media with a standard installation, including USB hard drives, USB flash drives, internal and external CDROMs, CDs, DVDs, and more. </para>
27
>Most of the time, when attaching media such as a CD, DVD, external hard drive, USB flash drive, or compact flash drives, &kubuntu; automatically recognizes the media, displays a notification that it has recognized the media, and allows for an action to be selected depending on the type of media it is. For instance, inserting a CD or DVD would allow for it to be mounted, opened with <application
29
> for burning if it is blank, opened with <application
31
> if it is an audio CD, or opened with <application
32
>Dragon Player</application
33
> if it is a DVD. To see the actions available, <mousebutton
35
> the media icon to the left of the media that has been recognized. </para>
39
>Dispositivi riconosciuti e relative opzioni</title>
42
<imagedata fileref="help:/images/C/media-inserted.png" format="PNG"/>
55
> image is an archive file that is formatted to be used with CDs or DVDs. &kubuntu; is easily acquired as an <acronym
57
> file and then burned to either a CD, DVD, or written to a USB flash drive in a bootable format. Review the <link linkend="write-cd-dvd"
58
>Write to CDs or DVDs</link
59
> section or the section on creating <link linkend="usb"
60
>Bootable ISO Images From USB Media</link
61
> for further information. </para>
64
<sect1 id="write-cd-dvd">
66
>Masterizzare su CD o DVD</title>
68
>&kubuntu; ships with <application
74
> creator. With <application
76
>, it is possible to create a data or audio project, copy a <acronym
80
>, format or erase a rewritable disk, as well as rip audio and video <acronym
87
>Copiare, creare e masterizzare</title>
90
>Nuovo progetto dati</term>
93
>Per iniziare, fate <mousebutton
95
> sul pulsante <guibutton
96
>Nuovo progetto dati</guibutton
97
>. Questa azione consente di trascinare file di dati all'interno di un <acronym
101
>. Quando avete copiato tutti i file, premete il pulsante <guibutton
103
> per scrivere i dati nel disco. </para>
108
>Nuovo progetto CD audio</term>
111
>Per iniziare, fate <mousebutton
113
> sul pulsante <guibutton
114
>Nuovo progetto CD audio</guibutton
115
>. Questa azione consente di trascinare file audio all'interno di un <acronym
117
> da riprodurre nell'impianto stereo casalingo o dell'auto. Quando avete copiato tutti i file, premete il pulsante <guibutton
119
> per scrivere i dati nel disco. </para>
124
>Copia supporto</term>
129
> sul pulsante <guibutton
130
>Copia supporto...</guibutton
131
> per copiare un <acronym
133
> in un altro <acronym
137
> in un altro <acronym
139
>. Per avviare il processo di copiatura, fate <mousebutton
141
> sul pulsante <guibutton
148
>Formatta/cancella disco riscrivibile</term>
151
>Andate in <menuchoice
155
>Formata/Cancella disco riscrivibile...</guimenuitem
157
> per formattare o cancellare un disco riscrivibile. Per avviare la formattazione, fate <mousebutton
159
> sul pulsante <guibutton
166
>Scrivi immagine</term>
169
>Andate in <menuchoice
173
>Scrivi immagine...</guimenuitem
175
> per masterizzare un'immagine <acronym
181
>. Per avviare la masterizzazione, fate <mousebutton
183
> sul pulsante <guibutton
190
>Estrazione CD audio</term>
193
>Andate in <menuchoice
197
>Estrazione CD audio...</guimenuitem
199
> per estrarre le tracce audio da un <acronym
201
> in file Ogg, MP3 o nel formato di vostra preferenza. Per avviare l'estrazione, fate <mousebutton
203
> sul pulsante <guibutton
210
>Estrazione CD video</term>
213
>Andate in <menuchoice
217
>Estrazione CD video...</guimenuitem
219
> per estrarre un video <acronym
221
> in un file locale. Per avviare l'estrazione, fate <mousebutton
223
> sul pulsante <guibutton
230
>Estrazione DVD video</term>
233
>Andate in <menuchoice
237
>Estrazione DVD video...</guimenuitem
239
> per estrarre un video <acronym
241
> in dei file locali. Per avviare l'estrazione, fate <mousebutton
243
> sul pulsante <guibutton
253
>Immagini ISO avviabili da dispositivo USB</title>
255
>&kubuntu; ships with the application <application
256
>Startup Disk Creator</application
257
>. This application for the creation of a bootable <acronym
259
> flash drive to install &kubuntu;, Ubuntu, or other Linux distributions. </para>
263
>Creatore dischi di avvio</title>
266
<imagedata fileref="help:/images/C/media-usb-creator.png" format="PNG"/>
273
>Creare un dispositivo flash USB avviabile da un'immagine ISO</title>
277
>Startup Disk Creator</application
278
> by going to &menuusbcreator;. </para>
284
> sul pulsante <guibutton
286
> per aprire la finestra di selezione della corretta immagine <acronym
288
>, poi fate <mousebutton
290
> sul pulsante <guibutton
292
> per chiudere la finestra di selezione. </para>
296
>Se il dispositivo flash <acronym
298
> non mostra alcuno <guilabel
299
>spazio libero</guilabel
300
>, evidenziate il dispositivo e fate <mousebutton
302
> sul pulsante <guibutton
307
>Prima di continuare...</title>
309
>Se, dopo la formattazione, il dispositivo non mostra ancora alcuno <guilabel
310
>spazio libero</guilabel
311
>, potrebbe essere necessario chiudere <application
312
>Creatore dischi di avvio</application
313
> e rimuovere fisicamente il dispositivo. Dopo averlo rimosso, aspettate qualche secondo poi reinseritelo nel computer. Aprite <application
314
>Creatore dischi di avvio</application
315
> e proseguite con i seguenti passi. </para>
320
>There are two options for making the startup disk. Select <guibutton
321
>Stored in reserved extra space</guibutton
324
> flash drive will be used to run the &kubuntu; desktop live. Use the slider to select the amount of storage space. The other option, <guibutton
325
>Discarded on shutdown, unless you save them elsewhere</guibutton
326
> will not store data on the device. Use this selection if the <acronym
328
> flash drive is only for installing the &kubuntu; desktop. </para>
335
>Crea disco di avvio</guibutton
336
> per avviare la procedura. </para>
344
sgml-minimize-attributes:nil
345
sgml-general-insert-case:lower
350
vim: tabstop=2:shiftwidth=2:expandtab:indentexpr=:tw=80:
351
kate: space-indent on; indent-width 2; tab-width 2; indent-mode none;