~ubuntu-branches/ubuntu/intrepid/kde-l10n-ca/intrepid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdesdk/katetextfilter.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2008-01-06 08:12:06 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20080106081206-uw248cwxfxui6j4f
Tags: upstream-4.0.0
Import upstream version 4.0.0

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# translation of katetextfilter.po to
 
2
# Translation of katetextfilter.po to Catalan
 
3
# Copyright (C)
 
4
#
 
5
# Antoni Bella Perez <bella5@teleline.es>, 2002, 2003.
 
6
# Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2005, 2006.
 
7
# Josep Ma. Ferrer <txemaq@gamma.home>, 2007.
 
8
msgid ""
 
9
msgstr ""
 
10
"Project-Id-Version: katetextfilter\n"
 
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
12
"POT-Creation-Date: 2007-10-10 05:32+0200\n"
 
13
"PO-Revision-Date: 2007-11-24 17:16+0100\n"
 
14
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gamma.home>\n"
 
15
"Language-Team:  <ca@li.org>\n"
 
16
"MIME-Version: 1.0\n"
 
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
19
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
20
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
21
 
 
22
#: plugin_katetextfilter.cpp:43
 
23
msgid "Filter Te&xt..."
 
24
msgstr "Filtre de te&xt..."
 
25
 
 
26
#: plugin_katetextfilter.cpp:150
 
27
msgid ""
 
28
"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want "
 
29
"to be able to do this, contact your system administrator."
 
30
msgstr ""
 
31
"No es permet executar aplicacions externes arbitràries. Si voleu ser capaç "
 
32
"de fer-ho, contacteu amb el vostre administrador de sistema."
 
33
 
 
34
#: plugin_katetextfilter.cpp:152
 
35
msgid "Access Restrictions"
 
36
msgstr "Restriccions d'accés"
 
37
 
 
38
#: plugin_katetextfilter.cpp:162
 
39
msgid "Filter"
 
40
msgstr "Filtra"
 
41
 
 
42
#: plugin_katetextfilter.cpp:162
 
43
msgid "Enter command to pipe selected text through:"
 
44
msgstr "Introduir un comandament per a processar el text seleccionat:"
 
45
 
 
46
#: plugin_katetextfilter.cpp:201
 
47
msgid ""
 
48
"<qt><p>Usage: <code>textfilter COMMAND</code></p><p>Replace the selection "
 
49
"with the output of the specified shell command.</p></qt>"
 
50
msgstr ""
 
51
"<qt><p>Sintaxi: <code>textfilter ORDRE</code></p><p>Reemplaça la selecció "
 
52
"amb la sortida de l'ordre executada per l'intèrpret d'ordres.</p></qt>"
 
53
 
 
54
#: plugin_katetextfilter.cpp:210
 
55
msgid "You need to have a selection to use textfilter"
 
56
msgstr "Us cal fer una selecció per a emprar textfilter"
 
57
 
 
58
#: plugin_katetextfilter.cpp:218
 
59
msgid "Usage: textfilter COMMAND"
 
60
msgstr "Sintaxi: textfilter ORDRE"
 
61
 
 
62
#. i18n: tag text
 
63
#. i18n: file ui.rc line 4
 
64
#: rc.cpp:3
 
65
msgid "&Tools"
 
66
msgstr "&Eines"