~ubuntu-branches/ubuntu/intrepid/kde-l10n-ca/intrepid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to docs/kdebase-runtime/kcontrol/useragent/index.docbook

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2008-01-06 08:12:06 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20080106081206-uw248cwxfxui6j4f
Tags: upstream-4.0.0
Import upstream version 4.0.0

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
<?xml version="1.0" ?>
 
2
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
 
3
"dtd/kdex.dtd" [
 
4
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
 
5
<!ENTITY % Catalan  "INCLUDE"
 
6
> <!-- change language only here -->
 
7
]>
 
8
 
 
9
<article lang="&language;">
 
10
<title
 
11
>Identificació del navegador</title>
 
12
<articleinfo>
 
13
<authorgroup>
 
14
<author
 
15
>&Krishna.Tateneni; &Krishna.Tateneni.mail;</author>
 
16
&traductor.Antoni.Bella; 
 
17
</authorgroup>
 
18
 
 
19
<date
 
20
>2003-10-12</date>
 
21
<releaseinfo
 
22
>3.2</releaseinfo>
 
23
 
 
24
<keywordset>
 
25
<keyword
 
26
>KDE</keyword>
 
27
<keyword
 
28
>KControl</keyword>
 
29
<keyword
 
30
>agent d'usuari</keyword>
 
31
<keyword
 
32
>navegador</keyword>
 
33
<keyword
 
34
>identificació</keyword>
 
35
</keywordset>
 
36
 
 
37
</articleinfo>
 
38
 
 
39
<sect1 id="user-agent">
 
40
<title
 
41
>Identificació del navegador</title>
 
42
 
 
43
 
 
44
<sect2 id="user-agent-intro">
 
45
<title
 
46
>Introducció</title>
 
47
 
 
48
<para
 
49
>Quan el &konqueror; es connecta a un lloc web per a descarregar informació, s'envia alguna informació bàsica per a identificar-se al lloc web en el formulari d'una capçalera "User Agent".</para>
 
50
 
 
51
<para
 
52
>A causa de petites diferències en el mode en que funcionen els diferents navegadors, els llocs web que pressuposen l'ús d'un sol navegador poden no mostrar-se adequadament quan es troben amb un altre navegador. Alguns llocs web estan dissenyats per a examinar el contingut de la capçalera de l'agent d'usuari i incorporar aquesta informació en el codi <abbrev
 
53
>HTML</abbrev
 
54
>, de manera que el contingut es mostri correctament independentment del navegador usat.</para>
 
55
 
 
56
<para
 
57
>De tota manera, podria ser que trovéssiu algun lloc web que refusi el funcionar correctament a no ser que estigueu usant un navegador reconegut com a <quote
 
58
>adequat</quote
 
59
> per aquest lloc. En aquests casos podria ser necessari enganyar al lloc web fent que el &konqueror; s'identifiqui com a un altre navegador usant el contingut de la capçalera "User Agent".</para>
 
60
 
 
61
</sect2>
 
62
 
 
63
<sect2 id="user-agent-use">
 
64
<title
 
65
>Ús</title>
 
66
 
 
67
<para
 
68
>En aquest mòdul podeu configurar el tipus de navegador amb el que el &konqueror; s'identificarà. Podeu controlar dita informació en funció del lloc web. Usualment, la caixa amb la llista etiquetada com a <guilabel
 
69
>Identificació específica del lloc/domini</guilabel
 
70
>, estarà buit, de manera que el &konqueror; usi la identificació per omissió.</para>
 
71
 
 
72
<para
 
73
>Podeu deshabilitar directament l'enviament d'un agent d'usuari, desmarcant la caixa <guilabel
 
74
>Envia identificació del navegador</guilabel
 
75
>. Això pot ocasionar comportaments estranys en alguns llocs i fins i tot poden denegar-vos l'accés a certs llocs web, de manera que deshabiliteu-lo amb precaució.</para>
 
76
 
 
77
<para
 
78
>Per a configurar una nova associació de l'agent, premeu el botó <guibutton
 
79
>Nou...</guibutton
 
80
>. Introduïu el nom del servidor o domini en la caixa de text en la part superior del diàleg emergent, que està etiquetat com a <guilabel
 
81
>En connectar al següent lloc</guilabel
 
82
>.</para>
 
83
 
 
84
<para
 
85
>Noteu que <emphasis
 
86
>no</emphasis
 
87
> podeu usar el jòquer <token
 
88
>*</token
 
89
> en aquesta caixa de text. Tot i que, la cadena <userinput
 
90
>kde.org</userinput
 
91
> servirà per a totes les màquines en el domini <systemitem
 
92
>kde.org</systemitem
 
93
></para>
 
94
 
 
95
<para
 
96
>Després d'introduir el nom del servidor, introduïu l'etiqueta identificativa en la següent llista desplegable, la qual està etiquetada com a <guilabel
 
97
>Usa la següent identitat:</guilabel
 
98
> o escolliu una opció des de la llista. Si no escolliu una cadena de la llista, almenys necessitareu conèixer quin aspecte té des del navegador una identificació vàlida. Per exemple, podríeu introduir <userinput
 
99
>Mozilla/4.0 (compatible; MSIE 4.0)</userinput
 
100
>. </para>
 
101
 
 
102
<para
 
103
>En el camp etiquetat com a <guilabel
 
104
>Àlies (descripció)</guilabel
 
105
> podeu introduir un nom descriptiu per l'associació configurada, &pex; <userinput
 
106
>Netscape Navigator 4.75 a Linux</userinput
 
107
> i per a la cadena de l'agent d'usuari <userinput
 
108
>Mozilla/4.75 (X11; U; Linux 2.2.14 i686)</userinput
 
109
>.</para>
 
110
 
 
111
<para
 
112
>Podeu fer clic a sobre de qualsevol entrada existent a la llista <guilabel
 
113
>Associacions dels agents configurats</guilabel
 
114
> i després modificar els continguts de les caixes de text fent clic a sobre del botó <guibutton
 
115
>Canvia...</guibutton
 
116
>.</para>
 
117
 
 
118
<para
 
119
>El botó <guilabel
 
120
>Esborra</guilabel
 
121
> es pot usar per a esborrar l'entrada seleccionada en la llista d'associacions dels agents configurats. El botó <guibutton
 
122
>Esborra-ho tot</guibutton
 
123
> esborrarà totes les cadenes d'agent d'usuari configurades. Feu clic a <guibutton
 
124
>Aplica</guibutton
 
125
> per a que els vostres canvis tinga'n efecte.</para>
 
126
 
 
127
<para
 
128
>Podeu usar les caixes de selecció a la part superior de la pantalla per a crear un agent d'usuari que sigui únicament vostre, escollint la vostra pròpia combinació de nom del sistema operatiu i versió, plataforma, tipus de processador i llengua.</para>
 
129
 
 
130
<para
 
131
>En tots els casos, l'agent d'usuari que s'envia per omissió es mostra en negreta a la part superior de la pàgina.</para>
 
132
 
 
133
</sect2>
 
134
 
 
135
</sect1>
 
136
 
 
137
</article>
 
 
b'\\ No newline at end of file'