1
# Irish translation of kwinstartmenu
2
# Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE
3
# This file is distributed under the same license as the kwinstartmenu package.
4
# Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>, 2009.
7
"Project-Id-Version: kdebase/kwinstartmenu.po\n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 04:52+0200\n"
10
"PO-Revision-Date: 2008-04-10 19:33-0500\n"
11
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
12
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
20
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
22
msgstr "Kevin Scannell"
24
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
26
msgstr "kscanne@gmail.com"
30
msgstr "kwinstartmenu"
33
msgid "An application to create/update or remove Windows Start Menu entries"
35
"Feidhmchlár lenar féidir iontrálacha sa Roghchlár Tosaigh Windows a chruthú, "
36
"a nuashonrú nó a bhaint as"
39
msgid "(C) 2008-2011 Ralf Habacker"
40
msgstr "© 2008-2011 Ralf Habacker"
43
msgid "remove installed start menu entries"
44
msgstr "bain iontrálacha suiteáilte ón roghchlár tosaithe"
47
msgid "install start menu entries"
48
msgstr "suiteáil iontrálacha sa roghchlár tosaithe"
51
msgid "update start menu entries"
52
msgstr "nuashonraigh iontrálacha sa roghchlár tosaithe"
55
msgid "remove start menu entries from unused kde installation"
56
msgstr "bain iontrálacha sa roghchlár tosaithe ó shuiteáil neamhúsáidte kde"
59
msgid "query root path of start menu entries"
60
msgstr "lorg fréamhchonair na n-iontrálacha sa roghchlár tosaithe"
63
msgid "use categories for start menu entries (default)"
64
msgstr "úsáid catagóirí mar iontrálacha sa roghchlár tosaithe (réamhshocrú)"
67
msgid "don't use categories for start menu entries"
68
msgstr "ná húsáid catagóirí mar iontrálacha sa roghchlár tosaithe"
71
msgid "query current value of categories in start menu"
72
msgstr "faigh luach na gcatagóirí sa roghchlár tosaithe"
75
msgid "set custom string for root start menu entry"
77
"socraigh teaghrán saincheaptha don fhréamhiontráil sa roghchlár tosaithe"
80
msgid "remove custom string from root start menu entry"
81
msgstr "bain teaghrán saincheaptha ón bhfréamhiontráil sa roghchlár tosaithe"
84
msgid "query current value of root start menu entry custom string"
86
"faigh luach reatha an teaghráin shaincheaptha don fhréamhiontráil sa "
90
msgid "set custom name string for root start menu entry"
91
msgstr "socraigh ainm saincheaptha don fhréamhiontráil sa roghchlár tosaithe"
94
msgid "remove custom name string from root start menu entry"
95
msgstr "bain ainm saincheaptha ón bhfréamhiontráil sa roghchlár tosaithe"
98
msgid "query current value of start menu entry custom name string"
99
msgstr "faigh luach reatha an ainm shaincheaptha sa roghchlár tosaithe"
102
msgid "set custom version string for root start menu entry"
103
msgstr "socraigh leagan saincheaptha don fhréamhiontráil sa roghchlár tosaithe"
106
msgid "remove custom version string from root start menu entry"
107
msgstr "bain an leagan saincheaptha ón bhfréamhiontráil sa roghchlár tosaithe"
110
msgid "query current value of root start menu entry version string"
112
"faigh luach reatha an leagain shaincheaptha don fhréamhiontráil sa roghchlár "
116
#~ "Install Start Menu entries (this is also the default when this option is "
119
#~ "Suiteáil iontrálacha sa Roghchlár Tosaithe (seo é an réamhshocrú freisin "
120
#~ "nuair nach bhfuil an rogha seo socraithe)"